Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commettre une négligence
Devoir de faire preuve de diligence
Devoir de faire preuve de prudence
Faire abstraction de
Faire fi de
Faire foi de
Faire loi de
Faire peu de cas de
Faire preuve d'imagination tridimensionnelle
Faire preuve d'indifférence à l'égard de
Faire preuve de
Faire preuve de grossière négligence
Faire preuve de maîtrise de soi
Faire preuve de négligence
Laisser de côté
Méconnaître
Ne pas prendre en compte
Ne pas s'inspirer de
Ne pas tenir de compte de
Négliger
Omettre
Oublier
Passer sous silence
Pratiquer le self-control
Se désintéresser de
écarter
être coupable de négligence
être négligent

Traduction de «faire preuve de négligence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


être négligent [ commettre une négligence | être coupable de négligence | faire preuve de négligence ]

be guilty of negligence [ be negligent ]


faire abstraction de [ ne pas tenir de compte de | méconnaître | se désintéresser de | faire peu de cas de | faire preuve d'indifférence à l'égard de | laisser de côté | faire fi de | passer sous silence | négliger | omettre | oublier | ne pas prendre en compte | ne pas s'inspirer de | écarter ]

disregard [ overlook | dismiss ]


devoir de faire preuve de diligence | devoir de faire preuve de prudence

duty to take care


faire preuve de grossière négligence

be grossly negligent




faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production

be sympathetic with the production team | empathise with members of production team | be empathic to production team | be empathic with production team


faire preuve de maîtrise de soi | pratiquer le self-control

apply self-control | self-control | exercise self-control | exercising self-control


faire preuve d'imagination tridimensionnelle

demonstrate three-dimensional imagination | show a three-dimensional imagination | show three-dimensional imagination | showing a three-dimensional imagination


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Le prestataire de services de paiement n'est pas tenu responsable si l'utilisateur fait preuve de négligence grave ou agit frauduleusement.

2. The Payment Service Provider shall not be liable if the Payment Service User acted with gross negligence or fraudulently.


7. La limite mentionnée au paragraphe 5 ne s'applique pas si l'utilisateur de services de paiement a fait preuve de négligence grave ou agi frauduleusement.

7. The limit referred to in paragraph 5 shall not apply if the Payment Service User acted with gross negligence or fraudulently.


attire l'attention sur le fait que les tests standardisés et les approches quantitatives du rendement du système éducatif ne mesurent au mieux qu'une gamme réduite de compétences traditionnelles, et pourraient avoir comme conséquence que les écoles doivent adapter les programmes pédagogiques en un matériel d'essai, négligeant ainsi les valeurs intrinsèques de l'enseignement; souligne que l'éducation et la formation jouent un rôle important dans le développement de vertus éthiques et civiques et de l'humanité, alors que le travail des enseignants et les réalisations des élèves dans ce domaine sont négligés dans les résultats des évaluati ...[+++]

Draws attention to the fact that standardised tests and quantitative approaches to educational accountability measure at best a narrow range of traditional competences, and may result in schools having to adapt teaching syllabi to test material, thus neglecting the intrinsic values of education; points out that education and training have an important role in developing ethical and civil virtues and humanness, whereas teachers’ work and students’ achievements in this area are overlooked by test scores; highlights in this regard the need for flexibility, innovation and creativity in educational settings which can boost learning quality ...[+++]


C’est tout simplement faire preuve de négligence que de s’épargner la consultation du système SIS pour se faciliter la tâche.

It is downright negligent if someone omits a Schengen Information System check to make the work easier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons saisir cette occasion, nous devons être beaucoup plus courageux et nous devons agir en tant qu’entrepreneurs, en tant qu’entrepreneurs politiques, car ne pas le faire serait faire preuve de négligence et reviendrait à choisir la mauvaise voie.

We must seize this opportunity, we must be much bolder and we must act as entrepreneurs, as political entrepreneurs, because if we do not do so, then we will be being neglectful and we will have chosen the wrong path.


– (EN) Perdre un défenseur de la liberté de religion, c’est jouer de malchance; en perdre deux, c’est faire preuve d’une véritable négligence.

– To lose one advocate of freedom of religion is a misfortune; to lose two is downright carelessness.


Je voudrais également connaître le point de vue de la Commission sur la question suivante: n’est-ce pas faire preuve de manque de prévoyance, pour ne pas dire de négligence, que d’octroyer des subventions publiques à des régimes de retraite privés n’ayant pas mis en place des normes de qualité, s’il y a un risque qu’après les énormes pertes subies, les bénéficiaires aient encore plus besoin d’un soutien de l’État?

There is also the question of whether, in the Commission’s opinion, it is not short-sighted or even negligent to provide State subsidies for private pension provision without quality standards if there is a risk that, after these enormous losses, the pension recipients will be in even more need of support from the State.


Il leur faut, en ces circonstances, faire preuve d'imagination et de détermination; mais ils doivent aussi faire preuve de flexibilité.

At such times, they need to show imagination; they need to show determination; and they need to show flexibility.


Un des grands problèmes de l’histoire européenne est que lorsque les classes ont pu progresser, après avoir longtemps lutté, et sont parvenues à intégrer les classes dirigeantes, elles ont copié les défauts de l’aristocratie et en sont venues à faire preuve de suffisance et à négliger l'importance de la formation et de la lutte pour demeurer dans le monde de la connaissance.

One of the great problems of European history stems from the fact that once social classes have fought their way up the social scale and succeeded in integrating into the ruling classes, they have imitated the faults of the aristocracy, they have become conceited and lost sight of the value of training and the fight to retain the knowledge they have acquired.


En fait, une des ONG consultées fait valoir que "l'obligation de faire connaître le plus largement possible la politique actuelle de l'Union européenne en matière d'environnement, y compris le programme communautaire de politique et d'action en matière d'environnement et de développement soutenable" pourrait être interprétée comme une obligation de diffuser passivement et sans faire preuve d'aucun sens critique des informations que l'UE veut faire passer.

In fact, one of the consulted NGOs argues that the "commitment to publicise as widely as possible the current environmental policy of the European Union, including the Community Programme of policy and action in relation to the environment and sustainable development" could be interpreted as a requirement for passive and uncritical distribution of EU information.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

faire preuve de négligence ->

Date index: 2021-12-24
w