Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allevamento
Allevamento cellulare in batteria
Allevamento cellulare multiplo
Allevamento di cozze
Allevamento di molluschi
Allevamento di ostriche
Allevamento in batteria
Allevamento in gabbia
Allevamento in gabbie
Allevamento intensivo
Batteria della centrale di condotta del fuoco
Bttr CCF
Coltivazione di ostriche
Mitilicoltura
Molluschicoltura
Operatore di allevamento in acquacoltura
Operatrice di allevamento in acquacoltura
Ostricoltura

Traduction de «Allevamento in batteria » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allevamento in batteria | allevamento in gabbie

élevage en batterie | élevage en batteries | élevage en cages






allevamento intensivo [ allevamento in batteria | allevamento in gabbia ]

élevage intensif [ élevage en batterie | élevage en cage ]


allevamento cellulare in batteria | allevamento cellulare multiplo

élevage en cage collective


batteria-33/+3V per sonda meteorologica di alta quota 74 [ batteria-33/+3V ]

batterie-33/+3V pour sonde météorologique d'altitude 74 [ batterie-33/+3V ]


operatore di allevamento in acquacoltura | operatore di allevamento in acquacoltura/operatrice di allevamento in acquacoltura | operatrice di allevamento in acquacoltura

ouvrière d'élevage en aquaculture | ouvrier d'élevage en aquaculture | ouvrier d'élevage en aquaculture/ouvrière d'élevage en aquaculture


molluschicoltura [ allevamento di cozze | allevamento di molluschi | allevamento di ostriche | coltivazione di ostriche | mitilicoltura | ostricoltura ]

conchyliculture [ élevage des coquillages | élevage des huîtres | élevage des moules | mytiliculture | ostréiculture ]




batteria della centrale di condotta del fuoco [ bttr CCF ]

batterie de centre de conduite des feux [ bttr CCF ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In data odierna la Commissione europea ha deciso di deferire la Grecia e l'Italia alla Corte di giustizia dell'Unione europea per non aver attuato correttamente la direttiva 1999/74/CE che vieta le "gabbie non modificate" (allevamento in batteria).

La Commission européenne a décidé aujourd’hui de traduire la Grèce et l’Italie devant la Cour de justice de l’Union européenne pour transposition incorrecte de la directive 1999/74/CE interdisant les cages «non aménagées» (cages en batterie).


E. considerando che nel 2008 la Commissione ha adottato una comunicazione sui vari sistemi di allevamento delle galline ovaiole, in particolare quelli di cui alla direttiva 1999/74/CE, confermando che la decisione relativa alla graduale eliminazione dell'allevamento in batteria entro il 1° gennaio 2012 è giustificata e che non è necessaria alcuna modifica alla direttiva; che la Commissione ha ribadito la propria posizione il 22 febbraio 2010 in occasione del Consiglio «Agricoltura»,

E. considérant qu'en 2008, la Commission a adopté une communication sur les différents systèmes d'élevage des poules pondeuses, notamment ceux visés par la directive 1999/74/CE du Conseil, dans laquelle elle confirme que la décision d'interdire progressivement les cages non aménagées pour le 1 janvier 2012 est justifiée et qu'aucune modification de la directive n'est nécessaire; considérant que la Commission a réaffirmé cette position lors de la réunion du Conseil «Agriculture» du 22 février 2010,


E. considerando che nel 2008 la Commissione ha adottato una comunicazione sui vari sistemi di allevamento delle galline ovaiole, in particolare quelli di cui alla direttiva 1999/74/CE, confermando che la decisione relativa alla graduale eliminazione dell'allevamento in batteria entro il 1° gennaio 2012 è giustificata e che non è necessaria alcuna modifica alla direttiva; che la Commissione ha ribadito la propria posizione il 22 febbraio 2010 in occasione del Consiglio «Agricoltura»,

E. considérant qu'en 2008, la Commission a adopté une communication sur les différents systèmes d'élevage des poules pondeuses, notamment ceux visés par la directive 1999/74/CE du Conseil, dans laquelle elle confirme que la décision d'interdire progressivement les cages non aménagées pour le 1 janvier 2012 est justifiée et qu'aucune modification de la directive n'est nécessaire; considérant que la Commission a réaffirmé cette position lors de la réunion du Conseil «Agriculture» du 22 février 2010,


B. considerando che nel 2008 la Commissione ha adottato una comunicazione sui diversi sistemi di allevamento delle galline ovaiole, in particolare quelli coperti dalla direttiva 1999/74/CE, confermando che la decisione relativa alla graduale eliminazione dell'allevamento in batteria al 1° gennaio 2012 è giustificata e che non sono necessarie modifiche alla direttiva; considerando che la Commissione ha ribadito la sua posizione il 22 febbraio 2010 in occasione del Consiglio "Agricoltura",

B. considérant que la Commission a adopté, en 2008, une communication sur les différents systèmes d'élevage des poules pondeuses, notamment ceux visés par la directive 1999/74/CE, dans laquelle elle confirme que la décision d'interdire progressivement les cages non aménagées pour le 1 janvier 2012 est justifiée et qu'aucune modification de la directive n'est nécessaire; que la Commission a réaffirmé cette position le 22 février 2010 lors de la réunion du Conseil "Agriculture",


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considerando che nel 2008 la Commissione ha adottato una comunicazione sui vari sistemi di allevamento delle galline ovaiole, in particolare quelli di cui alla direttiva 1999/74/CE, confermando che la decisione relativa alla graduale eliminazione dell'allevamento in batteria entro il 1° gennaio 2012 è giustificata e che non è necessaria alcuna modifica alla direttiva; che la Commissione ha ribadito la propria posizione il 22 febbraio 2010 in occasione del Consiglio "Agricoltura",

E. considérant qu'en 2008, la Commission a adopté une communication sur les différents systèmes d’élevage des poules pondeuses, notamment ceux visés par la directive 1999/74/CE du Conseil, dans laquelle elle confirme que la décision d'interdire progressivement les cages non aménagées pour le 1 janvier 2012 est justifiée et qu'aucune modification de la directive n'est nécessaire; considérant que la Commission a réaffirmé cette position lors de la réunion du Conseil "Agriculture" du 22 février 2010,


– (DE) Signor Presidente, signora Commissario, a questo punto vorrei ancora una volta precisare che è già stata presa una decisione in merito alla proibizione di usare l’allevamento in batteria.

– (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais souligner une fois de plus que la décision d’interdire l’élevage dans des cages non aménagées a déjà été prise.


(3) I dati disponibili indicano che le uova da allevamento in libertà e all'aperto potrebbero contenere livelli superiori di diossina rispetto alle uova provenienti dall'allevamento in batteria.

(3) Selon les données disponibles, les oeufs de poules en libre parcours et d'élevage semi-intensif présentent des teneurs en dioxines plus élevées que les oeufs de poules élevées en cage.


Oltre ai campionamenti di cui al punto 2.2.2.1, i campionamenti possono prevedere anche un prelievo di volatili scelti a caso da ciascuna batteria dell’allevamento, di norma fino a cinque volatili per batteria, a meno che le autorità non giudichino necessario prelevarne un numero più elevato.

Outre les échantillons décrits au point 2.2.2.1, on peut prélever un échantillon d’oiseaux choisis au hasard dans chaque poulailler de l’exploitation. Normalement, cette opération se limite à 5 oiseaux par poulailler au maximum, à moins que l’autorité ne juge nécessaire d’en prélever un nombre plus élevé.


“La direttiva è stata introdotta allo scopo di meglio tutelare il benessere delle galline allevate in batteria e con altri sistemi di allevamento”, ha dichiarato David Byrne, Commissario europeo responsabile della Salute e della tutela dei Consumatori.

"Cette directive a été adoptée afin de mieux protéger le bien-être des poules en batterie ou dans d'autres systèmes d'élevage", a déclaré David Byrne, commissaire européen responsable de la santé et de la protection des consommateurs".


"La direttiva è stata introdotta allo scopo di tutelare meglio il benessere delle galline allevate in batteria e con altri sistemi di allevamento", ha dichiarato David Byrne, Commissario europeo responsabile della Salute e della tutela dei Consumatori".

"Cette directive a été adoptée afin de mieux protéger le bien-être des poules en batterie ou dans d'autres systèmes d'élevage", a déclaré David Byrne, commissaire européen responsable de la santé et de la protection des consommateurs".




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Allevamento in batteria' ->

Date index: 2021-09-29
w