Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuto
Aiuto cuoca
Aiuto cuoco
Aiuto giardiniera
Aiuto giardiniere
Aiuto vincolato
Aiuto-cuoca
Aiuto-cuoco
Concessione di aiuti
Condizione dell'aiuto
Contropartita dell'aiuto
Credito di aiuto vincolato
Deposito a termine
Deposito vincolato
Finanziamento d'aiuto vincolato
Investimento a termine
Investimento vincolato
Modalità d'aiuto
Politica di aiuto
Sostegno economico
Sovvenzione
Tasso dell'aiuto

Traduction de «Aiuto vincolato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


condizione dell'aiuto [ aiuto vincolato | contropartita dell'aiuto | modalità d'aiuto | tasso dell'aiuto ]

condition de l'aide [ aide liée | contrepartie de l'aide | modalité de l'aide | taux de l'aide ]


finanziamento d'aiuto vincolato

financement d'aide liée




Decreto del Consiglio federale concernente l'esecuzione tecnica degli accordi di credito vincolato conchiusi tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica turca nel quadro dell'aiuto consortile svizzero alla Turchia

Arrêté du Conseil fédéral relatif à l'exécution technique des accords conclus entre la Confédération suisse et la République turque au sujet des crédits liés accordés à la Turquie au titre de l'aide que la Suisse prête à ce pays dans le cadre du consortium de l'OCDE


investimento a termine | investimento vincolato | deposito a termine | deposito vincolato

dépôt à terme




sostegno economico [ aiuto | concessione di aiuti | sovvenzione ]

soutien économique [ aide | subvention ]


aiuto giardiniera | aiuto giardiniere | aiuto giardiniere/aiuto giardiniera

aide jardinière | aide jardinier | aide jardinier/aide jardinière


aiuto-cuoco | aiuto-cuoca | aiuto cuoco | aiuto cuoca

aide-cuisinier | aide-cuisinière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. è preoccupato per il moltiplicarsi delle pratiche di aiuto vincolato; esorta i paesi sviluppati e i principali paesi emergenti ad astenersi dal ricorrere a tali pratiche e a cercare, viceversa, di fare appello alle risorse regionali e locali, anche per quanto riguarda il capitale umano, nell'ambito dei loro progetti di sviluppo economico incentrati su commercio e investimenti;

17. s'inquiète de la multiplication des pratiques d'aide liée; exhorte les pays développés et les grands pays émergents à ne pas recourir à cette pratique et à s'efforcer, au contraire, de faire appel aux ressources régionales et locales, y compris le capital humain, dans le cadre de leurs projets de développement économique via le commerce et l'investissement;


G. considerando che la situazione nei paesi meno sviluppati è ulteriormente peggiorata a causa delle recenti crisi mondiali molteplici, connesse al cambiamento climatico, alle crisi finanziaria, alimentare ed energetica, cui si aggiungono le sfide strutturali in atto come il debito, l'aiuto vincolato e le regole commerciali inique,

G. considérant que la situation dans les PMA a encore empiré suite à la récente crise mondiale affectant de multiples secteurs, comme l'environnement, le système financier, l'alimentation et l'énergie, en plus des problèmes structurels actuels que sont notamment le montant de la dette, l'aide liée et les règles commerciales inéquitables,


nel caso di crediti di aiuto vincolato: le ACE riferiscono sul numero e il valore dei progetti di aiuti vincolati utilizzando la classificazione dell'accordo OCSE e sulla metodologia utilizzata per assicurare la conformità con gli accordi;

pour les crédits d'aide liée: les organismes de crédit à l'exportation rendent compte du nombre et de la valeur des projets d'aide liée, en employant la classification de l'arrangement de l'OCDE, et de la méthode utilisée pour veiller au respect des modalités;


I singoli Stati membri dovrebbero porre fine alla pratica dell'aiuto vincolato che, secondo la Banca mondiale, riduce la sua efficacia del 25%.

Les États membres devrait mettre individuellement fin à la pratique des aides liées, lesquelles, d'après la Banque mondiale, réduisent leur efficacité de 25%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. rileva che soltanto due Stati membri UE hanno completamente "svincolato" i propri aiuti, mentre gli altri paesi forniscono aiuti che possono essere subordinati all'acquisto di beni e di servizi forniti dal paese donatore; chiede a tutti gli Stati membri e all'UE di svincolare completamente e immediatamente i loro aiuti allo sviluppo; invita la Commissione a controllare attentamente il livello di aiuto vincolato fornito da Stati membri ai paesi in via di sviluppo;

7. constate que seuls deux États membres de l'UE ont totalement "libéré" leur aide, tandis que les autres accordent une aide qui peut être conditionnée à l'achat de biens et de services fournis par le pays donateur; invite tous les États membres et l'UE à libérer totalement leur aide au développement sans retard; demande à la Commission de surveiller de près le niveau de l'aide conditionnelle accordée par les États membres aux pays en développement;


L'Accordo non si applica agli appalti nel quadro dell'aiuto vincolato ai paesi in via di sviluppo.

L'accord ne s'applique pas aux achats faits dans le cadre de la promotion de l'aide liée aux pays en développement.


(1) Un giudice nazionale è vincolato da una decisione dell'Autorità di vigilanza EFTA indirizzata ad uno Stato EFTA ai sensi dell'articolo 1, paragrafo 2, del protocollo 3 dell'accordo sull'Autorità di vigilanza e la Corte, qualora il beneficiario dell'aiuto in questione metta in discussione la validità della decisione di cui è stato informato per iscritto dallo Stato EFTA interessato e non abbia proposto un ricorso per annullamento contro la decisione entro i termini di tempo previsti dall'articolo 36 dell'accordo sull'Autorità di vi ...[+++]

(1) Une juridiction nationale est liée par une décision de l'Autorité de surveillance AELE adressée à un État de l'AELE en application de l'article 1er, paragraphe 2, du protocole 3 de l'accord Surveillance et Cour de justice, lorsque le bénéficiaire de l'aide en cause cherche à contester la validité de la décision dont il avait été informé par écrit par l'État de l'AELE concerné et qu'il n'avait pas formé de recours contre la décision dans les délais prévus par l'article 36 de l'accord Surveillance et Cour de justice.


- l'aiuto per il rinnovo dei pescherecci e l'aiuto per l'esportazione delle navi, anche nel quadro della costituzione di società miste di pesca, sarà concesso ancora per due anni (2003 e 2004) e potranno beneficiarne unicamente gli Stati membri che abbiano conseguito gli obiettivi globali in materia di capacità stabiliti dal POP IV. Inoltre l'aiuto sarà vincolato al rispetto di diverse condizioni, riguardanti principalmente le dimensioni delle navi;

- l'aide au renouvellement des navires de pêche ainsi que celle à l'exportation des navires, y compris dans le cadre de la formation de sociétés mixtes de pêche ne sera plus accordée que pendant deux ans (2003 et 2004) et sera limitée aux États membres ayant atteint leurs objectifs globaux en matière de capacité prévus par le POP IV. De plus elle sera soumise à diverses conditions portant notamment sur la taille des navires ;


L'aiuto compensativo è al massimo pari alla perdita di reddito di cui sopra e non può essere concesso sotto forma di importo vincolato ad una produzione diversa da quella di un periodo fisso, corrispondente al periodo in cui si sono verificate le perdite di reddito.

L'aide compensatoire est au maximum égale à la perte de revenus visée ci- dessus et ne peut pas être octroyée sous la forme d'un montant lié à une production autre que celle d'une période fixe correspondant à la période où il y a eu des pertes de revenus.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Aiuto vincolato' ->

Date index: 2021-07-26
w