Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Embarras injustifié
Embarras injustifié
Harcèlement au travail
Harcèlement en milieu de travail
Harcèlement injustifié
Harcèlement injustifié
Harcèlement moral
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement psychologique en milieu de travail
Harcèlement sexuel
Harcèlement sur le lieu de travail
Mobbing au travail
Politique anti-harcèlement
Politique contre le harcèlement
Politique en matière de harcèlement
Politique sur le harcèlement
Sans délai excessif
Sans délai indu
Sans délai injustifié
Sans retard injustifié
Sans retard inutile
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail

Traduction de «harcèlement injustifié » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
harcèlement injustifié | harcèlement injustifié (des témoins)

undue harassment




harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]


harcèlement moral [ harcèlement psychologique ]

psychological harassment [ bullying | mobbing | moral harassment | emotional abuse | psychological assault ]


harcèlement professionnel | harcèlement psychologique au travail | harcèlement psychologique en milieu de travail | harcèlement en milieu de travail | harcèlement moral au travail

harassment in the workplace | workplace harassment


embarras injustifié | embarras injustifié (des témoins)

undue embarrassment


sans délai excessif | sans délai indu | sans délai injustifié | sans retard injustifié | sans retard inutile

without undue delay


Politique sur la prévention et la résolution du harcèlement [ Politique sur la prévention et le règlement du harcèlement en milieu de travail | Politique relative au harcèlement en milieu de travail | Harcèlement en milieu de travail ]

Policy on Harassment Prevention and Resolution [ Policy on the Prevention and Resolution of Harassment in the Workplace | Harassment in the Work Place Policy | Harassment in the Workplace ]


politique en matière de harcèlement [ politique sur le harcèlement | politique anti-harcèlement | politique contre le harcèlement ]

harassment policy [ anti-harassment policy ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À titre d'exemple, la norme clé du «traitement juste et équitable» contient une liste exhaustive d’actions gouvernementales contre lesquelles les investisseurs sont protégés (déni de justice, discrimination ciblée pour des motifs manifestement injustifiés, tels que le sexe, la race ou les convictions religieuses, ou pour des motifs de harcèlement).

For example, the key standard of ‘fair and equitable treatment’ sets out a closed list of government’s behaviour that investors are protected from (e.g. denial of justice, targeted discrimination on manifestly wrongful grounds such as gender, race or religious beliefs or on the grounds of harassment).


(2) Le juge exerce sur le mode d’interrogation du témoin un contrôle suffisant pour prévenir tout harcèlement ou embarras injustifié de celui-ci. Il peut rejeter une question vexatoire et non pertinente.

(2) The judge shall exercise reasonable control over the mode of interrogation of a witness so as to protect the witness from undue harassment or embarrassment and may disallow a question put to a witness that is vexatious or irrelevant to any matter that may properly be enquired into at the hearing.


Ces quelques témoignages confirment les méthodes d'expropriation injustes, le harcèlement injustifiable, les pressions inacceptables et le déracinement social inhumain qu'ont subis les expropriés du Parc Forillon.

These few testimonies confirm the unfair expropriation process, the unjustifiable harassment, the unacceptable pressure and the inhuman social uprooting suffered by those who were expropriated from Forillon Park.


Le harcèlement sexuel peut inclure, mais n'est pas limité à des remarques suggestives, blagues, insinuations ou sarcasmes dans un contexte sexuel; attouchement injustifié, regard concupiscent, invitation compromettante, étalage de pornographie ou autres images offensantes ou dénigrantes ou matériel de nature sexuelle; paroles sexuellement dégradantes utilisées pour décrire une personne ou un groupe; paroles désobligeantes ou dégradantes quant à l'âge ou l'orientation sexuelle ou dirigées vers le sexe d'une personne ou son orientation sexuelle; voie de ...[+++]

Sexual Harassment may include but is not limited to: suggestive remarks, jokes, innuendos, or taunting in a sexual context; unwanted touching; leering; compromising invitations; displaying of pornographic or other offensive or derogatory pictures or material of a sexual nature; sexually degrading words used to describe a person or a group; derogatory or degrading words regarding gender or sexual orientation, or directed towards members of one sex or one’s sexual orientation; sexual assault.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que ce pays connait encore de sérieuses atteintes aux droits de l'homme par les autorités moldaves, un harcèlement injustifié de la société civile et des manifestants et le non-respect de la primauté du droit et des conventions européennes en la matière, auxquelles la Moldavie a souscrit,

L. whereas grave human rights abuses committed by the Moldovan authorities, unjustified harassment of civil society and protesters and disrespect for the rule of law and relevant European conventions to which Moldova is a signatory still continue in that country,


P. considérant que ce pays connaît encore et toujours de sérieuses atteintes aux droits de l'homme de la part des autorités moldaves, un harcèlement injustifié de la société civile et des manifestants, ainsi que des cas de non-respect de l'État de droit et des conventions européennes en la matière signées par la Moldavie,

P. whereas serious human rights abuses committed by the Moldovan authorities, unjustified harassment of representatives of civil society and protesters and instances of disregard for the rule of law and relevant European conventions to which the Republic of Moldova is a signatory are still continuing in that country,


P. considérant que ce pays connaît encore de sérieuses atteintes aux droits de l'homme de la part des autorités moldaves, un harcèlement injustifié de la société civile et des manifestants et des cas de non-respect de l'État de droit et des conventions européennes en la matière signées par la Moldavie,

P. whereas serious human rights abuses committed by the Moldovan authorities, unjustified harassment of representatives of civil society and protesters and instances of disregard for the rule of law and relevant European conventions to which the Republic of Moldova is a signatory are still continuing in that country,


P. considérant que ce pays connaît encore et toujours de sérieuses atteintes aux droits de l'homme de la part des autorités moldaves, un harcèlement injustifié de la société civile et des manifestants, ainsi que des cas de non-respect de l'État de droit et des conventions européennes en la matière signées par la Moldavie,

P. whereas serious human rights abuses committed by the Moldovan authorities, unjustified harassment of representatives of civil society and protesters and instances of disregard for the rule of law and relevant European conventions to which the Republic of Moldova is a signatory are still continuing in that country,


M. considérant combien les harcèlements et les menaces sont fréquents contre les membres d'organisations actives dans la défense et la promotion des droits de l'homme et considérant que bon nombre des enquêtes préliminaires sur les agressions et les assassinats de militants des droits de l'homme connaissent des retards injustifiés à l'échelon des États fédérés comme à l'échelon fédéral,

M. whereas the harassment of and threats against members of organisations working for the defence and promotion of human rights are frequent, and whereas many of the preliminary investigations into attacks on and murders of defenders of human rights are affected by unjustified delays at state and federal level,


Qu'entend faire à présent le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire pour protéger les fermiers canadiens de ce harcèlement incessant et injustifié qui frappe l'exportation de leurs produits aux États-Unis?

What does the Minister of Agriculture and Agri-Food intend to do now to protect Canadian farmers from this continuing unjustified harassment of Canadian exports to the United States?


w