Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation subite de la violence de l'incendie
Combat endiablé
Combat farouche
Combat violent
Flambée explosive
Reprise de violents combats
Reprise violente de feu
Reprise violente du feu
échappée de feu

Traduction de «Reprise de violents combats » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reprise de violents combats

resumption of heavy fighting


combat endiablé [ combat violent | combat farouche ]

rip-tearing scrap


reprise violente de feu | augmentation subite de la violence de l'incendie | échappée de feu | flambée explosive

blow up | blow-up


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En raison des violents combats qui ont eu lieu à proximité d'Avdiivka du 29 janvier au 5 février, 17 000 habitants ont été privés d'eau, d'électricité et de chauffage pendant près d'une semaine.

Heavy fighting in the vicinity of Adviivka on 29 January-5 February has resulted in 17,000 residents without water, electricity and heating for almost a week.


Les 14 et 15 avril 2014, les forces de Koang ont pris Bentiu après de violents combats et se sont livrées à des attaques contre des civils.

On April 14-15, 2014, Koang's forces captured Bentiu after heavy fighting and engaged in attacks against civilians.


Plus tard dans le mois, elles ont pris Mayom après de violents combats au cours desquels elles ont tué plus de 300 membres des forces d'opposition.

Later that month, Deng Wol's forces captured Mayom following a fierce battle in which they killed over 300 opposition forces.


Le conflit en cours a nécessité un renforcement de l'aide humanitaire vitale et une concentration de cette aide sur les populations les plus vulnérables piégées dans des zones de conflit intense telles que Mossoul, Tal Afar et Hawidja, sur les civils des régions récemment reprises qui sont encore en proie aux combats, ainsi que sur le nombre croissant de personnes déplacées de force par le conflit.

Due to the ongoing conflict, lifesaving humanitarian efforts are being scaled up and focus on the most vulnerable populations trapped in active conflict areas such as Mosul city, Telafar and Hawidja, civilians in newly retaken areas still affected by fighting, as well as the increasing number of people forcibly displaced by the conflict.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce financement intervient alors que la situation humanitaire s’aggrave dans le pays, avec plus de 40 000 personnes déplacées à la suite de la reprise des combats dans la capitale, Djouba, au début du mois.

The funding comes as the humanitarian situation worsens in the country, with more than 40,000 people displaced following the eruption of renewed fighting in the capital Juba earlier this month.


Lorsque des signes de combats violents sont constatés, les causes doivent en être immédiatement recherchées et des mesures appropriées, telles que la mise à disposition de grandes quantités de paille pour les animaux, si possible, ou d'autres matériaux permettant des activités de recherche, doivent être prises.

When signs of severe fighting appear the causes shall be immediately investigated and appropriate measures taken, such as providing plentiful straw to the animals, if possible, or other materials for investigation.


Dans le cadre de cette approche, et afin de renforcer la capacité d'agir rapidement, la présidence, assistée du secrétaire général/haut représentant et de la Commission, continue d'établir une étude annuelle destinée à identifier et surveiller les conflits violents potentiels et à présenter les possibilités d'action pour prévenir leur survenance ou leur reprise.

As a part of this, and to enhance capacity for early action, a yearly survey shall continue to be drawn up by the Presidency assisted by the Secretary General/High Representative and the Commission, so as to identify and monitor potential violent conflicts and presenting the policy options necessary to prevent their outbreak or recurrence.


L'Union européenne s'intéresse à la prévention du déclenchement et de la propagation des conflits violents par une intervention à un stade précoce, ainsi qu'à la prévention de la reprise de tels conflits.

The EU’s policy shall focus on preventing the outbreak and spreading of violent conflicts through early action, and on preventing the recurrence of violent conflicts.


En revanche, le Timor oriental connaît un processus plutôt linéaire, puisque la phase violente de destruction massive et d'expulsion forcée a fait place à la reprise du processus de réhabilitation par les Nations unies, dans lequel les questions de développement ont été progressivement intégrées.

East Timor is a rare example of a fairly linear process, from a violent phase of massive destruction and forced expulsion to the take-over of the rehabilitation process by the UN, and the gradual introduction of development co-operation.


En revanche, le Timor oriental connaît un processus plutôt linéaire, puisque la phase violente de destruction massive et d'expulsion forcée a fait place à la reprise du processus de réhabilitation par les Nations unies, dans lequel les questions de développement ont été progressivement intégrées.

East Timor is a rare example of a fairly linear process, from a violent phase of massive destruction and forced expulsion to the take-over of the rehabilitation process by the UN, and the gradual introduction of development co-operation.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Reprise de violents combats ->

Date index: 2024-03-25
w