Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditoría de los sistemas de procesamiento de datos
EDI
Elaboración electrónica de datos
Informática
Intercambio de datos electrónicos
Intercambio electrónico de datos
Intercambio electrónico de documentos
Máquina de proceso electrónico de datos
Máquina de tratamiento electrónico de datos
PED
Procesamiento de datos
Procesamiento electrónico de datos
Proceso de datos electrónico
Proceso electrónico de datos
Servicio de proceso de datos a baja velocidad
Servicio de tratamiento de datos a baja velocidad
Sistema de PED
Sistema de procesamiento electrónico de datos
Sistema de proceso electrónico de datos
Sistema de tratamiento electrónico de datos
Tratamiento de datos
Tratamiento de gráficos
Tratamiento electrónico de datos

Traduction de «proceso electrónico de datos » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proceso de datos electrónico | proceso electrónico de datos | tratamiento electrónico de datos | PED [Abbr.]

traitement électronique de l'information | traitement électronique des données | TED [Abbr.] | TEI [Abbr.]


auditoría de los sistemas de proceso electrónico de datos [ fiscalización de los sistemas de proceso electrónico de datos | auditoría de los sistemas de procesamiento de datos | fiscalización de los sistemas de procesamiento de datos ]

audit informatique [ audit en milieu informatisé | vérification informatique | vérification dans un cadre informatique | révision informatique | révision dans un environnement informatique ]


sistema de proceso electrónico de datos | sistema de tratamiento electrónico de datos

système de traitement électronique de données


máquina de proceso electrónico de datos | máquina de tratamiento electrónico de datos

machine de traitement électronique des données


procesamiento electrónico de datos [ proceso electrónico de datos ]

traitement informatique [ traitement électronique des données | informatique | traitement par ordinateur ]


sistema de procesamiento electrónico de datos [ sistema de proceso electrónico de datos | sistema de PED ]

système de traitement électronique des données


intercambio electrónico de documentos | EDI | intercambio electrónico de datos | intercambio de datos electrónicos

échange de documents informatisés | EDI | échange de documents informatisé | EDI | échange de données informatisées | EDI | échange de données informatisé | EDI | échange informatisé de documents | échange électronique de documents | EED | échange électronique de données | EED | échange de données informatiques | échange de données électroniques | transfert électronique de documents | TED


tratamiento de datos [ tratamiento de gráficos | tratamiento electrónico de datos ]

traitement des données [ traitement des images | traitement électronique des données ]


procesamiento electrónico de datos | informática | procesamiento de datos | elaboración electrónica de datos

traitement électronique des données | traitement informatique


servicio de tratamiento de datos a baja velocidad | servicio de proceso de datos a baja velocidad

installation de traitement des données à faible débit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) «autenticación dinámica»: proceso electrónico que utiliza criptografía u otras técnicas para proporcionar un medio de crear a petición una prueba electrónica que demuestre que el sujeto controla o posee los datos de identificación y que cambia con cada autenticación entre el sujeto y el sistema que verifica la identidad del sujeto.

«authentification dynamique», un processus électronique utilisant la cryptographie ou d'autres techniques pour fournir un moyen permettant de créer sur demande une preuve électronique attestant que le sujet contrôle ou possède les données d'identification et qui change avec chaque authentification entre le sujet et le système vérifiant l'identité du sujet.


3. Señala que el proceso de integrar el FEAG en el sistema de intercambio electrónico de datos (SFC2014) ha estado funcionando durante años y los costes aplicables del presupuesto del FEAG seguirán siendo relativamente elevados durante los próximos dos o tres años, hasta que haya concluido el proceso de integración;

3. prend acte du fait que la procédure d'intégration du FEM dans le système SFC2014 se poursuit depuis des années et que les coûts afférents au titre du budget FEM demeureront relativement élevés au cours des deux à trois prochaines années, jusqu'à ce que la procédure d'intégration soit menée à son terme;


5. Señala que el proceso de integración del FEAG en el sistema de intercambio electrónico de datos (SFC2014) ha estado funcionando durante años y que los costes conexos a cargo del presupuesto del FEAG seguirán siendo relativamente elevados durante los próximos dos o tres años, hasta que haya concluido el proceso de integración;

5. prend acte du fait que la procédure d'intégration du FEM dans le système SFC2014 se poursuit depuis des années et que les coûts afférents au titre du budget FEM demeureront relativement élevés au cours des deux à trois prochaines années, jusqu'à ce que la procédure d'intégration soit menée à son terme;


5. Señala que el proceso de integración del FEAG en el sistema de intercambio electrónico de datos (SFC2014) ha estado funcionando durante años y que los costes conexos a cargo del presupuesto del FEAG seguirán siendo relativamente elevados durante los próximos dos o tres años, hasta que haya concluido el proceso de integración;

5. prend acte du fait que la procédure d'intégration du Fonds dans le système SFC2014 se poursuit depuis des années et que les coûts afférents au titre du budget du Fonds demeureront relativement élevés au cours des deux à trois prochaines années, jusqu'à ce que la procédure d'intégration soit menée à son terme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«autenticación», un proceso electrónico que posibilita la identificación electrónica de una persona física o jurídica, o del origen y la integridad de datos en formato electrónico.

«authentification», un processus électronique qui permet de confirmer l’identification électronique d’une personne physique ou morale, ou l’origine et l’intégrité d’une donnée sous forme électronique.


«autenticación», un proceso electrónico que permite la confirmación de la identificación electrónica de una persona física o jurídica, o del origen y la integridad de un dato electrónico;

«authentification», un processus électronique qui permet de confirmer l'identification électronique d'une personne physique ou morale, ou l'origine et l'intégrité d'une donnée électronique;


(9) El CECIS debería crearse sobre la base de un plan global de ejecución (GIP) como parte del proyecto PROCIV-NET llevado a cabo y financiado en el contexto de un programa de intercambio de datos entre administraciones, los programas IDA contemplados en la Decisión n° 1719/1999/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de julio de 1999, sobre un conjunto de orientaciones, entre las que figura la identificación de los proyectos de interés común, relativo a redes transeuropeas destinadas al intercambio ...[+++]

(9) Le CECIS devrait être mis en place sur la base d'un plan général de réalisation (GIP) dans le cadre du projet PROCIV-NET mené et financé au titre d'un programme d'échange de données entre administrations (programme IDA), mis en place par la décision n° 1719/1999/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 1999 définissant une série d'orientations, ainsi que des projets d'intérêt commun, en matière de réseaux transeuropéens pour l'échange électronique de données entre administrations (IDA)(4), modifiée en dernier lieu par la décision n° 2046/2002/CE(5), et la décision 1720/1999/CE du ...[+++]


- o bien mediante un intercambio electrónico de datos (EDI) tal como se define en el artículo 2 de la Recomendación 1994/820/CE de la Comisión, de 19 de octubre de 1994, relativa a los aspectos jurídicos del intercambio electrónico de datos(10), cuando el acuerdo relativo a este intercambio prevea la utilización de procedimientos que garanticen la autenticidad del origen y la integridad de los datos; sin embargo, los Estados miembros podrán exigir, con arreglo a las condiciones que establezcan, la presentación adicional de un documento recapitulativo en papel.

- soit au moyen d'un échange de données informatisées (EDI) tel que défini à l'article 2 de la recommandation 1994/820/CE de la Commission du 19 octobre 1994 concernant les aspects juridiques de l'échange de données informatisées(10) lorsque l'accord relatif à cet échange prévoit l'utilisation de procédures garantissant l'authenticité de l'origine et l'intégrité des données. Les États membres peuvent toutefois, sous réserve de conditions qu'ils fixent, exiger qu'un document récapitulatif supplémentaire soit transmis sur papier.


Parece también evidente que el sistema electrónico de intercambio seguro de informaciones que se debe crear se base en el programa ya existente de intercambio electrónico de datos para la administración.

Il importe également que le futur système électronique d'échange d'informations sécurisé s'appuie sur le programme existant d'échange électronique de données entre administrations.


* Desarrollar y extender el uso de los mejores métodos modernos de trabajo con especial atención al proceso de informatización y al intercambio electrónico de datos para ayudar a las administraciones nacionales de los Estados miembros a enfrentarse a su misión con creciente eficacia.

* le développement et la diffusion de l'utilisation des meilleures nouvelles méthodes de travail, une attention particulière étant accordée au processus d'informatisation et à l'échange électronique de données afin d'aider les administrations nationales des États membres à s'acquitter plus efficacement de leur mission.


w