Je suis l'extrémisme chez les défenseurs des droits des animaux depuis 20 ans et j'accumule des documents à cet égard — c'est une histoire d'incendies criminels, de cambriolages, de vandalisme, de lettres piégées aux lames de rasoir, de vols d'animaux d'expérience, de harcèlement — jusque chez les gens — de coûts monétaires, de menaces et d'intimidation.
I have been following and documenting animal rights extremism for 20 years — its history of arson, break-ins, vandalism, razor-bladed letters, theft of research animals, harassment — even at people's homes — costs in dollars, threats and intimidation.