Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis d'un bureau de vote par anticipation
Avis de la tenue d'un bureau de scrutin spécial
Avis de scrutin anticipé
Avis de scrutin par anticipation
Avis de vote par anticipation
Avis du scrutin spécial
Avis du vote par anticipation
Bureau de vote par anticipation
Bureau provisoire de scrutin
Bureau spécial de scrutin
Cahier de votation
Directeur du scrutin spécial
Directrice du scrutin spécial
Livre de poll
Président d'élection spécial
Registre du scrutin
Registre du scrutin spécial
Registre spécial
Regístre spécial du personnel

Traduction de «Registre du scrutin spécial » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


avis de scrutin anticipé [ avis d'un bureau de vote par anticipation | avis du vote par anticipation | avis de vote par anticipation | avis de scrutin par anticipation | avis du scrutin spécial | avis de la tenue d'un bureau de scrutin spécial ]

notice of advance poll


directeur du scrutin spécial [ directrice du scrutin spécial | président d'élection spécial ]

special returning officer


registre du scrutin | cahier de votation | livre de poll

poll book


bureau de vote par anticipation | bureau spécial de scrutin | bureau provisoire de scrutin

advance poll | advance polling station | advance polling-station | advance polling place




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Si le scrutateur ou un scrutateur adjoint exerce au bureau de scrutin les fonctions du directeur du scrutin, il doit, dès qu’il s’est conformé au paragraphe (1), transmettre au directeur du scrutin les urnes, le registre du scrutin et les enveloppes contenant les bulletins de vote inutilisés.

(2) Where the duties of the Returning Officer of a band at a polling station are performed by a Deputy Returning Officer or an Assistant Returning Officer, the Deputy Returning Officer or the Assistant Returning Officer, as the case may be, shall, forthwith after complying with subsection (1), return the ballot boxes and poll books used at the polling station and the envelopes of unused ballots to the Returning Officer of the band.


53 (1) Le directeur du scrutin conserve en sûreté pendant 14 jours après le jour du scrutin tout le matériel utilisé pour l’élection, notamment les bulletins de vote, les urnes, la liste électorale, les registres du scrutin, le relevé du scrutin et le rapport d’élection.

53 (1) The Returning Officer of a band shall retain and safeguard all the election materials used in a band election including the ballots, ballot boxes, electoral list, poll books, poll report and report of the election results for a period of 14 days after the day on which the poll for the band election is held.


(2) Si le scrutateur ou un scrutateur adjoint exerce au bureau de scrutin les fonctions du directeur du scrutin, il doit, dès qu’il s’est conformé au paragraphe (1), transmettre au directeur du scrutin les urnes, le registre du scrutin et les enveloppes contenant les bulletins de vote inutilisés.

(2) Where the duties of the Returning Officer of a band at a polling station are performed by a Deputy Returning Officer or an Assistant Returning Officer, the Deputy Returning Officer or the Assistant Returning Officer, as the case may be, shall, forthwith after complying with subsection (1), return the ballot boxes and poll books used at the polling station and the envelopes of unused ballots to the Returning Officer of the band.


15. relève que le scrutin présidentiel et les élections parlementaires anticipées d'avril 2014 ont, selon l'évaluation de l'OSCE et du BIDDH, été gérés efficacement; se dit cependant préoccupé par l'absence de séparation entre l'action de l'État et les activités partisanes, ce qui est contraire aux obligations internationales relatives aux scrutins démocratiques, et par le manque d'objectivité de la couverture médiatique et les allégations d'intimidation des électeurs; accueille favorablement les réformes électorales, mais presse les autorités d'enquêter sur les irrégularités qui se seraient produites avant et pendant les élections; d ...[+++]

15. Notes that the presidential and early parliamentary elections of April 2014 were assessed by the OSCE/ODIHR as efficiently administered; shares concerns, however, over the blurred line between state and party activities, which is contrary to international obligations for democratic elections, as well as over biased media reporting and allegations of voter intimidation; welcomes the electoral reforms, but urges the authorities to investigate alleged irregularities before and during the elections; calls on the government to address all ODIHR recommendations in due time in order to improve the electoral process, including the management and accuracy of the electoral registers ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. relève que le scrutin présidentiel et les élections parlementaires anticipées d'avril 2014 ont, selon l'évaluation de l'OSCE et du BIDDH, été gérés efficacement; se dit cependant préoccupé par l'absence de séparation entre l'action de l'État et les activités partisanes, ce qui est contraire aux obligations internationales relatives aux scrutins démocratiques, et par le manque d'objectivité de la couverture médiatique et les allégations d'intimidation des électeurs; accueille favorablement les réformes électorales, mais presse les autorités d'enquêter sur les irrégularités qui se seraient produites avant et pendant les élections; d ...[+++]

16. Notes that the presidential and early parliamentary elections of April 2014 were assessed by the OSCE/ODIHR as efficiently administered; shares concerns, however, over the blurred line between state and party activities, which is contrary to international obligations for democratic elections, as well as over biased media reporting and allegations of voter intimidation; welcomes the electoral reforms, but urges the authorities to investigate alleged irregularities before and during the elections; calls on the government to address all ODIHR recommendations in due time in order to improve the electoral process, including the management and accuracy of the electoral registers ...[+++]


15. relève que le scrutin présidentiel et les élections parlementaires anticipées d'avril 2014 ont, selon l'évaluation de l'OSCE et du BIDDH, été gérés efficacement; se dit cependant préoccupé par l'absence de séparation entre l'action de l'État et les activités partisanes, ce qui est contraire aux obligations internationales relatives aux scrutins démocratiques, et par le manque d'objectivité de la couverture médiatique et les allégations d'intimidation des électeurs; accueille favorablement les réformes électorales, mais presse les autorités d'enquêter sur les irrégularités qui se seraient produites avant et pendant les élections; d ...[+++]

15. Notes that the presidential and early parliamentary elections of April 2014 were assessed by the OSCE/ODIHR as efficiently administered; shares concerns, however, over the blurred line between state and party activities, which is contrary to international obligations for democratic elections, as well as over biased media reporting and allegations of voter intimidation; welcomes the electoral reforms, but urges the authorities to investigate alleged irregularities before and during the elections; calls on the government to address all ODIHR recommendations in due time in order to improve the electoral process, including the management and accuracy of the electoral registers ...[+++]


Je voudrais insister sur le fait que j’accorde un soutien particulier à l’appel de la Commission pour la création d’un point d’accès unique aux données des registres commerciaux, et spécialement en ce qui concerne l’implication de tous les États membres.

I would like to stress that I particularly support the Commission’s call for the creation of a single point of access to information from commercial registers, and especially the involvement of all EU Member States.


Je voudrais insister sur le fait que j’accorde un soutien particulier à l’appel de la Commission pour la création d’un point d’accès unique aux données des registres commerciaux, et spécialement en ce qui concerne l’implication de tous les États membres.

I would like to stress that I particularly support the Commission’s call for the creation of a single point of access to information from commercial registers, and especially the involvement of all EU Member States.


M. Mayrand : On a utilisé une méthodologie qui est fondée sur l'examen de 1 000 registres du scrutin choisis de façon à constituer un échantillon représentatif des circonscriptions et des bureaux de scrutin de l'ensemble du pays.

Mr. Mayrand: There was a methodology applied, but it's based on 1,000 poll books being open from a cross-section of representative ridings and polling stations across the country.


Le sénateur Joyal: Est-ce que c'est le jour du scrutin spécial ou le jour du scrutin?

Senator Joyal: Does that happen on the advance polling day or on polling day?


w