Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant juridique
Assistante de cabinet juridique
Assistante juridique
Ayant force de loi
Certitude juridique
Chargé de mission affaires juridiques
Chargée de mission affaires juridiques
Chef de service juridique
Cheffe de service juridique
Condition juridique
Directrice juridique
Infolangue
Jargon
Jargon de Ceylan
Jargon de l'informatique
Jargon des juristes
Jargon informatique
Jargon juridique
Juridiquement contraignant
Juridiquement obligatoire
Principe d'égalité et de sécurité juridique
Principe de sécurité juridique
Qui lie juridiquement
Responsable juridique
Situation juridique
Statut juridique
Sécurité juridique

Traduction de «Jargon juridique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






jargon de l'informatique [ jargon informatique | infolangue ]

digispeak [ computer jargon | geekspeak | computerese | compuspeak | computer jive ]


assistant juridique | assistante juridique | assistant de cabinet juridique/assistante de cabinet juridique | assistante de cabinet juridique

law clerk | paralegal specialist | corporate legal assistant | legal assistant


principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]

principle of legal certainty [ certainty of law | legal certainty | legal security | principle of equality and legal certainty ]


cheffe de service juridique | responsable juridique | chef de service juridique | directrice juridique

regulatory compliance manager | regulatory compliance officer | regulatory affairs manager | regulatory affairs portfolio leader


chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques

legal affairs policy officer | legal policy analyst | legal policy officer | policy officer, legal affairs


condition juridique | situation juridique | statut juridique

juridical status | legal status


ayant force de loi | juridiquement contraignant | juridiquement obligatoire | qui lie juridiquement

legally binding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela sent peut-être le jargon juridique et je suppose que c'en est, mais c'est un jargon juridique très important, notamment pour le règlement éventuel des revendications territoriales dans les Territoires du Nord-Ouest et au Canada en général.

That may sound like legalese and I suppose it is, but it is very important legalese and it was very important to the eventual settlement of the land claims in the Northwest Territories and in Canada as a whole.


C'est peut-être du jargon juridique, mais il s'agit d'une suspension et non d'une injonction et c'est une différence importante sur le plan juridique.

Maybe it's legal semantics now, but it's a stay, not an injunction, and there's an important difference in the legal sense.


la déclaration de droits sera facilement compréhensible et dénuée de jargon juridique;

The letter of rights will be easy to understand, without legal jargon;


Certains, comme le sénateur Milne, qui ont conservé un intérêt profond pour les questions diverses et complexes qui sont examinées et débattues au comité, doivent développer la capacité de comprendre le jargon juridique et décoder les concepts juridiques spécialisés qui caractérise l'étude des projets de loi juridiques et constitutionnels.

For senators like Senator Milne who have maintained a committed interest in the various and complex issues studied and debated in this committee, it meant developing the necessary capacity to understand the legal jargon and decipher the specialized concept of law that characterizes studies of legal and constitutional bills.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n’est peut-être pas la constitution, mais avec tout son jargon juridique, le traité de réforme est un document qui peut révolutionner l’Europe en douceur.

It may not be the Constitution but, for all its legalese, the Reform Treaty is a document which can quietly revolutionise Europe.


Ce point est assurément important, mais je me demande combien de petites entreprises sont réellement capables d’assimiler tout le jargon juridique.

That is certainly true, but I wonder how many small companies really have the ability to assimilate all the legal wording.


C'est un projet de loi qui porte sur des questions complexes, écrites dans un jargon juridique obscur et nécessitant un haut degré d'expertise juridique.

It deals with complex issues in obscure legalese, and requires a high degree of legal proficiency.


Toutes les lettres auxquelles il a été fait référence étaient en jargon juridique et ne donnaient aucune indication claire sur ce que le Conseil était prêt ? accepter; même aujourd’hui, nous n’avons rien entendu en ce sens.

All the letters to which reference has been made were in legalese and gave no clear indication of what the Council was prepared to accept; even today, we have heard nothing along these lines.


De même, je partage l'avis du rapporteur quant à la nécessité de réduire autant que faire se peut les formalités et d'éviter le jargon juridique, sans jamais porter atteinte, bien sûr, au droit à la justice, à la sécurité et la qualité juridiques, ni au recours juridictionnel des décisions extrajudiciaires.

I also agree with the rapporteur on the need to reduce formalities to a minimum and to eschew legal jargon, whilst not, of course, affecting the right to justice or to legal security and quality, and without undermining parties’ rights to take decisions reached outside the judicial system through the courts.


il faut réduire au minimum les formalités et s'abstenir de tout jargon juridique;

formalities should be kept to a minimum and legal jargon eschewed;


w