Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confier à la garde de
Détention sous garde
Détenu sous garde
Hospitalisation sous garde policière
Mettre des sous-titres à un film
Mettre sous main de justice
Placer des garde-corps et des bastaings
Placer des garde-corps et des bastings
Placer des sous-titres en surimpression sur un film
Placer sous la garde de
Placer sous le régime de l'admission temporaire
Placer sous main de justice
Placer une garde de côté
Placer une garde latérale
Placé sous garde
Sous-titrer

Traduction de «placer sous la garde » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
placer sous la garde de [ confier à la garde de ]

deposit in the custody of [ place in the custody of ]


placer des garde-corps et des bastaings | placer des garde-corps et des bastings

fit guardrails and toeboards | fix guardrails and toeboards | position guardrails and toeboards | positioning of guardrails and toeboards


placer une garde latérale [ placer une garde de côté ]

throw up a corner guard [ throw up a side guard | throw a corner guard up | throw a side guard up ]


mettre des sous-titres à un film | placer des sous-titres en surimpression sur un film | sous-titrer

subtitle


ordonner que l'intéressé soit présent sous garde à l'audience [ ordonner que la personne en cause soit présente sous garde à l'audience | ordonner que la personne concernée soit présente sous garde à l'audience ]

order that the person attend in custody any hearing


mettre sous main de justice | placer sous main de justice

to place in the hands of the judicial authority


hospitalisation sous garde policière

Hospital admission, under police custody


détenu sous garde | placé sous garde

detained in custody


placer sous le régime de l'admission temporaire

to place under temporary importation arrangements


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
d) l’ordre au responsable de sa garde de le placer sous la garde des personnes visées à l’alinéa e);

(d) direct the person who has custody of the person to be surrendered to deliver them into the custody of the person or a member of the class of persons referred to in paragraph (e);


Lorsqu'un enfant est jugé à risque aux mains du parent ravisseur et que les projets de récupération envisagent d'appréhender l'enfant et de le placer temporairement en garde protégée dans une juridiction étrangère, SSI Canada s'assure que le rapport social rédigé au Canada sera fourni à notre partenaire de réseau afin que le travailleur social qui intervient à l'étranger puisse aider à interpréter cette situation à l'enfant et offrir un appui sérieux au moment de l'appréhension.

In instances where a child is deemed to be at risk in the care of the abducting parent and the plan at the time of recovery is for the child to be apprehended and placed temporarily in protective care in a foreign jurisdiction, ISS Canada will see that the social report from Canada is provided to our network partner so that the worker overseas can help interpret this situation to the child and provide meaningful support at the time of apprehension.


Les participants à la conférence sont convenus qu’il était nécessaire que la communauté internationale continue à soutenir le rétablissement d’un appareil sécuritaire professionnel, intégré, discipliné et bien équipé, incluant l’armée, la police, la marine, les gardes-côtes et les services de renseignement nationaux somaliens; ils ont en outre insisté sur la nécessité de placer toutes les forces somaliennes sous un commandement unifié.

The Conference recognised the need for the international community to continue supporting the re-establishment of a professional, inclusive, disciplined and well-equipped security apparatus, including the Somali national army, police, navy, coastguard and intelligence agencies, and emphasised the need to bring all Somali forces under a unified command.


Pour commencer, vous avez absolument raison, je pense que la Garde côtière est une grande orpheline pour ce qui est de la bureaucratie fédérale à Ottawa et qu'il serait très judicieux de la placer sous l'égide du ministère de la Défense nationale, dans la mesure où ce ministère comprend que la Garde côtière doit conserver ses fonctions civiles essentielles.

First of all, you're absolutely right, I think the coast guard is an orphan in terms of the federal bureaucracy in Ottawa, and placing it underneath the umbrella of the Department of National Defence would be a good thing as long as DND understood that those essential civilian functions need to be continued too.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
| 2)CY: sous-secteurs v) à xiv), à l'exception du sous-secteur x) e)Non consolidé — Les résidents chypriotes doivent obtenir l'autorisation de la Banque centrale, conformément à la loi sur le contrôle des changes, pour contracter des emprunts en devises ou à l'étranger, pour placer des fonds à l'étranger ou pour obtenir des services bancaires nécessitant une exportation de fonds.Sous-secteurs x) e), xv) et xvi):néant, à l'exception des dispositions figurant dans la rubrique "Engagements horizontaux".EE, LV, LT: néant.MT: sous-secteurs ...[+++]

| (2)CY: subsectors (v) to (xiv), except subsector (x) (e)Unbound. Residents of Cyprus require permission from the Central Bank in conformity with the Exchange Control Law for borrowing in foreign currency or abroad, for placing funds abroad or for obtaining banking services that require export of funds.Subsector (x) (e), (xv) and (xvi):none, except as indicated in the horizontal section.EE, LV, LT: noneMT: subsectors (v) and (vi): noneSubsector (xv): unbound, except for the provision of financial information by international providers.PL: unbound, except for:subsector (xv): requirement to use the public telecommunication network, or the ...[+++]


L'Union européenne entend donc se placer à l'avant-garde de cette initiative, tant pour faire progresser la création d'ORP dans toutes les zones où ses navires opèrent (essentiellement l'Atlantique du Sud-Ouest) et qui ne sont pas actuellement réglementées, que pour adopter dans les plus brefs délais des restrictions spatiales provisoires visant à protéger la biodiversité marine dans ces zones jusqu'à la mise en place de tels organ ...[+++]

Thus the EU intends to be in the vanguard, in terms both of advancing the creation of RFMOs in all currently unregulated areas where its vessels operate (chiefly, the South-West Atlantic), and of agreeing without delay on interim spatial restrictions to protect marine biodiversity in these areas until such regulatory bodies are in place.


Toutefois, même quand la peine supplémentaire comportant le placement sous garde ne modifie pas automatiquement la période de garde à purger, le directeur provincial peut, en vertu du paragraphe 45(2), placer l’adolescent sous garde le temps qu’il réexamine le cas.

However, even where the additional custodial sentence did not automatically extend the custodial portion to be served, the provincial director would have the discretion under clause 45(2) to have the young person remanded into custody for a review of the case.


En termes simples, au lieu de placer sous garde un adolescent faisant l'objet d'une accusation, la loi permet qu'une personne, en principe un parent ou un tuteur, s'engage à s'en occuper et à en assumer la garde jusqu'au jugement.

In simple terms, instead of keeping a young accused in custody, the law permits an individual, usually a parent or guardian, to undertake to properly supervise the young person until the charges are decided.


B ) EN CAS D'APPLICATION DES DISPOSITIONS DE L'ARTICLE 3 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 441/69, L'ACCEPTATION PAR LE SERVICE DES DOUANES DE L'ACTE PAR LEQUEL LE DECLARANT MANIFESTE SA VOLONTE DE PLACER LES PRODUITS OU MARCHANDISES SOUS CONTROLE DOUANIER EN VUE DE LEUR MISE SOUS LE REGIME DOUANIER DE L'ENTREPOT OU DE ZONES FRANCHES AUX FINS D'EXPORTATION ; LA MISE SOUS LE REGIME DOUANIER DE L'ENTREPOT OU DE ZONES FRANCHES NE PEUT S'EFFECTUER QUE DANS L'ETAT MEMBRE SUR LE TERRITOIRE DUQUEL ONT ETE ACCOMPLIES LES FORMALITES DOUANIERES D'EXPORTATION .

( B ) IN CASE OF APPLICATION OF THE PROVISIONS OF ARTICLE 3 OF REGULATION ( EEC ) N 441/69 , WHEN THE CUSTOMS AUTHORITIES ACCEPT THE DOCUMENT IN WHICH THE EXPORTER STATES HIS INTENTION TO BRING THE GOODS OR PRODUCTS UNDER CUSTOMS CONTROL WITH A VIEW TO THEIR COMING UNDER A BONDED WAREHOUSE OR A FREE ZONE PROCEDURE WITH A VIEW TO EXPORTATION ; THEY SHALL COME UNDER THE BONDED WAREHOUSE OR FREE ZONE PROCEDURE ONLY IN THE MEMBER STATE IN WHOSE TERRITORY THE CUSTOMS EXPORT FORMALITIES WERE COMPLETED .


LE JOUR DE MISE SOUS CONTROLE DOUANIER DES PRODUITS DE BASE AU SENS DE L'ARTICLE 2 PARAGRAPHE 4 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 441/69 EST CELUI AU COURS DUQUEL LE SERVICE DES DOUANES ACCEPTE L'ACTE PAR LEQUEL LE DECLARANT MANIFESTE SA VOLONTE DE PLACER LES PRODUITS DE BASE SOUS CONTROLE DOUANIER EN VUE DE LEUR MISE SOUS LE REGIME PREVU A L'ARTICLE 2 DUDIT REGLEMENT .

THE DAY ON WHICH THE BASIC PRODUCTS ARE BROUGHT UNDER CUSTOMS CONTROL , WITHIN THE MEANING OF ARTICLE 2 ( 4 ) OF REGULATION ( EEC ) N 441/69 , SHALL BE THAT ON WHICH THE CUSTOMS AUTHORITIES ACCEPT THE DOCUMENT IN WHICH THE DECLARANT STATES HIS INTENTION TO BRING THE BASIC PRODUCTS UNDER CUSTOMS CONTROL WITH A VIEW TO THEIR COMING UNDER THE PROCEDURE PROVIDED FOR IN ARTICLE 2 OF THAT REGULATION .




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

placer sous la garde ->

Date index: 2024-04-09
w