Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus sexuel
Agression sexuelle
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Mobbing au travail
Prévention de la violence au foyer
Prévention de la violence familiale
Viol
Violence au foyer
Violence au sein du couple
Violence au travail
Violence confessionnelle
Violence conjugale
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence en milieu de travail
Violence en milieu familial
Violence familiale
Violence intra-familiale
Violence sexuelle
Violence sur le lieu de travail
Violence à caractère religieux
Violences communautaires
Violences exercées par des proches

Traduction de «Violence au foyer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
violence familiale [ violence au foyer | violence en milieu familial | violence dans la famille | violence intra-familiale ]

domestic violence [ family violence | violence within the family | violence in the home ]


prévention de la violence au foyer [ prévention de la violence familiale ]

prevention of family violence [ family violence prevention ]


Comité directeur en matière de lutte contre la violence au foyer

Family Violence Initiatives Steering Committee


violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches

domestic violence | family violence | intimate partner violence


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


violence à caractère religieux | violence confessionnelle | violences communautaires

communal conflict | communal violence | inter-community violence | sectarian violence


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale

domestic violence


violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]

sexual violence [ rape | sexual abuse | sexual assault | [http ...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand nous parlons de la violence en rapport avec la santé, nous faisons référence à la violence sous toutes ses formes, c'est-à-dire, physique, sexuelle, psychologique et spirituelle, et qui comprend l'abus, le viol par une connaissance, le harcèlement criminel, la violence au foyer et au travail et la violence par des membres de la famille, des connaissances ou des personnes en situation de confiance.

When we speak about violence as a health issue, we include violence in all its forms, physical, sexual, psychological and spiritual, which then includes things like abuse, date rape, stalking, violence in the home and in the workplace, and violence by family members, acquaintances or persons in positions of trust.


Les enfants qui sont témoins de violence risquent également de recourir à la violence pour résoudre des conflits interpersonnels, surtout dans des relations où l'amour entre en jeu. À long terme, les garçons qui sont exposés à la violence au foyer sont plus susceptibles de devenir eux-mêmes des agresseurs dans une relation intime.

The children who witness violence are also at risk in developing inappropriate attitudes about the use of violence to resolve interpersonal conflicts, especially in loving relationships. In the long term, boys who are exposed to family violence are more likely to end up being an abuser in an intimate relationship.


déplore vivement les taux toujours élevés de violence domestique, y compris les crimes dits «d'honneur» et le phénomène des mariages forcés; se félicite, à cet égard, des initiatives de mouvements de femmes qui donnent de la visibilité à ces problèmes et demande instamment au gouvernement d'intensifier ses efforts de prévention à tous les niveaux, en particulier en veillant à l'application de la loi 4320 sur la protection de la famille et au contrôle de sa mise en œuvre par la police et la justice, en obligeant les villes de plus de 50 000 habitants à ouvrir suffis ...[+++]

Deeply deplores the persistent high levels of domestic violence, including so-called honour crimes and the phenomenon of forced marriages; welcomes, in that connection, the initiatives by women’s movements which give visibility to these problems and urges the Government to step up its preventive efforts at all levels, in particular by enforcing Law No 4320 on the Protection of the Family and by monitoring its implementation by the police and the judiciary, by obliging municipalities of over 50 000 inhabitants to provide sufficient sh ...[+++]


Beverley Jacobs, de l'Association des femmes autochtones du Canada, a fait état de toutes les formes de violence, depuis la violence au foyer et la violence dans la rue jusqu'à la discrimination et à la marginalisation socioéconomique dans tous les aspects de la vie des femmes autochtones, que ce soit l'éducation, le logement, la santé, l'aide à l'enfance ou les considérations économiques.

Beverley Jacobs, of the Native Women's Association of Canada, talks about all violence, from violence in the home and violence in the streets, to discrimination and socio-economic marginalization in all sectors of native women's lives, from education and housing to health, child welfare and economic sectors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que cela dépasse la portée du projet de loi proposé, le gouvernement devrait envisager sérieusement d'oeuvrer de concert avec nos partenaires provinciaux afin de fournir des ressources supplémentaires pour mettre en oeuvre des mesures préventives et des programmes judicieux s'attaquant aux racines des abus et de la violence au foyer, que ce soient des programmes de counselling en cas d'alcoolisme et de toxicomanie, de gestion de la colère, de sensibilisation à l'égalité des sexes — ce que nous n'avons pas beaucoup vu de l'autre côté de la Chambre hier —, de consultation conjugale ou d'autres d'interventions qui peuvent prévenir la v ...[+++]

Although it goes beyond the scope of the proposed legislation, serious consideration should be given by this government to working with our provincial partners to provide additional resources to deal with preventive measures and sound programs to get at the root causes of domestic abuse and violence, whether they be programs for counselling in alcohol and drug abuse, anger management, debt management, stress management, gender sensitivity something we did not see much of on the other side of the House yesterday marriage counselling, or other interventions that may prevent violent and abusive behaviour.


Peuvent par exemple être considérées comme un objectif légitime la protection des victimes de violences à caractère sexuel (dans le cas de la création de foyers unisexes), des considérations liées au respect de la vie privée et à la décence (lorsqu’une personne met à disposition un hébergement dans une partie de son domicile), la promotion de l’égalité des sexes ou des intérêts des hommes ou des femmes (par des organismes bénévoles unisexes par exemple), la liberté d’association (dans le cadre de l’affiliation à des clubs privés unise ...[+++]

A legitimate aim may, for example, be the protection of victims of sex-related violence (in cases such as the establishment of single-sex shelters), reasons of privacy and decency (in cases such as the provision of accommodation by a person in a part of that person's home), the promotion of gender equality or of the interests of men or women (for example single-sex voluntary bodies), the freedom of association (in cases of membership of single-sex private clubs), and the organisation of sporting activities (for example single-sex sports events).


Les différences de traitement ne peuvent être acceptées que si elles sont justifiées par un objectif légitime, comme par exemple la protection des victimes de violences à caractère sexuel (dans le cas de la création de foyers unisexes), la liberté d'association (dans le cadre de l'affiliation à des clubs privés unisexes) ou l'organisation d'activités sportives unisexes.

Differential treatment can only be accepted if it is justified by a legitimate objective such as, for example protection of victims of sexual abuse (in the case of creating women’s refuges), freedom of association (in the context of membership of unisex private clubs) or organisation of unisex sporting activities.


J'ai nommé la violence au foyer et la violence conjugale.

This issue is family and gender violence.


Plusieurs États membres fournissent des abris aux groupes particulièrement vulnérables par la création des foyers pour les femmes et les enfants victimes de violences domestiques (France, Allemagne et Espagne), des programmes de logements spéciaux pour les sans-abri (Danemark, Luxembourg, Grèce, Espagne et Suède), la prévention des coupures de services publics (France), la réhabilitation des logements des travailleurs migrants (France), le développement des logements assistés, c'est-à-dire des logements avec un encadrement de soins et ...[+++]

Several Member States provide shelters for particularly vulnerable groups in the form of refuge homes for women and children who are victims of domestic violence (France, Germany and Spain), special housing schemes for homeless people (Denmark, Luxembourg, Greece, Spain and Sweden), preventing cutting utility supplies (France), rehabilitation of accommodation of migrant workers (France), developing supported housing, i.e. housing plus care and services (Denmark, Germany, Netherlands and UK), and housing assistance to single mothers (Greece).


- la violence qui tend à se répandre dans les milieux les plus divers (écoles, stades, voies publiques, foyers domestiques...) ;

- violence in various contexts (schools, sports stadiums, public highways, domestic violence etc.);


w