Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis de non-distribution définitive
Avis de non-distribution temporaire
Avis de non-distribution transitoire
Avis de non-livraison définitive
Avis de non-livraison temporaire
Avis de non-livraison transitoire
LIB
Message LIBERER
Message de déconnexion d'un canal B de secours
Message de libération
Message de libération d'un canal B de réserve
Message renvoyé définitivement
Message renvoyé temporairement
Message renvoyé transitoirement
Message retourné définitivement
Message retourné temporairement
Message retourné transitoirement
Procédure de libération à deux messages
Renvoyer un message LIBERER
Renvoyer un message de libération

Traduction de «Renvoyer un message LIBERER » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
renvoyer un message de libération | renvoyer un message LIBERER

return a RELEASE message,to


message de libération | message LIBERER | LIB [Abbr.]

RELEASE message | REL [Abbr.]


message de déconnexion d'un canal B de secours | message de libération | message de libération d'un canal B de réserve

release message


message retourné transitoirement | message renvoyé transitoirement | avis de non-livraison transitoire | avis de non-distribution transitoire

transient bounce


message retourné définitivement | message renvoyé définitivement | avis de non-livraison définitive | avis de non-distribution définitive

hard bounce message | hard bounced message | hard bounce e-mail | hard bounced e-mail | hard bounce


message retourné temporairement | message renvoyé temporairement | avis de non-livraison temporaire | avis de non-distribution temporaire

soft bounce message | soft bounced message | soft bounce e-mail | soft bounced e-mail | soft bounce


procédure de libération à deux messages

clearing two-message procedure


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
contribuer au service de recherche et de sauvetage (SAR) du système COSPAS-SARSAT en détectant les signaux de détresse transmis par des balises et en renvoyant des messages à celles-ci.

to contribute to the search and rescue support service (SAR) of the COSPAS-SARSAT system by detecting distress signals transmitted by beacons and relaying messages to them.


contribuer au service de recherche et de sauvetage (SAR) du système COSPAS-SARSAT en détectant les signaux de détresse transmis par des balises et en renvoyant des messages à celles-ci.

to contribute to the search and rescue support service (SAR) of the COSPAS-SARSAT system by detecting distress signals transmitted by beacons and relaying messages to them.


contribuer au service de recherche et de sauvetage (SAR) du système COSPAS-SARSAT en détectant les signaux de détresse transmis par des balises et en renvoyant des messages à celles-ci.

to contribute to the search and rescue support service (SAR) of the COSPAS-SARSAT system by detecting distress signals transmitted by beacons and relaying messages to them.


f)«interface synchrone», un processus par lequel un message en réponse à une demande est renvoyé sur la même connexion HTTP utilisée pour la demande.

(f)‘synchronous interface’ means a process whereby a message in response to a request is returned on the same HTTP connection used for the request.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a)«interface asynchrone», un processus par lequel un message en réponse à une demande est renvoyé sur une nouvelle connexion HTTP.

(a)‘asynchronous interface’ means a process whereby a message in response to a request is returned on a new HTTP connection.


«interface asynchrone», un processus par lequel un message en réponse à une demande est renvoyé sur une nouvelle connexion HTTP.

‘asynchronous interface’ means a process whereby a message in response to a request is returned on a new HTTP connection.


craint que l'existence même du centre de détention de Guantanamo et la pratique des arrestations arbitraires et redditions extraordinaires continuent à faire passer un message négatif sur la façon de lutter contre le terrorisme; demande instamment au Conseil de publier une déclaration claire et convaincante invitant mettre un terme à la pratique des arrestations arbitraires et des extraditions extraordinaires; demande au gouvernement américain de juger ou sinon de libérer les détenus restants, de les réinstaller et de les indemniser ...[+++]

Is concerned that the very existence of the Guantanamo Bay detention centre and the practice of arbitrary arrests and extraordinary renditions continues to send out a negative signal as to how the fight against terrorism is being pursued; urges the Council to issue a clear and forceful declaration calling on the US Government to put an end to the practice of arbitrary arrests and extraordinary renditions and to request the US Government to try or release the remaining detainees and to resettle and compensate them in full compliance with international law and standards and to give clarifications regarding the existence of secret prisons ...[+++]


Une fonction de gestion des connexions doit établir et libérer les connexions entre entités de transfert de messages de vol d’égal à égal afin de garantir que le transfert de messages de vol peut avoir lieu uniquement pendant la période active de la connexion.

A connection management function shall establish and release connections between flight message transfer peer entities ensuring that flight data transfer can be achieved only during the lifetime of a connection.


Une fonction de gestion des connexions doit établir et libérer les connexions entre entités de transfert de messages de vol d’égal à égal afin de garantir que le transfert de messages de vol peut avoir lieu uniquement pendant la période active de la connexion.

A connection management function shall establish and release connections between flight message transfer peer entities ensuring that flight data transfer can be achieved only during the lifetime of a connection.


Enfin, bien que Pusan Bank n'ait pas été détenue par les pouvoirs publics coréens, elle ne s'en est pas moins vu intimer l'ordre, par la FSS, en 1999, de licencier ou de renvoyer son personnel d'encadrement et d'accroître son capital libéré de 86,2 Mio USD avant la fin de mars 2000 (23), «de réduire fortement son personnel, le nombre de succursales et d'organisations, tout en se débarrassant des filiales en mauvaise santé» (24). En l'an 2000, le FSS a sanctionné ses dirigeants anciens et actuels pour mauvaise gestion (25).

Finally, although Pusan Bank had no GOK ownership, it was nevertheless ordered by the FSS in 1999 to fire or replace its executives and to increase its paid-in capital by USD 86,2 million before the end of March 2000 (23), to ‘slash their manpower, the number of branches and organisations, while disposing of ailing subsidiaries’ (24) and, in 2000, the FSS sanctioned its former and current officials for mismanagement (25).


w