Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cash equivalents
EEE
Espèce amirale
Espèce en expansion
Espèce envahissante
Espèce exotique envahissante
Espèce invasive
Espèce non indigène envahissante
Espèce phare
Espèce porte-drapeau
Espèce proliférante
Espèce quasi menacée
Espèce étrangère envahissante
Espèces et quasi-espèces
Espèces et valeurs assimilables
Instance quasi positive
Liquidités
Liquidités non numéraires
Moyens proches des liquidités
NT
Nuance critique
Plante exotique envahissante
Presque exemple
Quasi instance
Quasi-abordage quasi-collision
Quasi-espèces
Quasi-espèces virales
Quasi-instance
Trésorerie
Valeurs assimilables à des espèces
équivalents de trésorie

Traduction de «Quasi-espèces » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quasi-espèces [ valeurs assimilables à des espèces ]

cash equivalents [ near-cash assets | near cash ]




liquidités [ trésorerie | espèces et quasi-espèces | espèces et valeurs assimilables ]

cash and cash equivalents [ funds ]


équivalents de trésorie | quasi-espèces

cash equivalents | near cash | near-cash assets | near-money | quasi-money


liquidités non numéraires | cash equivalents | quasi-espèces | moyens proches des liquidités

cash equivalents


espèce quasi menacée | NT [Abbr.]

near threatened species


espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]

invasive species [ expanding species | IAS | invasive alien species | invasive exotic plants | invasive non-native species ]


presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]

near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]


espèce phare | espèce amirale | espèce porte-drapeau

flagship species


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) au moins 95 % de ses actifs doivent être investis sous forme d’espèces, de quasi-espèces ou de titres de créance libellés dans une monnaie dans laquelle la valeur liquidative par titre du fonds mutuel est calculée;

(c) not less than 95% of its assets must be invested in cash, cash equivalents or evidences of indebtedness denominated in a currency in which the net asset value per security of the mutual fund is calculated; and


(iii) des titres de créance, autres que des quasi-espèces, dont la durée de vie résiduelle ne dépasse pas trois cent soixante-cinq jours,

(iii) evidences of indebtedness, other than cash equivalents, that have remaining terms to maturity of 365 days or less, and


Le président : C'est un système qu'on appelle « quasi-espèce », un autre terme que nous entendons de temps en temps.

The Chair: That is called ``near cash,'' another term we hear from time to time.


Pour nous assurer que le public est bien compris, je vous pose une autre question : quand un ministre promet qu'un certain montant d'argent sera affecté à quelque chose, est-ce que cela est basé sur une méthode de comptabilité d'exercice, comptabilité de caisse, ou quasi-espèce?

So that the public understands, when a minister makes a promise about a certain amount of money that will be allocated for something, is that on an accrual basis, a near-cash basis or a cash basis?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union internationale pour la conservation de la nature (UICN) classe le requin mako dans les espèces vulnérables et le requin bleu dans les espèces quasi menacées et même, en Méditerranée, comme une espèce vulnérable.

The IUCN classes the shortfin mako as a vulnerable species and the blue shark as ‘near threatened’ in the world and ‘vulnerable’ in the Mediterranean.


(2 quater) Le requin bleu (priconace glauca) et le requin-maquereau (isuras oxyrinchus), classés par l'UICN respectivement dans les catégories "quasi menacé" et "vulnérable", sont aujourd'hui les espèces les plus capturées par la flotte européenne, le requin bleu représentant près de 70 % du nombre total de débarquements de requins signalés.

(2c) Blue shark (Priconace glauca) and shortfin mako (Isuras oxyrinchus), classified by the IUCN as "near-threatened" and "vulnerable" respectively, are currently the predominant species captured by the European fleet, with blue shark accounting for circa 70 % of the total of reported shark landings.


En ce qui concerne la crise du PCAA, le fait qu’un tel produit ait été vendu à titre de quasi-espèces démontre clairement une lacune dans la divulgation et la réglementation.

With respect to the ABCP crisis, that such a product has been sold as a cash equivalent clearly demonstrates a failure in disclosure or regulation.


C’est pourquoi il est indispensable de faire tout ce qui peut être fait pour protéger ces espèces halieutiques, ces dizaines et dizaines d’espèces, dont certaines sont même inconnues ou quasi inconnues dans leur mode de vie ; il faut faire tout ce qui peut être fait, sans garantie de résultat ou d’efficacité.

Consequently, we must do everything that can be done, even though we cannot be certain about the result and the efficiency of this action, to protect these fish species, these dozens and dozens of species, the habits of some of which may even be unknown or almost unknown.


En particulier, la Commission pourrait-elle expliquer comment il se fait que, au Portugal et en Espagne, le lynx ibérique est menacé d'extinction à la suite de la réalisation de plusieurs ouvrages qui ont bénéficié d'un financement communautaire, lesquels ont fortement contribué à la quasi-extinction de l'espèce?

In particular, can the Commission explain why the Iberian lynx is facing extinction in Portugal and Spain following several EU-funded building projects there which have contributed heavily to the near-extinction of the species?


La volonté de la présidence espagnole d'en revenir à la philosophie initiale de Lisbonne et de réaffirmer les trois valeurs sacrées que sont la libéralisation, la déréglementation et la mondialisation néolibérale a été accompagnée par le manque de détermination évident de la Commission de faire progresser les propositions certes louables qui avaient été avancées l'an dernier et l'acceptation explicite de faire du pilier environnemental une espèce d'addendum quasi-clandestin à l'ordre du jour de Barcelone.

The Spanish Presidency’s commitment to returning to the initial Lisbon philosophy and to confirming the three sacrosanct principles of liberalisation, deregulation and neo-liberal globalisation was matched by the Commission’s marked reluctance to pursue the proposals made last year, despite their commendable nature, and by the explicit decision to make the environmental pillar a sort of almost covert addendum to the Barcelona agenda.


w