Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bleu
Fromage
Fromage au lait acidifié
Fromage bleu
Fromage conservé en saumure
Fromage de conservation
Fromage de garde
Fromage de lait
Fromage de lait caillé
Fromage de longue conservation
Fromage en conserve
Fromage persillé
Fromage à moisissures internes
Fromage à pâte bleue
Fromage à pâte persillée
Fromage à pâte pressée
Fromage à pâte pressée cuite
Fromage à pâte pressée mi-cuite
Fromage à pâte pressée non cuite
Pâte bleue
Pâte persillée

Traduction de «fromage de conservation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fromage de garde [ fromage de conservation ]

storage cheese




fromage de garde | fromage de longue conservation

long-keeping cheese | storable cheese






fromage à pâte pressée | fromage à pâte pressée cuite | fromage à pâte pressée mi-cuite | fromage à pâte pressée non cuite

hard-pressed cheese | pressed cheese


bleu | fromage à pâte bleue | fromage à pâte persillée | fromage bleu | fromage persillé

blue-veined cheese


fromage bleu [ fromage persillé | fromage à pâte persillée | bleu | fromage à moisissures internes ]

blue cheese [ bleu cheese | blue-mould cheese | blue-mold cheese | blue mold-ripened cheese | blue-veined cheese | blue vein cheese | blue veined cheese ]


fromage à pâte bleue | pâte bleue | fromage bleu | fromage à pâte persillée | pâte persillée

blue-veined cheese | blue-mould cheese


fromage au lait acidifié | fromage de lait caillé | fromage de lait

sour milk cheese
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les extraits de romarin (E 392) utilisés dans les farces pour pâtes sèches améliorent la stabilité des graisses et des huiles dans la préparation (huile végétale, graisse animale, fromage et ingrédients laitiers, etc.) pendant toute la durée de conservation du produit.

Extracts of rosemary (E 392) used in fillings of stuffed dry pasta improve the stability of fats and oils in the recipe (e.g. vegetable oil, fat in meat, cheese and dairy ingredients) during the whole product shelf life.


C. considérant que la même crise qui a frappé la production de beurre et de lait écrémé en poudre frappe également la production et la vente des fromages à affinage long et que cette production exige des délais importants, que ce soit pour la préparation ou pour la conservation (stockage privé),

C. whereas the crisis that has hit butter and skimmed milk powder production is also affecting the production and sale of slow-ripening cheeses, and whereas such cheeses take a long time to prepare and must be kept for long periods (private storage),


Les fromages sont conservés en chambre de maturation entre cinq et soixante jours, selon leur degré de maturation (de frais à mature).

Depending on the maturity of the cheeses, they are left in the maturing rooms for a period ranging from five days (fresh cheeses) to 60 days (mature cheeses).


Sauf obligation légale, aucune portion individuelle préemballée ne sera présentée au petit-déjeuner ou lors des autres repas, à l’exception des matières grasses ou des produits laitiers à tartiner (notamment le beurre, la margarine et le fromage frais), des pâtes à tartiner à base de chocolat ou de beurre de cacahuète et des confitures et des conserves pour régimes diététiques ou diabétiques.

Except where required by law, no single dose packages shall be used for breakfast or other food service, with the exception of dairy fat spreads (such as butter, margarine and soft cheese), chocolate and peanut butter spreads, and diet or diabetic jams and preserves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sauf obligation légale, aucune portion individuelle préemballée ne sera présentée au petit-déjeuner ou lors des autres repas, à l’exception des matières grasses ou produits laitiers à tartiner (notamment le beurre, la margarine et le fromage frais), des pâtes à tartiner à base de chocolat ou de beurre de cacahuète et des confitures et conserves pour régimes diététiques ou diabétiques.

Except where required by law, no single dose packages shall be used for breakfast or other food service, with the exception of dairy fat spreads (such as butter, margarine and soft cheese), chocolate and peanut butter spreads, and diet or diabetic jams and preserves.


La standardisation des laits de conserve associée à une réduction du prix d'intervention pour le LEP est susceptible d'entraîner une légère augmentation de la production de LEP, tandis que l'essentiel de la quantité supplémentaire de protéines découlant de la standardisation sera absorbé par une production accrue de fromages et de produits laitiers frais.

Standardisation of preserved milk coupled with a lowering of the intervention price for SMP will probably lead to a slight increase in SMP production, while the bulk of the supplementary quantity of proteins obtained through standardisation will be absorbed by increased production of cheese and fresh dairy products.


Il convient de préciser les types de fromages admissibles à l’aide et de fixer les quantités maximales pouvant bénéficier de l’aide, ainsi que la durée des contrats en fonction des besoins réels du marché et de la possibilité de conservation des fromages concernés.

The types of cheeses eligible for aid and the maximum quantities which may qualify for it should be laid down, as well as the duration of the contracts in relation to the real requirements of the market and the keeping qualities of the cheeses in question.


Il convient de préciser les types de fromages éligibles à l'aide et de fixer les quantités maximales pouvant bénéficier de l'aide, ainsi que la durée des contrats en fonction des besoins réels du marché et de la possibilité de conservation des fromages concernés.

The types of cheeses eligible for aid and the maximum quantities which may qualify for it should be laid down, as well as the duration of the contracts in relation to the real requirements of the market and the keeping qualities of the cheeses in question.


Il convient de préciser, y compris pour les nouveaux États membres, les types de fromages éligibles à l’aide et de fixer les quantités maximales pouvant bénéficier de l’aide, ainsi que la durée des contrats en fonction des besoins réels du marché et de la possibilité de conservation des fromages concernés.

The types of cheeses, including those from the new Member States, eligible for aid and the maximum quantities which may qualify for it should be laid down, as well as the duration of the contracts in relation to the real requirements of the market and the keeping qualities of the cheeses in question.


considérant que, en ce qui concerne les modalités d'application de cette mesure, il convient de fixer la quantité maximale pouvant en bénéficier ainsi que la durée des contrats en fonction des besoins réels du marché et de la faculté de conservation des fromages concernés; qu'il est nécessaire, en outre, de préciser le contenu du contrat de stockage afin d'assurer l'identification des fromages et le contrôle des stocks bénéficiant d'une aide; que l'aide doit être fixée en tenant compte des frais de stockage et de l'évolution prévisible des prix de marché;

Whereas the detailed rules of this measure should determine the maximum quantity to benefit from it as well as the duration of the contracts in relation to the real requirements of the market and the keeping qualities of the cheeses in question; whereas it is necessary to specify the terms of the storage contract so as to enable the identification of the cheese and to maintain checks on the stock in respect of which aid is granted; whereas the aid should be fixed taking into account storage costs and the foreseeable trend of market prices;




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

fromage de conservation ->

Date index: 2023-09-30
w