Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action cotée
Action inscrite en bourse
Action inscrite à la cote officielle
Candidat inscrit par le votant
Chômeur inscrit
Chômeuse inscrite
Détenteur inscrit
Détenteur inscrit d'une valeur mobilière
Faux votant
Faux électeur
Suisse de l'étranger inscrit
Suissesse de l'étranger inscrite
Titre coté
Titre coté en bourse
Titre inscrit à la cote
Télégraphe
Valeur cotée
Valeur cotée en bourse
Valeur mobilière admise à la cote officielle
Valeur mobilière cotée en bourse
Votant
Votant frauduleux
Votant inscrit
Votante
Voteur
Voteur inscrit
Voteuse
électeur inscrit

Traduction de «votant inscrit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
électeur inscrit [ votant inscrit | voteur inscrit ]

registered voter [ registered elector ]




action cotée | action inscrite à la cote officielle | action inscrite en bourse | titre coté | titre coté en bourse | titre inscrit à la cote | valeur cotée | valeur cotée en bourse | valeur mobilière admise à la cote officielle | valeur mobilière cotée en bourse

listed security | quoted security | security admitted to trading on a regulated market


détenteur inscrit d'une valeur mobilière | détenteur inscrit, détentrice inscrite de valeur mobilière

registered security holder


détenteur inscrit | détenteur inscrit, détentrice inscrite

registered holder




faux électeur [ faux votant | votant frauduleux | télégraphe ]

floating voter [ floater ]




Suisse de l'étranger inscrit | Suissesse de l'étranger inscrite

expatriate Swiss national who is eligible to vote | Swiss citizen resident abroad who is eligible to vote


chômeur inscrit (1) | chômeuse inscrite (2)

registered unemployed person
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voir, par exemple, Journaux, 31 mai 1869, p. 163-164 (motionnaire votant contre); 10 mars 1950, p. 96; 17 avril 1950, p. 236-237 (motionnaire et appuyeur non inscrits parmi les personnes qui ont voté); 1 décembre 1998, p. 1342 (motionnaire et appuyeur votant pour).

See, for example, Journals, May 31, 1869, pp. 163-4 (mover voted nay); March 10, 1950, p. 96; April 17, 1950, pp. 236-7 (mover and seconder not recorded as voting); December 1, 1998, p. 1342 (mover and seconder voted yea).


6. prend acte du résultat du référendum des 14 et 15 janvier 2014 sur la nouvelle constitution égyptienne, laquelle vise à assurer une meilleure protection de tous les Égyptiens; relève par ailleurs que si la constitution a été massivement soutenue par les votants, seul un tiers environ des inscrits a pris part au vote, et que les Frères musulmans ont en outre boycotté le référendum;

6. Notes the outcome of the referendum of 14-15 January 2014 on a new Egyptian constitution, which aims at increasing protection for all Egyptians; notes, furthermore, that while the constitution was overwhelmingly endorsed by those voting, only around one third of those eligible to vote took part, and that the referendum was boycotted by the Muslim Brotherhood;


A. considérant qu'un référendum constitutionnel a eu lieu en Égypte les 14 et 15 janvier 2014; que des affrontements violents à l'occasion du référendum ont fait plusieurs morts et blessés; que la proposition de nouvelle constitution égyptienne a obtenu le soutien de 98,1 % des votants lors du référendum, selon la commission électorale; que 38,6 % des 53 millions d'électeurs inscrits ont participé au scrutin; que la constitution vise à remplacer celle introduite par l'ancien président Mohammed Morsi avant son renversement; que le ...[+++]

A. whereas a constitutional referendum took place in Egypt on 14 and 15 January 2014; whereas violent clashes related to the referendum caused deaths and injuries; whereas the proposed new Egyptian constitution has been backed by 98.1 % of people who voted in the referendum, according to the election committee; whereas turnout was 38.6 % of the 53 million eligible voters; whereas the constitution replaces the one introduced by former president Mohammed Morsi before he was ousted; whereas the banned Muslim Brotherhood boycotted th ...[+++]


En votant ce mardi 7 septembre 2010 le rapport d’initiative sur l’insertion sociale des femmes appartenant à des groupes ethniques minoritaires, le Parlement européen s’inscrit au cœur du débat politique actuel.

– (FR) By voting today, Tuesday, 7 September 2010, for the own-initiative report on the social integration of women belonging to ethnic minority groups, the European Parliament is going to the heart of current political debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Toute proposition législative (première lecture) ainsi que toute proposition de résolution non législative adoptées en commission, moins d'un dixième des membres de la commission votant contre le texte, sont inscrites au projet d'ordre du jour du Parlement pour adoption sans amendement.

1. Any legislative proposal (first reading) and any non-legislative motion for a resolution adopted in committee with fewer than one-tenth of the members of the committee voting against shall be placed on the draft agenda of Parliament for vote without amendment.


1. Toute proposition législative (première lecture) ainsi que toute proposition de résolution non législative adoptées en commission, moins d'un dixième des membres de la commission votant contre le texte, sont inscrites au projet d'ordre du jour du Parlement pour adoption sans amendement.

1. Any legislative proposal (first reading) and any non-legislative motion for a resolution adopted in committee with fewer than one-tenth of the members of the committee voting against shall be placed on the draft agenda of Parliament for vote without amendment.


Au cours des prochaines semaines, tous les votants inscrits de North Vancouver recevront un numéro d'identification personnel qu'ils pourront utiliser pour voter. Ils n'auront qu'à composer un numéro 1-800, à donner leur numéro d'identification personnel en se servant de leur téléphone à clavier, et à répondre oui ou non aux questions qui leur seront posées par voie électronique.

In the next few weeks every registered voter in North Vancouver will be receiving a confidential PIN number which will allow them to vote by dialling a 1-900 number, using their touch tone telephone to enter PIN identification and then voting yes or no to the questions on the electronic ballot.


Donc, dans l'éventualité de cette victoire du oui, le Sénat et la Chambre des communes décideront si la question posée est une question simple ou directe; deuxièmement, si une majorité de votants, c'est-à-dire 50 p. 100 plus un, ont répondu oui à la question; troisièmement, si le référendum a été organisé conformément aux lois de la province où il est tenu, et que ces résultats ont été inscrits en fonction des circonscriptions électorales de cette province; quatrièmement, si le référendum a fait l'objet d'avis publiés dans la Gazet ...[+++]

Indeed, should the yes side win, the Senate and the House of Commons will determine whether the question that was put was a simple and direct question; whether an affirmative vote was cast by a majority of at least fifty per cent plus one; whether the referendum was held in compliance with the laws of the separating province and whether its results were recorded on the basis of the electoral districts of the province; whether notice of the referendum appeared in the Canada Gazette and in at least one major newspaper in each riding of the province which, of course, means Quebec; whether the effect of a vote in favour of separation was ...[+++]


C'était un référendum un peu spécial, cependant, et nous ne tiendrons pas le même genre de référendum au Québec (1555) Et, à titre d'exemple, dans la circonscription de Labrador, le nombre d'électeurs inscrits au deuxième référendum, 22 juillet 1948, nombre d'électeurs inscrits: 2 886; nombre de votants: 3 447 pour une participation de 119,44 p. 100 en faveur du lien avec la fédération canadienne.

However, that referendum was somewhat special, and we will not have the same kind of referendum in Quebec (1555) For instance, in the riding of Labrador, the number of registered voters in the second referendum on July 22, 1948, was 2,886. The number of votes cast was 3,447, which means a participation rate of 119.44 per cent in favour of union with Canada.


Le personnel de KPMG chargé de l'ouverture des enveloppes de vote secret, du décompte et du dépouillement de la préférence des votants n'aura pas accès à la déclaration, ni aux noms des votants inscrits.

KPMG LLP staff responsible for the opening of the secrecy ballot envelopes, count and tabulation of the voter preference will not have access to the declaration or registered voter names.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

votant inscrit ->

Date index: 2023-06-29
w