Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECC
ECR
Essai avec permutation des groupes
Essai clinique comparatif
Essai clinique contrôlé
Essai clinique randomisé
Essai comparatif
Essai comparatif randomisé
Essai contrôlé
Essai contrôlé randomisé
Essai croisé
Essai en chassé-croisé
Essai en cross-over
Essai non comparatif
Essai non contrôlé
Essai randomisé
Essai randomisé contrôlé
Essai thérapeutique
Essai thérapeutique comparatif
Essai thérapeutique en cross-over
OClin
Traduction
étude clinique contrôlée
étude comparative
étude contrôlée
étude croisée
étude en chassé-croisé
étude en cross-over
étude non comparative
étude non contrôlée

Traduction de «Essai thérapeutique comparatif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
essai comparatif | essai thérapeutique comparatif | étude comparative | essai contrôlé | essai clinique contrôlé | étude contrôlée | étude clinique contrôlée

controlled trial | controlled clinical trial | comparative trial | comparison trial | controlled study | comparative study | comparison study | controlled clinical study


essai clinique comparatif [ ECC | essai clinique contrôlé ]

controlled clinical trial [ CCT | controlled trial ]




essai non comparatif | étude non comparative | essai non contrôlé | étude non contrôlée

uncontrolled trial | uncontrolled study


essai croisé | essai en chassé-croisé | essai avec permutation des groupes | étude croisée | étude en chassé-croisé | essai thérapeutique en cross-over | essai en cross-over | étude en cross-over

crossover trial | cross-over trial | crossover study | cross-over study








essai clinique randomisé [ ECR | essai contrôlé randomisé | essai comparatif randomisé | essai randomisé | essai randomisé contrôlé ]

randomized controlled trial [ RCT | controlled trial ]


Ordonnance du 17 octobre 2001 sur les essais cliniques de produits thérapeutiques [ OClin ]

Ordinance of 17 October 2001 on Clinical Tests with Therapeutic Products [ ClinO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[Traduction] M. Brian Gillespie: Les preuves présentées à Santé Canada devraient varier, parce qu'il faudrait qu'on nous présente des essais comparatifs avec d'autres agents thérapeutiques déjà sur le marché.

[English] Mr. Brian Gillespie: The evidence that would be presented to Health Canada would have to vary, because there would have to be comparative trials with other therapeutic agents on the market at that time.


w