Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente di locazione
Agente di pubblicità
Agente immobiliare
Agente pubblicitario
Autorità di conciliazione in materia di locazione
Conclusione di un contratto di locazione
Conclusione di una locazione
Consulente immobiliare
Contratto d'affitto
Contratto di locazione
Costo dell'affitto
Locatario
Locazione
Locazione di memoria
Locazione immobiliare
Locazione per uso commerciale
Locazione precedente
Locazione unitaria di memoria
Mediatore in immobili
Precedente rapporto di locazione
Rapporto di locazione precedente
Venditrice di spazi pubblicitari

Traduction de «Agente di locazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agente di locazione | consulente immobiliare | agente immobiliare | mediatore in immobili

négociateur immobilier | négociatrice en immobilier | agent immobilier/agente immobilier | négociateur en immobilier


agente di locazione | agente immobiliare

conseillère de location en immobilier | négociatrice en location immobilière | agent de location immobilière/agente de location immobilière | négociateur en location immobilière


locazione precedente | rapporto di locazione precedente | precedente rapporto di locazione

bail précédent


Ufficio di conciliazione in materia di locazione e di affitto (1) | Autorità di conciliazione in materia di locazione (2)

Commission de conciliation en matière de bail (1) | Commission de conciliation en matière de baux (2) | Commission de conciliation en matière de bail à loyer (3) | Commission de conciliation en matière de baux et loyers (4) | Commission de conciliation en matière d'abus dans le secteur locatif (5) | Office des locations (6) | Autorité régionale de conciliation (7)


conclusione di un contratto di locazione | conclusione di una locazione

conclusion d'un bail à loyer | conclusion d'un bail


locazione immobiliare [ costo dell'affitto | locatario ]

location immobilière [ loyer | prix de location ]


contratto di locazione [ contratto d'affitto ]

bail [ bail à loyer ]


locazione | locazione di memoria | locazione unitaria di memoria

emplacement | emplacement de mémoire | position | position de mémoire




agente pubblicitario | venditrice di spazi pubblicitari | agente di pubblicità | agente pubblicitrio/agente pubblicitaria

commercial vendeur d'espaces publicitaires | commerciale vendeuse d'espaces publicitaires web | commercial vendeur d'espaces publicitaires web | commercial vendeur d'espaces publicitaires/commerciale vendeuse d'espaces publicitaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I contratti di servizi, in particolare quelli relativi alla costruzione di annessi di edifici (ad esempio un garage o una veranda) e quelli relativi alla riparazione e ristrutturazione di edifici diverse dalla trasformazione sostanziale, dovrebbero rientrare nel’ambito di applicazione della presente direttiva, così come i contratti relativi ai servizi di un agente immobiliare e quelli relativi alla locazione di alloggi a scopo non residenziale.

Les contrats de service relatifs en particulier à la construction d’annexes à des bâtiments (par exemple un garage ou une véranda) ou à la réparation et à la rénovation de bâtiments à l’exclusion des transformations substantielles, devraient entrer dans le champ d’application de la présente directive, tout comme ceux relatifs aux services d’un agent immobilier et les contrats relatifs à la location de logements à des fins non résidentielles.


I contratti di servizi, in particolare quelli relativi alla costruzione di annessi di edifici (ad esempio un garage o una veranda) e quelli relativi alla riparazione e ristrutturazione di edifici diverse dalla trasformazione sostanziale, dovrebbero rientrare nel’ambito di applicazione della presente direttiva, così come i contratti relativi ai servizi di un agente immobiliare e quelli relativi alla locazione di alloggi a scopo non residenziale.

Les contrats de service relatifs en particulier à la construction d’annexes à des bâtiments (par exemple un garage ou une véranda) ou à la réparation et à la rénovation de bâtiments à l’exclusion des transformations substantielles, devraient entrer dans le champ d’application de la présente directive, tout comme ceux relatifs aux services d’un agent immobilier et les contrats relatifs à la location de logements à des fins non résidentielles.


w