Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A A
Alta Autorità
Alta Autorità della CECA
Alta Autorità per l'informatica
Alta autorità di Stato
Alta velocità
Autorità costituita
Autorità nazionale
Autorità pubblica
CECA
Comitato consultivo CECA
Comunità europea del carbone e dell'acciaio
Potere costituito
Poteri pubblici
TGV
Trasporto ad alta velocità
Trasporto ad altissima velocità
Trasporto superveloce
Treno ad alta velocità

Traduction de «Alta Autorità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Alta Autorità | Alta Autorità della CECA | A A [Abbr.]

Haute Autorité | Haute Autorité de la CECA | H.A. [Abbr.]


CECA [ Alta Autorità | Comitato consultivo CECA | Comunità europea del carbone e dell'acciaio ]

CECA [ Comité consultatif CECA | Communauté européenne du charbon et de l'acier | Haute-Autorité ]


Alta Autorità per l'informatica

Haute Autorité de l'informatique




Accordo di consultazione tra la Confederazione Svizzera e l'Alta Autorità della Comunità europea del Carbone e dell'Acciaio

Accord de consultation entre la Confédération suisse et la Haute Autorité de la Communauté Européenne du Charbon et de l'Acier


Decisione n. 25-67 - Alta Autorità, del 22 giugno 1967, concernente il regolamento d'applicazione dell'articolo 66, paragrafo 3 del trattato, relativo all'esenzione da autorizzazione preventiva

Décision no. 25/67 de la Haute Autorité, du 22 juin 1967 portant règlement d'application de l'article 66 paragraphe 3 du traité relatif à l'exemption d'autorisation préalable


Decisione n. 24-54 - Alta Autorità, del 6 maggio 1954, portante regolamento d'applicazione dell'articolo 66, paragrafo 1 del trattato, relativo agli elementi che costituiscono controllo di impresa

Décision no. 24/54 de la Haute Autorité, du 6 mai 1954, portant règlement d'application de l'article 66 paragraphe 1 du traité relatif aux éléments qui constituent le contrôle d'une entreprise


poteri pubblici [ autorità costituita | autorità nazionale | autorità pubblica | potere costituito ]

pouvoirs publics [ autorité publique | pouvoir constitué ]


trasporto ad alta velocità [ alta velocità | TGV | trasporto ad altissima velocità | trasporto superveloce | treno ad alta velocità ]

transport à grande vitesse [ grande vitesse | TGV | train à grande vitesse ]


collaborare con le autorità preposte ai servizi mortuari

travailler avec les autorités en lien avec les services funéraires | travailler avec les autorités en lien avec les services mortuaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diverse ONG hanno presentato una denuncia per creazione di una base dati illegale e non dichiarata per la conservazione di "dati personali connessi all'origine razziale ed etnica" e hanno annunciato ulteriori ricorsi presso la Commissione nazionale per la protezione dei dati e l'Alta autorità contro le discriminazioni e la parità, mentre le autorità francesi negano l'esistenza di tale base dati.

Des ONG ont déposé une plainte pour constitution d'un fichier illégal et non déclaré pour la conservation de "données à caractère personnel qui font apparaître les origines raciales et ethniques" et ont annoncé la saisine de la CNIL et de la HALDE, alors que les autorités françaises nient l'existence de cette base de données.


10. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, agli Stati membri, alle legittime autorità della Repubblica del Madagascar, all'Alta autorità di transizione, al Segretario generale delle Nazioni Unite, all'Unione africana, alla SADC, all'Ufficio umanitario della Comunità europea, al Fondo centrale d'intervento per le emergenze delle Nazioni Unite e all'Ufficio per il coordinamento degli affari umanitari delle Nazioni Unite.

10. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil et à la Commission ainsi qu'aux États membres, aux autorités légitimes de la République de Madagascar, à la Haute Autorité de transition, au Secrétaire général des Nations unies, à l'Union africaine, à la SADC, à l' Office d'aide humanitaire de la Commission (ECHO), au fonds central d'intervention d'urgence des Nations unies (CERF) et au Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies.


10. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, agli Stati membri, alle legittime autorità della Repubblica del Madagascar, all'Alta autorità di transizione, al Segretario generale delle Nazioni Unite, all'Unione africana, alla SADC, all'Ufficio umanitario della Comunità europea, al Fondo centrale d'intervento per le emergenze delle Nazioni Unite e all'Ufficio per il coordinamento degli affari umanitari delle Nazioni Unite.

10. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil et à la Commission ainsi qu'aux États membres, aux autorités légitimes de la République de Madagascar, à la Haute Autorité de transition, au Secrétaire général des Nations unies, à l'Union africaine, à la SADC, à l' Office d'aide humanitaire de la Commission (ECHO), au fonds central d'intervention d'urgence des Nations unies (CERF) et au Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies.


Le ho già scritto una lettera, signor Presidente, per chiedere di invitare una delegazione di monaci buddisti in Europa, accompagnata magari dall’alta autorità spirituale, dal Dalai Lama, nei cui confronti le autorità di Bruxelles e il governo belga hanno vergognosamente subito il diktat della Cina.

Je vous ai déjà écrit une lettre, Monsieur le Président, pour vous demander d'inviter une délégation de moines bouddhistes en Europe, accompagnée peut-être par leur haute autorité spirituelle, le Dalaï Lama, à propos duquel les autorités de Bruxelles et le gouvernement belge ont, de façon éhontée, soutenu le diktat de la Chine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La responsabilità della Commissione, oggi, è di assumere il ruolo di autorità pubblica nell’ambito dei poteri ereditati dall’Alta autorità della Comunità europea del carbone e dell’acciaio.

La responsabilité de la Commission aujourd'hui est effectivement d'incarner le rôle de la puissance publique dans le cadre des compétences qu'elle a héritées de la Haute Autorité de la CECA.


- l'Alta Autorità, per ovviare a tale situazione, ha già adottato provvedimenti relativi al mercato interno, in particolare essa ha perfezionato e completato le norme di applicazione delle disposizioni contenute nell'art. 60 del Trattato ; tali provvedimenti non sarebbero peraltro sufficienti per fronteggiare la situazione attuale nel mercato comune ; prima di prendere in esame gli interventi diretti nel campo della produzione comunitaria, l'Alta Autorità deve, secondo l'ordine imposto dal Trattato (particolarmente agli artt. 5 e 57) per gli interventi, ricorrere con precedenza ai modi di azione indiretti ; questi comprendono non soltanto i provvedimenti ...[+++]

considérant que, pour remédier à cette situation, la Haute Autorité a déjà pris des mesures sur le marché interne ; qu'elle a, en particulier, amélioré et complété les règles d'application des dispositions de l'article 60 ; que ces mesures ne sauraient cependant suffire pour faire face à la situation actuelle sur le marché commun ; considérant qu'avant que la Haute Autorité puisse prendre en considération des interventions directes dans la production des entreprises de la Communauté, elle doit, conformément au système d'intervention prévu par le traité, et en particulier par ses articles 5 et 57, recourir en priorité, à des mesures in ...[+++]


- ai sensi dell'art. 63, 2 b) del Trattato, le imprese sono responsabili delle infrazioni commesse dai loro agenti diretti e commissionari ; in base a tale disposizione l'Alta Autorità può rendere le imprese responsabili di tali infrazioni soltanto se è in grado di svolgere accertamenti sull'attività di detti intermediari ; in conseguenza, si debbono obbligare le imprese a fornire, a richiesta dell'Alta Autorità, informazioni sull'attività svolta dagli intermediari per loro conto o per conto delle proprie organizzazioni di vendita ; è altresì necessario porre in grado l'Alta Autorità di prendere conoscenza della documentazione commerc ...[+++]

considérant que, selon l'article 63 paragraphe 2 b) du traité, les entreprises doivent répondre des infractions commises par leurs agents directs et commissionnaires ; que la Haute Autorité, sur la base de cette disposition, ne peut rendre les entreprises responsables de ces infractions que si elle peut également procéder à des constatations sur l'activité de ces intermédiaires ; qu'il y a donc lieu d'obliger les entreprises à fournir à la Haute Autorité sur sa demande les informations relatives à l'activité de ces intermédiaires, dans la mesure où ceux-ci agissent pour le compte des entreprises ou pour leurs organisations de vente, et ...[+++]


COMUNITÀ EUROPEA DEL CARBONE E DELL'ACCIAIO ALTA AUTORITÀ DECISIONI DECISIONE N. 18-64 del 9 dicembre 1964 di proroga della decisione n. 24-63 dell'11 dicembre 1963, che obbliga le imprese dell'industria dell'acciaio della Comunità a dichiarare all'Alta Autorità le transazioni alle quali vengono applicati ribassi o prezzi speciali per l'esportazione indiretta

COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE DU CHARBON ET DE L'ACIER HAUTE AUTORITÉ DÉCISIONS DÉCISION Nº 18-64 du 9 décembre 1964 prorogeant la décision nº 24-63, du 11 décembre 1963, relative à l'obligation faite aux entreprises de l'industrie de l'acier de la Communauté de déclarer à la Haute Autorité les transactions assorties de rabais ou prix spéciaux pour l'exportation indirecte


- fermo restando l'obbligo delle imprese di tenere a disposizione dell'Alta Autorità, per ogni controllo o verifica, tutti i loro libri e documenti contabili e commerciali, in quanto ciò sia necessario per l'adempimento dei compiti dell'Alta Autorità, in particolare si deve impedire che le imprese possano sottrarsi ad una verifica efficace, sotto il pretesto della mancanza di contabilità o di documentazione commerciale;

considérant que, sans préjudice de l'obligation des entreprises de tenir à la disposition de la Haute Autorité à des fins de vérification ou de contrôle l'ensemble de leurs livres et documents comptables et commerciaux dans la mesure nécessaire à l'accomplissement des tâches incombant à la Haute Autorité, il convient en particulier d'empêcher que des entreprises ne puissent se soustraire à une vérification efficace en alléguant l'absence de comptabilité ou de documentation commerciale;


COMUNITÀ EUROPEA DEL CARBONE E DELL'ACCIAIO ALTA AUTORITÀ DECISIONI DECISIONE N. 14-64 dell'8 luglio 1964 relativa ai documenti commerciali e contabili che le imprese sono tenute a esibire agli agenti o mandatari dell'Alta Autorità incaricati di missioni di controllo o verifica in materia di prezzi

COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE DU CHARBON ET DE L'ACIER HAUTE AUTORITÉ DÉCISIONS DÉCISION Nº 14-64 du 8 juillet 1964 relative aux documents commerciaux et comptables à soumettre par les entreprises aux agents ou mandataires de la Haute Autorité chargés de missions de vérification ou de contrôle en matière de prix




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Alta Autorità' ->

Date index: 2024-05-12
w