Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Causer préjudice à
Causer un préjudice
Causer un préjudice à
Clause de non-concurrence
Concurrence déloyale
Concurrence effrénée
Concurrence illicite
Concurrence imparfaite
Concurrence sans merci
Concurrence tendant à supplanter d'autres sociétés
Course à l'élimination de la concurrence
Distorsion de la concurrence
Dommage causé à la concurrence
Engagement de non-concurrence
Faire préjudice
Faire subir un préjudice à
Indemnisation du préjudice subi
Indemnisation pour un préjudice subi
Léser
Non-concurrence
Obligation de non-concurrence
Politique de la concurrence
Politique de la concurrence de l'UE
Politique de la concurrence de l'Union européenne
Politique tendant à évincer les concurrents
Porter atteinte
Porter atteinte à
Porter préjudice
Porter préjudice à
Pratique commerciale abusive
Pratique commerciale discriminatoire
Pratique commerciale déloyale
Pratique commerciale restrictive
Processus d'élimination de la concurrence
Préjudice
Préjudice causé à la concurrence
Préjudice d'ordre juridique
Préjudice juridique
Préjudice pour la concurrence
Préjudice à la concurrence
Restriction à la concurrence
Réparation financière d'un préjudice
Stratégies d'évincement en matière de concurrence
Tort causé à la concurrence
âpre concurrence

Traduction de «Préjudice pour la concurrence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tort causé à la concurrence [ préjudice à la concurrence | préjudice pour la concurrence | préjudice causé à la concurrence | dommage causé à la concurrence ]

injury to competition


âpre concurrence | concurrence effrénée | concurrence sans merci | concurrence tendant à supplanter d'autres sociétés | course à l'élimination de la concurrence | politique tendant à évincer les concurrents | processus d'élimination de la concurrence | stratégies d'évincement en matière de concurrence

merciless competition


restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]

restriction on competition [ discriminatory trading practice | distortion of competition | illegal trade practice | unfair competition | unfair trade practice | distortion of competition(GEMET) | discriminatory trade practices(UNBIS) | unfair competition(UNBIS) ]




léser [ causer préjudice à | causer un préjudice à | faire subir un préjudice à | porter préjudice à | porter atteinte à ]

prejudice


causer un préjudice | faire préjudice | porter atteinte | porter préjudice

prejudice


politique de la concurrence de l'UE [ politique de la concurrence de l'Union européenne ]

EU competition policy [ European Union competition policy | EU competition law(STW) ]


clause de non-concurrence | engagement de non-concurrence | non-concurrence | obligation de non-concurrence

covenant in restraint of competition | non-competition clause | non-competition covenant | non-competition obligation | restraint on competition


réparation financière d'un préjudice [ indemnisation pour un préjudice subi | indemnisation du préjudice subi ]

compensation for loss suffered


préjudice juridique | préjudice d'ordre juridique | préjudice

loss of rights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le commissaire estime que, en l'absence d'une ordonnance provisoire, il risque d'y avoir préjudice pour la concurrence auquel le tribunal ne peut pas remédier de façon satisfaisante, et que la personne risque d'être évincée en tant que concurrent ou de subir une importante perte de part de marché ou baisse de revenus, ou tout autre préjudice auquel je ne peux pas remédier, je peux rendre une ordonnance d'une durée maximale de 80 jours pour ordonner à la partie en cause de ne pas se livrer à l'activité en question.

If the commissioner considers that in the absence of a temporary order injury to competition that cannot adequately be remedied by the tribunal is likely to occur and the person is likely to be eliminated as a competitor or suffer significant loss of market share, revenue or other harm that cannot be remedied, I can issue an order for up to 80 days instructing a party to not do this particular activity.


Bien que ce genre de comportement ne porte habituellement pas préjudice à l'économie—occasionnellement, oui, et c'est la raison pour laquelle on trouve cette disposition ici—il porte naturellement préjudice à certains concurrents; par conséquent, ces concurrents peuvent souhaiter se prévaloir d'un recours privé pour sauver leurs entreprises.

While that kind of vertical conduct typically does not injure the economy—occasionally it does, and that's why the provision is there—it does, of course, injure particular competitors; therefore, those competitors may wish to bring private remedy to save their business.


Elles ont aussi autorisé le commissaire de la concurrence à rendre des ordonnances d'interdictions provisoires: premièrement, lorsqu'il fait enquête par suite d'une plainte d'une pratique anticoncurrentielle visée par l'article 79 de la Loi de la part du transporteur aérien dominant; deuxièmement, lorsqu'il estime qu'en cas de non-prononcé de l'ordonnance la pratique causera vraisemblablement un préjudice à la concurrence, l'élimination d'un concurrent ou une perte substantielle de parts de marché ou de revenus à laquelle le tr ...[+++]

They allowed the Commissioner of Competition to issue temporary orders when: firstly, he is investigating a complaint into alleged anti-competitive conduct under section 79 against the dominant airline; and secondly, he considers that in the absence of an order, the conduct will likely cause injury to competition that cannot be remedied by the tribunal; a person is likely to be eliminated as a competitor; or a person is likely to suffer a significant loss of revenue or market share, or suffer some other harm that cannot be remedied by the tribunal.


Avant de rendre une ordonnance, le Tribunal de la concurrence doit estimer que la pratique causera vraisemblablement un préjudice à la concurrence; l'élimination d'un concurrent; ou une perte substantielle de part de marché ou de revenu à laquelle le tribunal ne pourrait pas remédier plus tard.

Before it issues an order, the Competition Tribunal would have to find that the conduct is likely to cause injury to competition that cannot be remedied by the tribunal; that a person is likely to be eliminated as a competitor; or a person is likely to suffer a significant loss of revenue or market share or suffer some other harm that cannot be remedied by the tribunal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il savait qu'il causerait un préjudice à ce concurrent sur le marché et il savait qu'il causerait un préjudice à une société américaine.

They knew that they would cause harm to this particular market player, and they knew they would cause harm to an American company.


33. demande instamment à la Commission d'imposer des restrictions à des institutions financières percevant des aides d'État pour s'assurer que ces dernières ne se lancent pas dans une politique d'expansion agressive grâce à ces garanties, en portant ainsi préjudice à leurs concurrents;

33. Urges the Commission to enforce behavioural constraints on financial institutions in receipt of State aid in order to ensure that such institutions do not engage in aggressive expansion against the background of the guarantee to the detriment of competitors;


G. considérant que la directive 2006/114/CE s'applique également aux opérations entre entreprises et qu'elle définit la "publicité trompeuse" comme "toute publicité qui, d'une manière quelconque, y compris sa présentation, induit en erreur ou est susceptible d'induire en erreur les personnes auxquelles elle s'adresse ou qu'elle touche et qui, en raison de son caractère trompeur, est susceptible d'affecter leur comportement économique ou qui, pour ces raisons, porte préjudice ou est susceptible de porter préjudice à un concurrent" ...[+++]

G. whereas Directive 2006/114/EC also applies to business-to-business transactions and defines "misleading advertising" as "any advertising which in any way, including its presentation, deceives or is likely to deceive the persons to whom it is addressed or whom it reaches and which, by reason of its deceptive nature, is likely to affect their economic behaviour or which, for those reasons, injures or is likely to injure a competitor"; whereas, however, different interpretations of what is "misleading" seem to be a major practical impediment in combating such practices of directory companies in business-to-business relationships,


G. considérant que la directive 2006/114/CE s'applique également aux opérations entre entreprises et qu'elle définit la "publicité trompeuse" comme "toute publicité qui, d'une manière quelconque, y compris sa présentation, induit en erreur ou est susceptible d'induire en erreur les personnes auxquelles elle s'adresse ou qu'elle touche et qui, en raison de son caractère trompeur, est susceptible d'affecter leur comportement économique ou qui, pour ces raisons, porte préjudice ou est susceptible de porter préjudice à un concurrent" ...[+++]

G. whereas Directive 2006/114/EC also applies to business-to-business transactions and defines "misleading advertising" as "any advertising which in any way, including its presentation, deceives or is likely to deceive the persons to whom it is addressed or whom it reaches and which, by reason of its deceptive nature, is likely to affect their economic behaviour or which, for those reasons, injures or is likely to injure a competitor"; whereas, however, different interpretations of what is "misleading" seem to be a major practical impediment in combating such practices of directory companies in business-to-business relationships,


G. considérant que la directive 2006/114/CE s'applique également aux opérations entre entreprises et qu'elle définit la "publicité trompeuse" comme une "publicité qui, d'une manière quelconque, y compris sa présentation, induit en erreur ou est susceptible d'induire en erreur les personnes auxquelles elle s'adresse ou qu'elle touche et qui, en raison de son caractère trompeur, est susceptible d'affecter leur comportement économique ou qui, pour ces raisons, porte préjudice ou est susceptible de porter préjudice à un concurrent" ...[+++]

G. whereas Directive 2006/114/EC also applies to business-to-business transactions and defines “misleading advertising” as “any advertising which in any way, including its presentation, deceives or is likely to deceive the persons to whom it is addressed or whom it reaches and which, by reason of its deceptive nature, is likely to affect their economic behaviour or which, for those reasons, injures or is likely to injure a competitor”; whereas, however, different interpretations of what is “misleading” seem to be a major practical impediment in combating such practices of directory companies in business-to-business relationships,


L’autorité de concurrence grecque ne dispose d’aucune indication significative qui pourrait faire suspecter une violation des règles de concurrence mais elle gardera un œil vigilant sur le marché pertinent et elle réalisera une enquête au cas où il existerait un comportement pouvant porter préjudice à la concurrence.

The Greek Competition Authority does not have any significant indications that can lead to the suspicion of an infringement of competition law but it will keep a close look at the relevant market and will conduct an investigation in case there is a behaviour that can possibly harm competition.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Préjudice pour la concurrence ->

Date index: 2021-10-02
w