Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
16
Assignation
Assignation de témoin
Assignation à comparaître
Assignation à témoigner
Assignation à témoin
Bref d'assignation
Bref d'assignation à témoigner
Bref de subpoena
Citation des témoins et experts
Citation envoyée aux témoins
Citation à témoin
Frais de citation des témoins
Nouvelle citation du témoin
Nouvelle déclaration de témoin
Subpoena ad testificandum
Subpoena à comparaître

Traduction de «nouvelle citation du témoin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nouvelle citation du témoin

further summons to be served on the witness


assignation à témoigner [ assignation de témoin | subpoena ad testificandum | assignation | citation à témoin | bref de subpoena | assignation à témoin | bref d'assignation à témoigner | bref d'assignation | assignation à comparaître | subpoena à comparaître ]

subpoena ad testificandum [ subpoena to witness | subpoena | subpoena for attendance | direction to attend | summons to witness | witness summons | writ of subpoena | witness subpoena ]


citation des témoins et experts

summoning of witnesses and experts




nouvelle déclaration de témoin

new reply witness statement


citation envoyée aux témoins

order issued to witnesses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aimerais donner deux citations de témoins qui ont comparu au comité.

I would like to quote two witnesses who appeared before the committee.


Pour répondre à la question que mon collègue de Toronto—Danforth posait à la secrétaire parlementaire du ministre de la Justice, il y aura des tonnes de citations de témoins ayant comparu devant le Sénat et qui appuient le projet de loi.

In answer to the question that my colleague from Toronto—Danforth put to the Parliamentary Secretary to the Minister of Justice, there will be endless quoting of witnesses who appeared before the Senate and support the bill.


Par rapport à ces dispositions, les règles examinées ici à propos des commissions d'enquête du Parlement européen sont nettement plus restrictives, en particulier en ce qui concerne la citation de témoins et les sanctions en cas de refus de coopérer.

Compared to these provisions, the present set of rules concerning inquiry committees in the European Parliament are much more restrictive, in particular concerning the summoning of witnesses and sanctions for those refusing to cooperate.


Il nous faut ajouter une nouvelle citation pour relier le vote de novembre dernier à ce vote-ci, et je voudrais demander au Parlement de permettre que nous ajoutions les mots «vu sa décision du 25 novembre 2009 concernant l’adaptation du règlement du Parlement au traité de Lisbonne».

We need to add a new citation to link last November’s vote with this vote, and I would ask the House to agree that we add the words ‘having regard to its decision of 25 November 2009 on the adaptation of Parliament’s Rules of Procedure to the Lisbon Treaty’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute citation à comparaître doit contenir le nom, les prénoms et l'adresse du témoin concerné et indiquer avec précision sur quel sujet et pour quelles raisons le témoin doit être interrogé.

Every summons shall contain the name, forenames and address of the witness concerned and state precisely about what subject and for what reasons the witness is to be examined.


La citation à comparaître est communiquée par la commission à l'autorité nationale compétente de l'État membre de résidence du témoin.

It shall be forwarded by the committee to the competent national authority of the Member State where the witness is resident.


[16] Dans le présent rapport, toutes les citations des témoins sont tirées des témoignages verbaux, sauf indication contraire.

[16] All quotations from witnesses contained in this report are taken from these oral testimonies unless otherwise stated.


Cela signifie qu’au sens de cette décision-cadre, une décision rendue précédemment dans l’État A ne peut pas être prise en considération dans une nouvelle procédure pénale dans l’État B si l’acte en question n’était pas une infraction punissable selon les lois de cet État B. Puisqu’en dernière analyse, seul le juge de l’État B est en mesure d’en décider, en répétant toute la procédure de l’État A avec notamment la collecte des preuves - ce qui implique par exemple un nouvel interrogatoire des témoins ...[+++]

What this means is terms of this framework decision is that a sentence previously handed down in state A may not be taken into account in a new criminal trial in state B if the relevant act was not a punishable offence in B under that state’s own laws. Since this can, ultimately, be determined only by, for example, a judge in state B repeating the whole proceedings from state A complete with the collection of evidence – which would involve such things as re-interviewing witnesses and would be neither desirable nor workable – it must be sufficient that he should have good reason to doubt that the act was punishable.


Nous avons demandé que tous les ministères fédéraux, et non seulement la GRC, soient invités à collaborer de manière constructive à tous les programmes de protection des témoins, afin de garantir le transfert rapide des documents protégés et des avantages à la nouvelle identité du témoin.

We have requested that all federal departments be encouraged to provide meaningful co-operation to all witness protection programs, not just the RCMP, with a view to ensuring the timely transfer of secure documents and benefits to a protected witness’ secure name.


Deuxième priorité: les ressources documentaires doivent être à jour et comprendre des index, des résumés analytiques et des bases de données mises à jour régulièrement et renfermant de nouvelles citations tirées d'un grand nombre de revues.

The second priority of this researcher was that the collection be current and encompass indexes, abstracts, and other databases that are rapidly updated with new citations from a larger number of journals.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

nouvelle citation du témoin ->

Date index: 2023-10-03
w