Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accaparramento dei terreni
Accaparramento delle terre coltivabili
Appropriazione dei terreni
Land grabbing
Riprivatizzazione delle terre coltivabili
Sottrazione dei terreni

Traduction de «Accaparramento delle terre coltivabili » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accaparramento dei terreni | accaparramento delle terre coltivabili | appropriazione dei terreni | land grabbing | sottrazione dei terreni

accaparement de terres


riprivatizzazione delle terre coltivabili

reprivatisation des terres agricoles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
insiste affinché la Nuova alleanza per la sicurezza alimentare e la nutrizione ponga l'accento sulla lotta contro l'accaparramento di terreni che viola i diritti umani privando le comunità locali dei terreni da cui dipendono per produrre il cibo e nutrire le proprie famiglie; ricorda che in molti paesi in via di sviluppo l'accaparramento delle terre ha privato le persone del lavoro e dei mezzi di sussistenza e le ha costrette a lasciare le proprie case.

insiste pour que la NASAN mette l'accent sur la lutte contre l'accaparement des terres, qui constitue une violation des droits de l'homme en ce qu'il prive les communautés locales de terres dont elles dépendent pour produire des aliments et nourrir leurs familles; rappelle que dans plusieurs pays en développement, l'accaparement des terres a privé des populations de leur travail et de leurs moyens de subsistance, les contraignant ...[+++]


L'ammissibilità ai programmi in questione può anche essere basata su un preciso programma statale per la riprivatizzazione delle terre coltivabili.

Le droit à bénéficier de ce genre de programmes pourra aussi être fondé sur un programme public clairement défini pour la reprivatisation de terres agricoles.


204. chiede una un'azione UE concertata per affrontare il problema dell'accaparramento di terre, promuovendo garanzie adeguate per prevenirlo nei paesi interessati e presso le imprese dell'UE e di altri Stati europei presenti in tali paesi; osserva che il negato accesso alla terra e alle risorse naturali per i poveri delle regioni rurali e urbane è una delle cause principali della fame e della povertà nel mondo, con conseguenze sulla capacità delle comunità locali di godere dei loro diritti umani e, in particolar ...[+++]

204. demande une action concertée de l'Union en vue de lutter contre l'accaparement des terres en promouvant la mise en place de mesures de prévention dans les pays concernés et au sein de l'Union auprès des entreprises européennes qui sont présentes dans ces pays; observe que le fait de refuser aux populations défavorisées des zones rurales et urbaines l'accès aux terres et aux ressources naturelles est l'une des principales causes de famine et de pauvreté dans le monde et qu'à ce titre, cette interdiction a une incidence sur l'exer ...[+++]


16. chiede una concentrazione dello sforzo dell'UE contro l'accaparramento di terre attraverso la promozione di garanzie adeguate per prevenirlo nei paesi interessati e presso le imprese dell'UE e di altri stati europei presenti in tali paesi; chiede una valutazione dell'impatto della politica commerciale dell'UE sull'accaparramento di terre, l'attuazione delle linee guida volontarie globali sulla gestione responsabile della terra, dei territori di pesca e delle foreste nel contesto della sic ...[+++]

16. demande que l'Union européenne intensifie sa lutte contre l'accaparement des terres en promouvant la mise en place de mesures de prévention dans les pays concernés et auprès des entreprises européennes et autres qui sont présentes dans ces pays; demande que soient mesurés les effets de la politique commerciale de l'Union sur l'accaparement des terres, insiste pour que soient mises en œuvre les directives volontaires sur la gouvernance responsable des régimes de propriété applicables aux terres, aux zones de pêche et aux forêts da ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel 2009, il 22% delle terre coltivabili in Europa era esposto a concentrazioni nocive di O3, che hanno provocato la perdita di raccolti.

En 2009, 22 % des terres arables en Europe ont été exposées à des concentrations d'ozone préjudiciables, ce qui s'est soldé par des pertes agricoles.


4. esprime la sua profonda preoccupazione per l'accaparramento delle terre in Africa, che rischia di minare la sicurezza alimentare locale; invita i governi del Corno d'Africa e l'UE a valutare l'impatto che l'acquisizione delle terre agricole sta avendo sulla povertà rurale e la carestia; esorta altresì la Commissione a introdurre la questione dell'accaparramento delle terre nel suo dialogo politico con i paesi in via di sviluppo, ai fini della coerenza delle politiche a livello nazionale e internazionale;

4. exprime sa profonde préoccupation concernant l'accaparement des terres en Afrique, qui risque de saper la sécurité alimentaire locale; invite les gouvernements des pays de la Corne de l'Afrique et l'Union européenne à évaluer dans quelle mesure l'acquisition actuelle des terres agricoles influe sur la pauvreté des populations rurales et sur la famine; presse par ailleurs la Commission de mettre le sujet de l'accaparement des t ...[+++]


79. insiste sul fatto che l'UE dovrebbe altresì affrontare le cause profonde dell'insicurezza alimentare, compresa la debole assunzione di responsabilità per il diritto all'alimentazione, la speculazione sui prezzi alimentari e l'«accaparramento di terreni»; ribadisce che la riforma della politica agricola comune deve tener conto dell'obbligo previsto dal trattato in materia di rafforzamento della coerenza delle politiche per lo sviluppo, parità delle condizioni di concorrenza, sostegno delle capacità e delle att ...[+++]

79. insiste sur le fait que l'Union européenne doit également s'attaquer aux causes profondes de l'insécurité alimentaire, notamment au manque de responsabilisation concernant le droit à l'alimentation, la spéculation sur le prix des denrées alimentaires et l'accaparement des terres; réaffirme que la réforme de la politique agricole commune doit tenir compte des obligations prévues par le traité dans le cadre de la cohérence des politiques en faveur du développement, de la concurrence loyale, du soutien de la capacité des pays en développement de se renforcer dans leur activité de production intérieure; demande l'adoption de mesures vi ...[+++]


79. insiste sul fatto che l'UE dovrebbe altresì affrontare le cause profonde dell'insicurezza alimentare, compresa la debole assunzione di responsabilità per il diritto all'alimentazione, la speculazione sui prezzi alimentari e l'"accaparramento di terreni"; ribadisce che la riforma della politica agricola comune deve tener conto dell'obbligo previsto dal trattato in materia di rafforzamento della coerenza delle politiche per lo sviluppo, parità delle condizioni di concorrenza, sostegno delle capacità e delle att ...[+++]

79. insiste sur le fait que l'Union européenne doit également s'attaquer aux causes profondes de l'insécurité alimentaire, notamment au manque de responsabilisation concernant le droit à l’alimentation, la spéculation sur le prix des denrées alimentaires et l'accaparement des terres; réaffirme que la réforme de la politique agricole commune doit tenir compte des obligations prévues par le traité dans le cadre de la cohérence des politiques en faveur du développement, de la concurrence loyale, du soutien de la capacité des pays en développement de se renforcer dans leur activité de production intérieure; demande l'adoption de mesures vi ...[+++]


L’ammissibilità ai programmi in questione può anche essere basata su un preciso programma statale per la riprivatizzazione delle terre coltivabili.

Le droit à bénéficier de ce genre de programmes pourra aussi être fondé sur un programme public clairement défini pour la reprivatisation de terres agricoles.


L'abbondante presenza di terre coltivabili e di risorse idriche potrebbe contribuire alla rinascita del settore agricolo.

L'abondance des terres cultivables et des ressources hydrauliques pourrait contribuer à la reprise du secteur agricole.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Accaparramento delle terre coltivabili' ->

Date index: 2021-12-26
w