Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abolizione delle restrizioni qualitative
Abolizione delle restrizioni quantitative
Diritto di libera circolazione
Diritto di spostamento
Eliminazione delle barriere doganali
Il principio della libera circolazione delle merci
Libera circolazione dei beni
Libera circolazione dei prodotti
Libera circolazione dei programmi
Libera circolazione delle merci
Libera circolazione delle merci e appalti pubblici
Libera circolazione delle televisioni
Libera circolazione delle trasmissioni televisive
Libera circolazione di radiotrasmissioni
Libera commercializzazione
Libera ricezione delle trasmissioni
Libera ritrasmissione dei programmi
Libero scambio
Libertà di circolazione
Libertà di espatrio
Libertà di movimento
Libertà di soggiorno
Libertà di spostamento

Traduction de «libera circolazione delle merci » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
libera circolazione delle merci

libre circulation de marchandises


libera circolazione delle merci [ abolizione delle restrizioni qualitative | abolizione delle restrizioni quantitative | eliminazione delle barriere doganali | libera circolazione dei beni | libera circolazione dei prodotti | libera commercializzazione | libero scambio ]

libre circulation des marchandises [ libre circulation des biens | libre circulation des produits | libre commercialisation | libre-échange ]


Libera circolazione delle merci e appalti pubblici

Libre circulation des marchandises et marchés publics


libera circolazione delle merci

libre circulation des biens | libre circulation des marchandises


il principio della libera circolazione delle merci

le principe de libre circulation des marchandises


Referendum contro il decreto federale del 13 giugno 2008 che approva il rinnovo dell'Accordo tra la Svizzera e la Comunità europea ed i suoi Stati membri sulla libera circolazione delle persone e approva e traspone nel diritto svizzero il Protocollo relativo all'estensione alla Bulgaria e alla Romania dell'Accordo sulla libera circolazione delle persone

Référendum contre l'arrêté fédéral du 13 juin 2008 portant approbation de la reconduction de l'accord entre la Suisse et la Communauté européenne et ses Etats membres sur la libre circulation des personnes, ainsi qu'approbation et mise en oeuvre du protocole visant à étendre l'accord sur la libre circulation à la Bulgarie et à la Roumanie


Decreto federale del 13 giugno 2008 che approva il rinnovo dell'Accordo tra la Svizzera e la Comunità europea ed i suoi Stati membri sulla libera circolazione delle persone e approva e traspone nel diritto svizzero il Protocollo relativo all'estensione alla Bulgaria e alla Romania dell'Accordo sulla libera circolazione delle persone

Arrêté fédéral du 13 juin 2008 portant approbation de la reconduction de l'accord entre la Suisse et la Communauté européenne et ses Etats membres sur la libre circulation des personnes, ainsi qu'approbation et mise en oeuvre du protocole visant à étendre l'accord sur la libre circulation à la Bulgarie et à la Roumanie


libera circolazione dei programmi [ libera circolazione delle televisioni | libera circolazione delle trasmissioni televisive | libera circolazione di radiotrasmissioni | libera ricezione delle trasmissioni | libera ritrasmissione dei programmi ]

libre circulation des programmes [ libre réception d'émission | libre retransmission d'émission ]


libertà di circolazione [ diritto di libera circolazione | diritto di spostamento | libertà di espatrio | libertà di movimento | libertà di soggiorno | libertà di spostamento ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Codice di repertorio: Unione doganale e libera circolazione delle merci / Regolamentazioni doganali specifiche / Circolazione delle merci / Procedure di esportazione Unione doganale e libera circolazione delle merci / Regolamentazioni doganali specifiche / Circolazione delle merci / Eliminazione delle barriere al commercio Politica estera e di sicurezza comune

Code répertoire: Union douanière et libre circulation des marchandises / Réglementations douanières spécifiques / Circulation des marchandises / Procédures d'exportation Union douanière et libre circulation des marchandises / Réglementations douanières spécifiques / Circulation des marchandises / Élimination des obstacles aux éc ...[+++]


Codice di repertorio: Unione doganale e libera circolazione delle merci / Statistiche Unione doganale e libera circolazione delle merci / Regolamentazioni doganali specifiche / Circolazione delle merci

Code répertoire: Union douanière et libre circulation des marchandises / Statistiques Union douanière et libre circulation des marchandises / Réglementations douanières spécifiques / Circulation des marchandises


5. ribadisce il suo appello per la riapertura controllata di tutti i passi da e verso Gaza; chiede a Israele di assicurare la libera circolazione delle persone e delle merci a Rafah, nel rispetto dell'accordo sulla circolazione e l'accesso in collaborazione con la Missione di assistenza alle frontiere dell'UE, oltre alla libera circolazione delle merci a Karni; chiede la ripresa dell'attività e il rafforzamento della Missione di assistenza alle frontiere dell'UE a Rafah in base alle disposizioni degli accordi internazionali in vigore e una maggior presenza e un ruolo più incisivo delle forze internazionali nella zona in questo contesto ...[+++]

5. réitère son appel pour la réouverture contrôlée des points de passage pour l’entrée et la sortie de la bande de Gaza; invite Israël à garantir la circulation des personnes et des biens à Rafah, conformément à l'accord sur la circulation et l'accès et à la mission d’assistance frontalière de l’Union européenne à Rafah, ainsi que la libre circulation des biens à Karni ; invite à rétablir et à renforcer la mission d’assistance frontalière de l’Union européenne à Rafah dans le cadre des dispositions des accords internationaux existan ...[+++]


30. sottolinea che la libera circolazione delle merci è una delle pietre angolari del mercato interno; ricorda che, per quanto riguarda i prodotti che non hanno formato oggetto di armonizzazione comunitaria, gli articoli da 28 a 30 del trattato CE proibiscono agli Stati membri di conservare o imporre barriere agli scambi intracomunitari di merci; invita pertanto gli Stati membri e la Commissione a sopprimere definitivamente tutti gli ostacoli alla libera circolazione delle merci nell'Unione europea;

30. souligne que la libre circulation des marchandises est une des pierres angulaires du marché intérieur; souligne que, en ce qui concerne les produits qui n'ont pas fait l'objet d'une harmonisation communautaire, les articles 28 à 30 du traité CE interdisent aux États membres de maintenir ou d'imposer des barrières aux échanges intracommunautaires de marchandises; invite par voie de conséquence les États membres et la Commission à éliminer définitivement toutes les entraves à la libre circulation des marchandises dans l'Union euro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. sottolinea che la libera circolazione delle merci è una delle pietre angolari del mercato interno; ricorda che, per quanto riguarda i prodotti che non hanno formato oggetto di armonizzazione comunitaria, gli articoli da 28 a 30 del trattato CE proibiscono agli Stati membri di conservare o imporre barriere agli scambi intracomunitari di merci; invita pertanto gli Stati membri e la Commissione a sopprimere definitivamente tutti gli ostacoli alla libera circolazione delle merci nell'Unione europea;

19. souligne que la libre circulation des marchandises est une des pierres angulaires du marché intérieur; souligne que, en ce qui concerne les produits qui n'ont pas fait l'objet d'une harmonisation communautaire, les articles 28 à 30 du traité CE interdisent aux États membres de maintenir ou d'imposer des barrières aux échanges intracommunautaires de marchandises; invite par voie de conséquence les États membres et la Commission à éliminer définitivement toutes les entraves à la libre circulation des marchandises dans l'Union euro ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006L0096 - EN - Direttiva 2006/96/CE del Consiglio, del 20 novembre 2006 , che adegua determinate direttive sulla libera circolazione delle merci, a motivo dell'adesione della Bulgaria e della Romania - DIRETTIVA 2006/96/CE DEL CONSIGLIO // LIBERA CIRCOLAZIONE DELLE MERCI // ORGANISMI NAZIONALI DI NORMALIZZAZIONE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006L0096 - EN - Directive 2006/96/CE du Conseil du 20 novembre 2006 portant adaptation de certaines directives dans le domaine de la libre circulation des marchandises, en raison de l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie - DIRECTIVE 2006/96/CE DU CONSEIL // LIBRE CIRCULATION DES MARCHANDISES // ORGANES NATIONAUX DE NORMALISATION


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006L0097 - EN - Direttiva 2006/97/CE del Consiglio, del 20 novembre 2006 , che adegua determinate direttive sulla libera circolazione delle merci, a motivo dell'adesione della Bulgaria e della Romania - DIRETTIVA 2006/97/CE DEL CONSIGLIO // LIBERA CIRCOLAZIONE DELLE MERCI

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006L0097 - EN - Directive 2006/97/CE du Conseil du 20 novembre 2006 portant adaptation de certaines directives dans le domaine de la libre circulation des marchandises, en raison de l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie - DIRECTIVE 2006/97/CE DU CONSEIL // LIBRE CIRCULATION DE MARCHANDISES


2. deplora il fatto che la Commissione, in base al regolamento (CE) n. 2679/98 del Consiglio del 7 dicembre 1998 sul funzionamento del mercato interno in relazione alla libera circolazione delle merci tra gli Stati membri (regolamento "fragola"), possa intervenire solo limitatamente nel caso di importanti ostacoli alla libera circolazione delle merci; esorta la Commissione e gli Stati membri ad adottare senza indugio tutte le misure necessarie e adeguate per assicurare la libera circolazione delle merci nel tunnel della Manica tra la Francia e il Regno Unito; esorta la Commissione a presentare proposte volte a rafforzare il meccanismo ...[+++]

2. regrette que la Commission, sur la base du règlement (CE) n° 2679/98 du Conseil du 7 décembre 1998 relatif au fonctionnement du marché intérieur pour ce qui est de la libre circulation des marchandises entre les États membres ("règlement fraise"), ne puisse intervenir que d'une manière limitée lorsque des entraves majeures sont mises à la libre circulation des biens; presse la Commission et les États membres de prendre toutes les mesures nécessaires et proportionnées, sans plus de délai, pour assurer la libre circulation des biens ...[+++]


B. considerando che il mercato interno non è completato fintanto che oltre alla libera circolazione delle merci, dei servizi e dei capitali non è garantita anche la libera circolazione delle persone,

B. considérant que le marché intérieur n'est achevé qu'à compter du moment où la libre circulation est garantie non seulement pour les marchandises, les services et les capitaux mais aussi pour les personnes,


La trasparenza delle misure nazionali che ostacolano la libera circolazione dei prodotti facilita il trattamento dei problemi che mettono in causa il principio della libera circolazione delle merci.

La transparence des mesures nationales faisant obstacle à la libre circulation des produits facilite le traitement des problèmes qui mettent en cause le principe de libre circulation des marchandises.


w