Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abolizione delle restrizioni qualitative
Abolizione delle restrizioni quantitative
Eliminazione delle barriere doganali
Libera circolazione dei beni
Libera circolazione dei prodotti
Libera circolazione delle merci
Libera commercializzazione
Libero scambio

Traduction de «Abolizione delle restrizioni qualitative » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
libera circolazione delle merci [ abolizione delle restrizioni qualitative | abolizione delle restrizioni quantitative | eliminazione delle barriere doganali | libera circolazione dei beni | libera circolazione dei prodotti | libera commercializzazione | libero scambio ]

libre circulation des marchandises [ libre circulation des biens | libre circulation des produits | libre commercialisation | libre-échange ]


abolizione delle restrizioni quantitative tra gli Stati membri

l'élimination des restrictions quantitives entre les Etats membres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il coordinamento previsto dall'articolo 50, paragrafo 2, lettera g), del trattato e dal programma generale per l'abolizione delle restrizioni alla libertà di stabilimento, che ha avuto inizio con la prima direttiva 68/151/CEE del Consiglio , riveste particolare importanza segnatamente per le società per azioni, in quanto l'attività di queste società è predominante nell'economia degli Stati membri e supera spesso i confini nazionali.

La poursuite de la coordination prévue par l'article 50, paragraphe 2, point g), du traité, ainsi que par le programme général pour la suppression des restrictions à la liberté d'établissement, et commencée par la première directive 68/151/CEE du Conseil est spécialement importante à l'égard des sociétés anonymes, car l'activité de ces sociétés est prédominante dans l'économie des États membres et s'étend souvent au-delà des limites de leur territoire national.


Il coordinamento previsto dall'articolo 50, paragrafo 2, lettera g), del trattato e dal programma generale per l'abolizione delle restrizioni alla libertà di stabilimento, che ha avuto inizio con la prima direttiva 68/151/CEE del Consiglio, del 9 marzo 1968, intesa a coordinare, per renderle equivalenti all’interno della Comunità, le garanzie che sono richieste, negli Stati membri, alle società ai sensi dell’articolo 58, secondo comma, del trattato per proteggere gli interessi dei soci e di terzi , riveste particolare importanza segnatamente per le società per azioni, in quanto l'attività di ques ...[+++]

La poursuite de la coordination prévue par l'article 50, paragraphe 2, point g), du traité, ainsi que par le programme général pour la suppression des restrictions à la liberté d'établissement, et commencée par la première directive 68/151/CEE du Conseil du 9 mars 1968 tendant à coordonner, pour les rendre équivalentes, les garanties qui sont exigées, dans les États membres, des sociétés au sens de l'article 58 deuxième alinéa du traité, pour protéger les intérêts tant des associés que des tiers est spécialement importante à l'égard des sociétés anonymes, car l'activité de ces sociétés est prédominante dans l'économie des États membres e ...[+++]


Ritiene la Commissione che l'abolizione delle restrizioni al cabotaggio per le navi da crociera porti beneficio ai gruppi imprenditoriali monopolistici del settore, che traggono enormi profitti dal duro sfruttamento dei marittimi?

La Commission estime-t-elle que la levée des restrictions en matière de cabotage pour les navires de croisières profite aux groupes d'entreprises monopolistiques du secteur, qui réalisent des bénéfices considérables en exploitant durement les marins?


Il governo del PASOK e l'UE annunciano adesso la piena abolizione delle restrizioni al cabotaggio per tutte le navi da crociera, il che avrà conseguenze ancora più dolorose per i lavoratori.

À l’heure actuelle, le gouvernement du PASOK et l’Union européenne annoncent la suppression totale des restrictions de cabotage pour tous les navires de croisière, avec les conséquences encore plus dramatiques que cela implique pour les travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Riconosce la Commissione che l'abolizione delle restrizioni al cabotaggio per le navi da crociera arreca beneficio ai gruppi imprenditoriali del settore e non ai lavoratori?

La Commission admet-elle que la suppression des restrictions de cabotage pour les navires de croisière profite aux groupes d’entreprises du secteur mais pas aux travailleurs?


Il governo del PASOK e l'UE annunciano adesso la piena abolizione delle restrizioni al cabotaggio per tutte le navi da crociera, il che avrà conseguenze ancora più dolorose per i lavoratori.

À l'heure actuelle, le gouvernement du PASOK et l'Union européenne annoncent la suppression totale des restrictions de cabotage pour tous les navires de croisière, avec les conséquences encore plus dramatiques que cela implique pour les travailleurs.


Riconosce la Commissione che l'abolizione delle restrizioni al cabotaggio per le navi da crociera arreca beneficio ai gruppi imprenditoriali del settore e non ai lavoratori?

La Commission admet-elle que la suppression des restrictions de cabotage pour les navires de croisière profite aux groupes d'entreprises du secteur mais pas aux travailleurs?


e) incoraggiare l'integrazione di tutti i paesi nell'economia mondiale, anche attraverso la progressiva abolizione delle restrizioni agli scambi internazionali.

e) d'encourager l'intégration de tous les pays dans l'économie mondiale, y compris par la suppression progressive des obstacles au commerce international.


La realizzazione del mercato interno comporta l'abolizione delle restrizioni alla libera circolazione e delle distorsioni della concorrenza, creando un contesto favorevole all'innovazione e agli investimenti.

La réalisation du marché intérieur implique l'élimination des restrictions à la libre circulation et des distorsions de concurrence, tout en créant un environnement favorable à l'innovation et à l'investissement.


A una società la cui amministrazione centrale non si trovi all'interno della Comunità può essere consentito di partecipare alla costituzione di una SE a condizione che essa sia costituita in base alla legge di uno Stato membro, abbia la propria sede sociale in questo stesso Stato membro e presenti un legame effettivo e continuato con l'economia di uno Stato membro secondo i principi stabiliti nel Programma generale del 1962 per l'abolizione delle restrizioni alla libertà di stabilimento.

Une société n'ayant pas son administration centrale dans la Communauté doit être autorisée à participer à la constitution d'une SE à condition qu'elle soit constituée selon le droit d'un État membre, qu'elle ait son siège statutaire dans cet État membre et qu'elle ait un lien effectif et continu avec l'économie d'un État membre conformément aux principes établis dans le programme général de 1962 pour la suppression des restrictions à la liberté d'établissement.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Abolizione delle restrizioni qualitative' ->

Date index: 2024-01-05
w