Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basura doméstica
Bosque viejo
Embalajes de papel viejos
Industria de pasta y papel
Industria del cartón
Industria del papel
Industria papelera
Monte viejo
Máquina de fabricación de papel
Máquina de fabricar papel
Máquina de papel
Papel
Papel encerado
Papel parafinado
Papel viejo
Papelera
Pasta de papel
Pasta de papel y papeles viejos
Pasta de papeles viejos
Residuo doméstico
Residuo sólido urbano
Técnica de producción de pulpa y papel
Técnico de producción de pulpa de papel
Técnico de producción de pulpa y papel

Traduction de «papel viejo » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pasta de papel y papeles viejos

pâtes à papier et déchets de papier


residuo doméstico [ basura doméstica | papel viejo | residuo sólido urbano ]

déchet ménager [ déchet solide urbain | ordure ménagère | vieux papier ]








máquina de fabricar papel [ máquina de papel | máquina de fabricación de papel ]

machine à papier


papel encerado [ papel parafinado ]

papier ciré [ papier paraffiné ]


técnico de producción de pulpa de papel | técnico de producción de pulpa y papel | técnica de producción de pulpa y papel | técnico de producción de pulpa de papel/técnica de producción de pulpa de papel

technicienne de maintenance en fabrication de pâte à papier | technicien de maintenance en fabrication de pâte à papier | technicien de maintenance en fabrication de pâte à papier/technicienne de maintenance en fabrication de pâte à papier




industria de pasta y papel [ industria del cartón | industria del papel | industria papelera | papelera ]

industrie de pâte et papier [ industrie du carton | industrie du papier | industrie papetière | papeterie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Con el tiempo, se prevé que este sumidero neto disminuya de forma significativa, como consecuencia del envejecimiento de los bosques (los árboles más viejos absorben menos carbono) y también por el aumento de la explotación forestal necesaria para la producción de bioenergía, papel y madera.

On s’attend à ce que cette situation change avec le temps en raison du vieillissement des forêts (les arbres plus âgés absorbent moins de carbone) mais aussi en raison d'une récolte plus importante pour les besoins de la production de bioénergie, de papier et de bois.


(EN) La Comisión considera que las medidas del lado de la demanda como los regímenes de desguace pueden jugar un papel importante en promover la renovación de las flotas y la sustitución de los vehículos viejos, coches más contaminantes por vehículos más nuevos y tecnológicamente más avanzados.

La Commission estime que les mesures favorisant la demande, telles que les systèmes de prime à la casse, peuvent jouer un rôle important s’agissant de promouvoir le renouvellement du parc automobile et le remplacement des voitures anciennes et plus polluantes par des véhicules plus récents et technologiquement plus avancés.


120. Destaca que se debería aplicar en la UE la gestión sostenible de los bosques, que tiene objetivos sociales, económicos y medioambientales muy amplios; señala que el objetivo a largo plazo de la gestión sostenible de los bosques es el incremento del almacenamiento forestal de carbono; señala, además, que los bosques jóvenes, en crecimiento y bien gestionados son buenos sumideros de carbono y, por lo tanto, considera que allí donde se talen bosques, deberían hacerse nuevas plantaciones para sustituir los árboles talados; considera que, simultáneamente, se deberían proteger los bosques más viejos, ya que desempeñan un papel ...[+++]

120. souligne la nécessité de mettre en œuvre au sein de l'Union européenne une gestion durable des forêts qui ait des objectifs sociaux, économiques et environnementaux très larges; constate que l'un des objectifs à long terme de la gestion durable des forêts est d'augmenter le stock de carbone renfermé par les forêts; constate également que les forêts jeunes, en pleine croissance et bien gérées sont d'excellents puits de carbone, et considère donc que lorsque des forêts sont abattues, il convient de planter de nouveaux arbres pour remplacer les arbres abattus; considère qu'il faut également protéger davantage les forêts anciennes, car celles-ci jouent un rôle essentiel dans le ma ...[+++]


130. Destaca que se debería aplicar en la UE la gestión sostenible de los bosques, que tiene objetivos sociales, económicos y medioambientales muy amplios; señala que el objetivo a largo plazo de la gestión sostenible de los bosques es el incremento del almacenamiento forestal de carbono; señala, además, que los bosques jóvenes, en crecimiento y bien gestionados son buenos sumideros de carbono y, por lo tanto, considera que allí donde se talen bosques, deberían hacerse nuevas plantaciones para sustituir los árboles talados; considera que, simultáneamente, se deberían proteger los bosques más viejos, ya que desempeñan un papel ...[+++]

130. souligne la nécessité de mettre en œuvre au sein de l'Union une gestion durable des forêts qui ait des objectifs sociaux, économiques et environnementaux très larges; constate que l'un des objectifs à long terme de la gestion durable des forêts est d'augmenter le stock de carbone renfermé par les forêts; constate également que les forêts jeunes, en pleine croissance et bien gérées sont d'excellents puits de carbone, et considère donc que lorsque des forêts sont abattues, il convient de planter de nouveaux arbres pour remplacer les arbres abattus; considère qu'il faut également protéger davantage les forêts anciennes, car celles-ci jouent un rôle essentiel dans le ma ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Destaca que se debería aplicar en la UE la gestión sostenible de los bosques, que tiene objetivos sociales, económicos y medioambientales muy amplios; señala que el objetivo a largo plazo de la gestión sostenible de los bosques es el incremento del almacenamiento forestal de carbono; señala, además, que los bosques jóvenes, en crecimiento y bien gestionados son buenos sumideros de carbono y, por lo tanto, considera que allí donde se talen bosques, deberían hacerse nuevas plantaciones para sustituir los árboles talados; considera que, simultáneamente, se deberían proteger los bosques más viejos, ya que desempeñan un papel ...[+++]

souligne la nécessité de mettre en œuvre au sein de l'Union une gestion durable des forêts qui ait des objectifs sociaux, économiques et environnementaux très larges; constate que l'un des objectifs à long terme de la gestion durable des forêts est d'augmenter le stock de carbone renfermé par les forêts; constate également que les forêts jeunes, en pleine croissance et bien gérées sont d'excellents puits de carbone, et considère donc que lorsque des forêts sont abattues, il convient de planter de nouveaux arbres pour remplacer les arbres abattus; considère qu'il faut également protéger davantage les forêts anciennes, car celles-ci jouent un rôle essentiel dans le ma ...[+++]


Tomando como base lo que ya se ha conseguido y utilizando plenamente las posibilidades que ofrecen las nuevas tecnologías, tengo la intención de trabajar en estrecho contacto con la red de Defensores del Pueblo nacionales y regionales para reforzar el papel de las vías extrajudiciales, incrementar la presencia institucional del Defensor del Pueblo Europeo y llegar a todos los ciudadanos de la Unión Europea, viejos y nuevos, para informarles de sus derechos de acuerdo con la normativa legal de la Unión y de la manera en que pueden ejer ...[+++]

En construisant sur les bases déjà établies et en utilisant pleinement les possibilités offertes par les nouvelles technologies, j’ai l’intention de travailler étroitement avec le réseau de médiateurs nationaux et régionaux afin de renforcer le rôle des recours non judiciaires, d’accroître la présence institutionnelle du médiateur et d’atteindre tous les citoyens des pays de l’Union européenne, les anciens comme les nouveaux, pour les informer des droits dont ils jouissent en vertu du droit communautaire et leur apprendre comment exercer et protéger ces droits.


Llevar viejos aparatos de radio y aspiradoras para su reciclaje será como acudir a los contenedores de vidrios y de papel usado, en vez de arrojarlos al cubo de la basura.

Rapporter les vieilles radios ou les vieux aspirateurs au recyclage, plutôt que de les jeter à la poubelle, deviendra comme le recyclage des bouteilles ou la collecte des vieux journaux.




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'papel viejo' ->

Date index: 2024-01-17
w