Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de sûreté fret
Agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Bref avec mention spéciale
Bref portant mention spéciale
Bref à endossement spécial
Déclaration obligatoire
Exigence de déclaration
Inscription en marge
Mention
Mention d'aide
Mention d'appui
Mention de reconnaissance
Mention en marge d'une inscription
Mention facultative
Mention marginale
Mention obligatoire
Mention prescrite
Mention réglementaire
Mention réservée
Mention réservée facultative
Mention spéciale
Mention spéciale endossée
Mention élogieuse du CEMD
Mention élogieuse du chef d'état-major de la défense
Note de reconnaissance
Page de crédits
Page de l'achevé d'imprimer
Page des attributions
Page des crédits
Page des mentions
Page du colophon
Prescription de déclaration
Spécification obligatoire

Traduction de «page des mentions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
page des mentions | page des crédits | page de crédits

credits page | credit page


page des attributions [ page des mentions | page du colophon | page de l'achevé d'imprimer ]

credit page


mention facultative | mention réservée | mention réservée facultative

optional reserved term | optional term | reserved term


mention de reconnaissance | mention d'aide | note de reconnaissance | mention d'appui | mention

acknowledgement message | acknowledgement | credit line


agente de sûreté aéroportuaire, mention \\ passagers\\ | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire, mention passagers /agente de sûreté aéroportuaire, mention passagers | agent de sûreté fret

airport luggage worker | hand baggage checker | airport customs worker | hand luggage inspector


mention obligatoire | spécification obligatoire | prescription de déclaration | mention réglementaire | mention prescrite | exigence de déclaration | déclaration obligatoire

reporting requirement


inscription en marge | mention en marge d'une inscription | mention marginale

note in the margin


bref à endossement spécial | bref avec mention spéciale | bref portant mention spéciale

specially indorsed writ


Mention spéciale [ Mention spéciale endossée ]

Indorsement


Mention élogieuse du chef d'état-major de la défense [ Mention élogieuse du CEMD ]

Chief of the Defence Staff Commendation [ CDS Commendation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Page 18, l'annexe, partie A, mention 75, troisième colonne:

On page 18, Annex, Part A, entry 75, third column:


lorsque les informations mentionnent les risques pertinents, cette mention utilise une police d'une taille au moins égale à celle employée de manière prédominante dans les informations communiquées et la mise en page met cette mention en évidence.

the information uses a font size in the indication of relevant risks that is at least equal to the predominant font size used throughout the information provided, as well as a layout ensuring such indication is prominent,


0.3.2. Toutes les pages d'une fiche de données de sécurité, y compris ses éventuelles annexes, doivent être numérotées et porter l'indication de la longueur de ladite fiche (par exemple: “page 1 de 3”) ou une mention précisant s'il s'agit ou non de la dernière page (par exemple: “À la suite de la page suivante” ou “Fin de la fiche de données de sécurité”).

0.3.2. All pages of a safety data sheet, including any annexes, shall be numbered and shall bear either an indication of the length of the safety data sheet (such as “page 1 of 3”) or an indication whether there is a page following (such as “Continued on next page” or “End of safety data sheet”).


0.3.2. Toutes les pages d'une fiche de données de sécurité, y compris ses éventuelles annexes, doivent être numérotées et porter l'indication de la longueur de ladite fiche (par exemple: “page 1 de 3”) ou une mention précisant s'il s'agit ou non de la dernière page (par exemple: “À la suite de la page suivante” ou “Fin de la fiche de données de sécurité”).

0.3.2. All pages of a safety data sheet, including any annexes, shall be numbered and shall bear either an indication of the length of the safety data sheet (such as “page 1 of 3”) or an indication whether there is a page following (such as “Continued on next page” or “End of safety data sheet”).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes les pages d’une fiche de données de sécurité, y compris ses éventuelles annexes, doivent être numérotées et porter l’indication de la longueur de ladite fiche (par exemple: “page 1 de 3”) ou une mention précisant s’il s’agit ou non de la dernière page (par exemple: “à la suite de la page suivante” ou “fin de la fiche de données de sécurité”).

All pages of a safety data sheet, including any annexes, shall be numbered and shall bear either an indication of the length of the safety data sheet (such as “page 1 of 3”) or an indication whether there is a page following (such as “Continued on next page” or “End of safety data sheet”).


Un exemplaire de page 10 est ajouté après la page 10 avec la mention “10 bis” en haut. L'inscription nécessaire est alors portée en haut sous le point 49 de la page 10 bis. Au bas de la page 10 bis doit être portée la mention “suite page 11”.

The respective entry is then made under item 49 at the top of page 10a. At the bottom of page 10a the entry “Continued on page 11” shall be made.


La mention “Fin du certificat communautaire” au bas de la page 13 doit être rayée en rouge, la mention “suite page (7)” doit être soulignée en rouge et suivie du nombre “13 bis”.

At the bottom of page 13 the words “End of the Community Certificate” shall be deleted in red, the deleted words “Continued on page (7)” shall be underlined in red and behind that the page number 13a shall be entered.


Si aucun feuillet supplémentaires n’est nécessaire après la page 13 (voir point 3.2.3), la mention “Suite page (7)” au bas de la page 13 doit être biffée.

If no additional pages are required after page 13 (see point 3.2.3), the words “continued on page” (7) at the bottom of page 13 shall be deleted.


Lorsque, après la sixième prolongation sur la page 10, une nouvelle prolongation supplémentaire est nécessaire, la mention “suite sur page 10 bis” est portée au bas de la page 10.

If further extension is necessary when the certificate has already been extended six times, the words “Continued on page 10a” shall be added at the bottom of page 10, and a further page 10 shall be marked as page 10a and inserted after page 10.


- faire mention de la contribution de l'Union européenne et éventuellement du Fonds concerné au minimum sur la page d'accueil (home-page),

- mention the contribution of the European Union and, if appropriate, that of the Fund concerned at least on the home page,


w