Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner
Article à jeter
Donner le ton à
Définir les balises de
Défricher la voie
Frayer la voie à
Jalon
Jet à la mer
Jeter
Jeter au rancart
Jeter au rebut
Jeter de côté
Jeter l'éponge
Jeter la serviette
Jeter les bases
Jeter les fondations de
Jeter les jalons de
Jeter par-dessus bord
Jeter à la mer
Mettre au rancart
Mettre au rebut
Mettre de côté
Ouvrir la voie à
Paver la voie à
Paver le chemin
Planter des jalons
Planter le décor de
Planter les jalons de
Planter les premiers jalons
Poser des jalons
Poser les jalons
Poser les jalons de
Poser les premiers jalons
Produit jetable
Produit uniservice
Préparer la voie à
Préparer le terrain à
Réunir les conditions propices à
S'avouer vaincu
Tracer la voie à

Traduction de «jeter les jalons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouvrir la voie à [ préparer la voie à | tracer la voie à | réunir les conditions propices à | jeter les jalons de | poser les jalons de | planter les jalons de | jeter les fondations de | donner le ton à | planter le décor de | définir les balises de | frayer la voie à ]

set the stage for


jeter les bases [ poser les jalons ]

lay the foundations [ lay the groundwork | set the groundwork ]


préparer le terrain à [ frayer la voie à | ouvrir la voie à | défricher la voie | poser des jalons | planter des jalons | poser les premiers jalons | planter les premiers jalons | paver le chemin | paver la voie à ]

pave the way to [ pave the way for | pave the road to ]


mettre au rancart | jeter au rancart | jeter au rebut | mettre au rebut | mettre de côté | jeter de côté

throw into the discard


jet à la mer | jeter à la mer | jeter par-dessus bord

jettison


jeter la serviette | jeter l'éponge | s'avouer vaincu | abandonner

throw in the towel | throw in the sponge | throw up the sponge


Laisser fondre sous la langue. Ne pas transférer dans un autre contenant. Refermer le flacon hermétiquement. Jeter au bout de huit semaines après l'ouverture.

Allow to dissolve under the tongue. Do not transfer from this container. Keep tightly closed. Discard eight weeks after opening


article à jeter | produit jetable | produit uniservice

disposable item | single end-use product




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur le plan constitutionnel, le débat sur la motion M-604 pourrait jeter les jalons d'une nouvelle démarche en matière de logement liée au processus de l'union sociale. Il s'agit là, me semble-t-il, d'un aspect important à considérer.

In terms of the constitutionality of the motion, the debate around M-604 could help to pave the way toward a renewed approach to housing via the social union process, and I think that's an important aspect for us to consider.


Voilà ce que je voulais dire simplement, en m'excusant auprès des parlementaires de ne pas répondre à toutes les questions posées, en sachant que je serai à l'écoute du Parlement pour essayer de jeter les jalons de cette politique globale d'immigration.

That is all I wanted to say and I apologise to the Members for not having responded to all the questions raised. Please be assured that I am willing to listen to Parliament in order to try to lay the foundations for this overall immigration policy.


En revanche, nous devons jeter des ponts aux nouvelles frontières de l’Union européenne et poser les jalons d’une application aussi rapide que possible des normes de Schengen à cet endroit, afin de garantir la sécurité interne et de pouvoir ainsi ouvrir les frontières intérieures.

On the contrary, we must build bridges at the new borders of the European Union, and we must pave the way for the earliest possible application of the Schengen standards there in order to guarantee internal security and hence be able to open the internal borders.


En revanche, nous devons jeter des ponts aux nouvelles frontières de l’Union européenne et poser les jalons d’une application aussi rapide que possible des normes de Schengen à cet endroit, afin de garantir la sécurité interne et de pouvoir ainsi ouvrir les frontières intérieures.

On the contrary, we must build bridges at the new borders of the European Union, and we must pave the way for the earliest possible application of the Schengen standards there in order to guarantee internal security and hence be able to open the internal borders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais c'est précisément des crises les plus profondes que l'Europe a su tirer l'impulsion et le courage pour réaliser les progrès les plus importants : c'est après l'échec de la CED, le projet qui voulait créer une Europe de la défense, que l'on a trouvé l'élan qui a abouti aux traités de Rome ; c'est la décision de mettre fin à la convertibilité du dollar et, avec elle, à tout le système créé par les accords de Bretton Woods, qui a poussé l'Europe à jeter les premiers jalons de son union monétaire ; et ce sont, plus tard, la crise pétrolière des années soixante-dix et la crise monétaire de l'été 1992 qui nous ont d ...[+++]

It was the failure of the EDC – of the plan to create a European Defence Community – which created the impetus for the Treaty of Rome. It was the United States' decision to float the dollar and the resulting collapse of the whole Bretton Woods system which set Europe on the long road to monetary union. Later, the oil crisis in the 1970s and the currency crisis in the summer of 1992 spurred us first to set up the European Monetary System and then to draft the rules on Economic and Monetary Union in the Maastricht Treaty.


C'est la décision américaine de mettre fin à la convertibilité du dollar et, avec elle, à tout le système créé par les accords de Bretton Woods, qui a poussé l'Europe à jeter les premiers jalons de son union monétaire.

The United States' decision to float the dollar and the resulting collapse of the Bretton Woods system set Europe on the long road to monetary union.


Le projet de loi C-22 ne vise pas à poser les jalons d'une nouvelle ère, mais bien à jeter un voile sur les événements qui se sont déroulés.

Bill C-22 is not the beginning of a new era.


Pendant ce temps, Ti-Louis s'affairait à Fredericton à jeter les jalons de notre révolution tranquille.

At the same time, Ti-Louis was busily engaged in Fredericton in laying the foundations for our quiet revolution" .


1.138 contrats de visites d'étude ont permis à quelque 3.000 enseignants et administrateurs universitaires de se rendre dans d'autres Etats membres afin de jeter les premiers jalons de programmes de coopération et de se familiariser avec le système d'enseignement supérieur des pays visités.

1 138 contracts for study visits have permitted about 3 000 university teachers and administrators to go to other Member States in order to prepare the ground for cooperation programmes and become acquainted with the higher education systems in the countries concerned.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

jeter les jalons ->

Date index: 2023-11-08
w