Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apostat
Déserteur
Renégat
Transfuge
État renégat
État voyou

Traduction de «Renégat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apostat [ transfuge | déserteur | renégat ]

crossbencher [ rat ]


État voyou | État renégat

rogue state | rogue nation | renegade government
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le présent projet de loi exige des sénateurs qu'ils deviennent des renégats.

This bill is pressuring senators to become renegades.


7. invite les autorités iraniennes à garantir la liberté de religion, conformément à la constitution iranienne et au pacte international relatif aux droits civils et politiques et à mettre un coup d'arrêt aux discriminations et au harcèlement des musulmans qui ne sont pas d'obédience chiite, à la persécution systématique de la minorité bahaïe et à l'application de la peine de mort aux renégats de l'islam;

7. Calls on the Iranian authorities to guarantee religious freedom in accordance with the Iranian constitution and the International Covenant on Civil and Political Rights and to put a stop in practice to discrimination against and harassment of non-Shia Muslims, the systematic persecution of the Baha’i minority and the application of the death penalty to converts from Islam;


7. invite les autorités iraniennes à garantir la liberté de religion, conformément à la constitution iranienne et au pacte international relatif aux droits civils et politiques et à mettre un coup d'arrêt aux discriminations et au harcèlement des minorités religieuses, telles que les musulmans qui ne sont pas d'obédience chiite, les Assyriens et les autres groupes chrétiens, à la persécution systématique de la minorité bahaïe et à l'application de la peine de mort aux renégats de l'islam;

7. Calls on the Iranian authorities to guarantee religious freedom in accordance with the Iranian constitution and the International Covenant on Civil and Political Rights and to put a stop in practice to discrimination against and harassment of religious minorities such as non-Shia Muslims, including Assyrians and other Christian groups, the systematic persecution of the Baha'i minority and the application of the death penalty to converts from Islam;


A. considérant que, le 2 mars 2009, le président João Bernardo Vieira a été assassiné par des soldats renégats, et ce le jour après que le chef d'état-major des forces armées, le général Batista Tagmé Na Waié, ait été tué par une bombe; et que ces assassinats ont éliminé deux figures très puissantes et rivales qui avaient échappé à plusieurs tentatives d'assassinat ces quatre derniers mois,

A. whereas on 2 March 2009 President of Guinea-Bissau João Bernardo Vieira was shot by renegade soldiers, the day after a bomb attack which killed the army's chief of staff, General Batista Tagmé Na Waié; whereas the killings have removed two very powerful figures and rivals who had escaped several assassination attempts in the past four months,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que, le 2 mars 2008, le président Joao Bernardo Vieira a été assassiné par des soldats renégats, et ce plusieurs heures après que le chef d'état-major des forces armées, le général Tagmé Na Waié, a été tué par une bombe; et que ces assassinats ont éliminé deux figures très puissantes et rivales qui avaient échappé à plusieurs tentatives d'assassinat ces quatre derniers mois,

A. whereas on 2 March 2009 President Joao Bernardo Vieira was shot by renegade soldiers, several hours after a bomb attack which killed the army's Chief of Staff, General Tagme Na Waie; whereas the killings have removed two very powerful figures and rivals who had escaped several assassination attempts in the past four months,


C. considérant que depuis le 28 août 2008, les combats ont repris entre l’armée congolaise et les forces du Congrès national pour la défense du peuple (CNDP), à la tête duquel se trouve le général et prêtre renégat Laurent Nkunda, et d’autres groupes armés, rompant le cessez-le-feu qui avait été mis en place depuis l'accord de paix de Goma, signé le 23 janvier 2008,

C. whereas since 28 August 2008 fighting has resumed between the Congolese army and the forces of a renegade general, Laurent Nkunda’s National Congress for the Defence of the People (CNDP), as well as other armed groups, breaking a ceasefire that had been in place since the Goma peace agreement was signed on 23 January 2008,


La majorité des renégats qu'il faudrait suivre de près sont eux-mêmes des jeunes qui ont été recrutés par des chefs de bande ou par des souteneurs.

The majority of them are young people, who themselves have been recruited by a gang leader or pimp.


La menace de terrorisme par des États renégats et des groupes rebelles existe toujours.

We face the threat of terrorism from renegade states and disaffected groups.


Le sénateur Kinsella: Une autre réalisation du gouvernement dans le domaine des droits de la personne qui lui vaut une bonne note cette année est, à mon avis, l'imposition de sanctions commerciales contre le gouvernement renégat du Nigéria pour avoir violé les droits de ses citoyens.

Senator Kinsella: In the report card of this government on its record on human rights during the year that has just passed, in my opinion the imposition of trade sanctions on the renegade government of Nigeria for its disregard for the rights of its citizens should receive a passing grade.


Le solliciteur général déclarera-t-il que ces renégats représentent une menace à la sécurité nationale et s'en occupera-t-il sur-le-champ?

Will the solicitor general declare these renegades a national security threat and deal with them immediately?




D'autres ont cherché : apostat     déserteur     renégat     transfuge     état renégat     état voyou     Renégat     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Renégat ->

Date index: 2024-04-27
w