Évidemment, pour un organisme comme ce qui était anciennement la Commission des valeurs mobilières du Québec et ce qui est maintenant l'Autorité des marchés financiers, lorsqu'il doit gérer la réglementation et l'inscription en bourse, sa première préoccupation demeure les intérêts et la protection des investisseurs.
Of course, when an organization such as the Autorité des marchés financiers, which used to be called the Commission des valeurs mobilières du Québec, regulates the market and registers companies at the stock exchange, its first concern is to protect the interests of investors.