Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fromage bleu
Fromage dur
Fromage extra-dur
Fromage pâte extra-dure
Fromage à pâte bleue
Fromage à pâte cuite
Fromage à pâte demi-cuite
Fromage à pâte extra-dure
Fromage à pâte extra-dure
Fromage à pâte non cuite
Fromage à pâte persillée
Fromage à pâte pressée
Fromage à pâte pressée cuite
Fromage à pâte pressée mi-cuite
Fromage à pâte pressée non cuite
Pâte bleue
Pâte cuite
Pâte non cuite
Pâte persillée

Traduction de «Fromage à pâte non cuite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fromage à pâte non cuite [ pâte non cuite ]

uncooked cheese


fromage à pâte pressée cuite

hard cheese made with high scald


fromage à pâte pressée | fromage à pâte pressée cuite | fromage à pâte pressée mi-cuite | fromage à pâte pressée non cuite

hard-pressed cheese | pressed cheese


fromage à pâte demi-cuite

half-cooked cheese | semi-cooked cheese


fromage à pâte pressée cuite

cooked, pressed cheese | pressed, cooked cheese






fromage à pâte bleue | pâte bleue | fromage bleu | fromage à pâte persillée | pâte persillée

blue-veined cheese | blue-mould cheese


fromage pâte extra-dure [ fromage extra-dur | fromage à pâte extra-dure ]

extra-hard cheese


fromage à pâte extra-dure (1) | fromage dur (2)

extra-hard cheese
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne les exportations de fromage, secteur où l'UE est déjà le principal acteur sur le marché japonais, les droits élevés sur de nombreux fromages à pâte dure comme le gouda et le cheddar (atteignant aujourd'hui 29,8 %) seront éliminés et un contingent exempté sera établi pour les fromages frais comme la mozzarella.

As regards cheese exports, where the EU is already the main player on the Japanese market, high duties on many hard cheeses such as Gouda and Cheddar (which currently are at 29.8%) will be eliminated, and a duty-free quota will be established for fresh cheeses such as Mozzarella.


Le «Beaufort» se distingue des autres fromages à pâte pressée cuite par son caractère gras.

The high fat content of the ‘Beaufort’ distinguishes it from other hard pressed cheeses.


Pour la Croatie: «Zagorski puran» (IGP), dinde de la race croate «Zagorje» Pour la France: «Poulet de l’Ardèche»/«Chapon de l'Ardèche» (IGP), poulets et chapons fermiers; «Pintade de l’Ardèche» (IGP), pintade élevée en plein air; «Soumaintrain» (IGP), un fromage à pâte molle; «Sel de Salies-de-Béarn» (IGP), sel Pour l’Allemagne: «Allgäuer Sennalpkäse» (PDO), un fromage à pâte dure pour le Portugal; «Fogaça da Feira» (IGP), un pain brioché au goût e ...[+++]

For Croatia: ‘Zagorski puran’ (PGI), turkey from the Croatian Zagorje breed For France: ‘Poulet de l’Ardèche’/‘Chapon de l'Ardèche’ (PGI), free-range chickens and capons; ‘Pintade de l’Ardèche’ (PGI), guinea fowl bred outdoors; ‘Soumaintrain’ (PGI), a soft cheese; ‘Sel de Salies-de-Béarn’ (PGI), salt For Germany: ‘Allgäuer Sennalpkäse’ (PDO), a hard cheese For Portugal: 'Fogaça da Feira' (PGI), a sweet bun with a flavour and aroma of lemon and cinnamon For Spain: 'Gall del Penedès’ (PGI), chickens of the traditional Penedesenca bre ...[+++]


Uniquement traitement externe des fromages à pâte dure, semi-dure et semi-molle non prédécoupés»

only for the external treatment of uncut hard, semi-hard and semi-soft cheese’


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les occasions pour consommer ce fromage ne manquent pas, tant comme entrée, accompagné de charcuteries et de légumes à l’huile, que comme fromage râpé sur les plats de pâtes avec une sauce à base de viande ou, en fonction de son affinage, comme fromage de table ou à râper dans la préparation de potages et de pâtes fourrées cuites au four (par exemple pour les «ceci in magro»).

This cheese is eaten on numerous occasions — as an hors d’oeuvre, with prepared meats and vegetables preserved in oil, grated on savoury dishes with meat sauces or and lastly, depending on its degree of maturation, as a table cheese or for grating into soups and filled oven-baked pasta dishes (such as for example ‘ceci in magro’, a traditional meat-free chickpea dish).


Le «Beaufort» est un fromage fabriqué selon une technologie de pâte pressée cuite, exclusivement avec du lait de vache entier, mis en œuvre à l’état cru.

‘Beaufort’ is a cheese manufactured, using a hard-cheese pressing technique, exclusively from whole cream cow's milk which is taken in its raw state.


4.2. Description: L'appellation d'origine protégée «Asiago» est réservée au fromage à pâte semi-cuite produit exclusivement à partir de lait de vache obtenu conformément au cahier des charges, dont on distingue deux types différents, l'Asiago pressato (frais) et l'Asiago d'allevo (affiné).

4.2 Description: The protected designation of origin ‘Asiago’ may be awarded only to semi-cooked cheese, produced only with cow's milk, in compliance with the specification, and existing in two versions: pressed ‘Asiago’ and ripened ‘Asiago’.


C’est un fromage à pâte pressée non cuite, à croûte lavée, recouverte après affinage en tout ou partie d’une fine mousse blanche principalement composée de Geotrichum, contenant au minimum 40 grammes de matière grasse pour 100 grammes de fromage après complète dessiccation et dont la teneur en matière sèche ne doit pas être inférieure à 45 grammes pour 100 grammes de fromage.

It is an uncooked pressed paste cheese, with a washed rind that is partially or completely covered after maturing with a fine white bloom principally composed of geotrichum, with a minimum fat content of 40 grams per 100 grams of cheese after total desiccation, when the total dry matter content must not be less than 45 grams per 100 grams of cheese.


Fromages à pâte molle non affinés (fromages frais) à base de lait ou de lactosérum pasteurisés ou ayant subi un traitement thermique plus fort que la pasteurisation

Unripened soft cheeses (fresh cheeses) made from milk or whey that has undergone pasteurisation or a stronger heat treatment


2.2.5 Fromages à pâte molle non affinés (fromages frais) à base de lait ou de lactosérum pasteurisés ou ayant subi un traitement thermique plus fort que la pasteurisation

2.2.5 Unripened soft cheeses (fresh cheeses) made from milk or whey that has undergone pasteurisation or a stronger heat treatment




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Fromage à pâte non cuite ->

Date index: 2022-07-10
w