Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atelier de composition
Avec préavis de X jours
Composition
Composition compacte
Composition d'une commission parlementaire
Composition non interlignée
Composition pleine
Composition serrée
Contrat à préavis
Crédit avec délai de préavis
Crédit avec préavis
Délai de licenciement
Délai de préavis
Marché à prime
Marché à préavis
Matière pleine
Moyennant un préavis de X jours
Plein
Préavis de composition
Préavis de composition et d'utilisation des trains
Prêt avec délai de préavis
Prêt avec préavis
Période de préavis
Salle de composition
Section composition
Service de composition
Terme de préavis
Texte plein
à X jours de préavis

Traduction de «préavis de composition » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
préavis de composition et d'utilisation des trains

train consist






crédit avec préavis [ crédit avec délai de préavis | prêt avec préavis | prêt avec délai de préavis ]

loan subject to notice


à X jours de préavis | avec préavis de X jours | moyennant un préavis de X jours

at X days'notice | subject to X days'notice | upon X days'notice


délai de licenciement | délai de préavis | période de préavis | terme de préavis

notice period | period of notice | term of notice


contrat à préavis [ marché à prime | marché à préavis ]

call business


composition | atelier de composition | salle de composition | service de composition | section composition

composing room | composing-room | case room | composition-room


composition compacte | matière pleine | plein | composition pleine | texte plein | composition non interlignée | composition serrée

solid matter | solid | close matter | solid copy | solid type | set solid lines | narrow copy | narrow set type | solid composition | set solid


composition d'une commission parlementaire

composition of a parliamentary committee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Chambre consent souvent à renoncer au préavis de 48 heures exigé par le Règlement afin d’adopter un rapport relatif à certaines questions administratives, comme la modification de la composition des comités.

The House frequently gives its consent to waive the 48 hours’ notice required by the Standing Orders in order to concur in a report concerning certain administrative matters, such as changes to the membership of committees.


Si M. Solberg veut faire une motion sur la composition de ce comité, j'estime en ma qualité de membre du présent comité, qu'il m'appartient de soumettre au greffier une motion avec un préavis de 48 heures.

Normally with a motion you get 48 hours' notice. We seem to be voting on things we're not clear on.


Dans le sillon de ces lignes directrices, nous effectuons des consultations visant les préavis à donner lorsqu'il y a des changements apportés à la composition des conseils d'administration.

In the footsteps of that guideline, we are now consulting on an advisory with respect to early notification of changes to boards.


w