Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministratore di beni comunali
Amministratore di beni mobili
Amministratore di beni patrimoniali
Amministratrice di beni comunali
Amministratrice di beni mobili
Amministratrice di beni patrimoniali
Beni mobili
Beni mobili del fallito
Esecuzione forzata su beni mobili
Mobili del fallito
Pignoramento di beni
Sequestro conservativo
Sequestro di beni
Sequestro esecutivo
Sequestro giudiziario
Sequestro presso terzi
Sequestro sul salario

Traduction de «Amministratrice di beni mobili » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amministratore di beni mobili | amministratrice di beni mobili

gérant de mobilier | gérante de mobilier


amministratore di beni comunali | amministratrice di beni comunali

administrateur des biens communaux | administratrice des biens communaux


amministratore di beni patrimoniali | amministratrice di beni patrimoniali

intendant d'un domaine | intendante d'un domaine


sequestro di beni [ esecuzione forzata su beni mobili | pignoramento di beni | sequestro conservativo | sequestro esecutivo | sequestro giudiziario | sequestro presso terzi | sequestro sul salario ]

saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]


beni mobili del fallito | mobili del fallito

meubles du failli




Convenzione attinente alla legge uniforme sulla formazione dei contratti di vendita internazionale di beni mobili

Convention portant loi uniforme sur la formation des contrats de vente internationale des objets mobiliers corporels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pertanto, né le norme sul conflitto di leggi che assoggettano i beni immobili a una legge diversa da quella applicabile ai beni mobili, né le disposizioni che prevedono una quota di legittima maggiore di quella prevista dalla legge applicabile alla successione ai sensi del presente regolamento possono considerarsi norme speciali che stabiliscono restrizioni che riguardano la successione o influiscono su quest’ultima relativamente a determinati beni.

Dès lors, ne peuvent être considérées comme des dispositions spéciales imposant des restrictions concernant la succession portant sur certains biens ou ayant une incidence sur celle-ci ni les règles de conflits de lois soumettant les biens immobiliers à une loi différente de celle applicable aux biens mobiliers, ni les dispositions prévoyant une réserve héréditaire plus importante que celle prévue par la loi applicable à la succession en vertu du présent règlement.


L'elenco riguarda trust e dispositivi giuridici simili che hanno la sede di direzione effettiva dei loro beni mobili in tali paesi (residenza del fiduciario principale o altro amministratore responsabile dei beni mobili), indipendentemente dalle leggi in base alle quali tali trust o dispositivi giuridici simili sono stati creati.

La liste se réfère aux trusts et constructions juridiques similaires dont le centre de gestion principal des biens mobiliers se situe dans ces pays [résidence du fiduciaire (trustee) principal ou de tout autre administrateur responsable de la gestion des biens mobiliers], quel que soit le régime juridique sous lequel ces trusts et constructions juridiques similaires aient été établis.


sulla proposta modificata di decisione del Consiglio sulla conclusione da parte della Comunità europea della Convenzione relativa alle garanzie internazionali su beni mobili strumentali e del Protocollo riguardante alcuni aspetti inerenti al materiale aeronautico, adottati congiuntamente a Città del Capo il 16 novembre 2001

sur la proposition de décision du Conseil concernant la conclusion par la Communauté européenne de la Convention relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobiles et de son protocole portant sur les question spécifiques au matériel d'équipement aéronautiques, adoptés conjointement au Cap le 16 novembre 2001


Vista la proposta della Commissione e data l'auspicabilità di un’attuazione quanto più rapida possibile delle disposizioni dei due strumenti sulle materie che rientrano nella sfera di competenza esclusiva della Comunità europea, il relatore propone che il Parlamento europeo approvi “la conclusione da parte della Comunità europea della Convenzione relativa alle garanzie internazionali su beni mobili strumentali e del Protocollo riguardante alcuni aspetti inerenti al materiale aeronautico, adottati congiuntamente a Città del Capo il 16 novembre 2001”.

Suite à la proposition de la Commission, et pour tenir compte du fait qu'il serait souhaitable de mettre en œuvre, dans les plus brefs délais, les dispositions visées par les deux instruments relatifs à des matières relevant de la compétence exclusive de la Communauté, votre rapporteur propose que le Parlement européen rende un avis favorable sur la "conclusion par la Communauté européenne de la convention relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobiles et de son protocole portant sur les question ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Convenzione sui beni mobili strumentali e relativo protocollo riguardante alcuni aspetti inerenti al materiale aeronautico

Convention sur des matériels d’équipement mobiles et son protocole portant sur les matériels d’équipement aéronautiques


La Convenzione di Città del Capo e il Protocollo aeronautico introducono un nuovo quadro giuridico transfrontaliero relativo alle garanzie internazionali su beni mobili strumentali e relativi diritti e alla creazione in tale ambito di un sistema internazionale d’iscrizione a scopo cautelativo.

Associée au protocole aéronautique, la Convention du Cap crée un nouveau cadre juridique transfrontalier régissant les garanties internationales réelles portant sur des matériels d'équipement mobile et les droits associés, ainsi que la création, à cette fin, d'un système international d'enregistrement destiné à en assurer la protection.


Questo foro di competenza, che si applica in generale ai beni mobili, copre inoltre le azioni di recupero dei beni culturali da parte dei loro proprietari.

Ce for de compétence, qui s'applique aux biens mobiliers en général, couvre également des actions portant sur la récupération des biens culturels par leurs propriétaires.


Le domande di cui all'articolo 10, paragrafo 1, lettera b), sono corredate di un documento che indichi i mezzi di esecuzione scelti dall'istante (procedure di recupero di beni mobili, fondi e/o beni immobili del debitore).

les demandes visées à l'article 10, paragraphe 1, point b), sont accompagnées d'un document qui indique les moyens d'exécution choisis par le demandeur (procédures de recouvrement des actifs mobiliers, des fonds et/ou des biens immobiliers du débiteur),


c) quanto al patrimonio culturale d'importanza europea, in particolare il patrimonio intellettuale e non, i beni mobili e immobili (musei e collezioni, biblioteche e archivi anche fotografici e archivi audiovisivi di opere culturali), il patrimonio archeologico e il patrimonio acquatico, le opere architettoniche, tutti i siti e paesaggi di rilevanza culturale (beni culturali e naturali), questa impostazione si prefigge di:

c) en ce qui concerne le patrimoine culturel d'importance européenne, y compris le patrimoine intellectuel et non intellectuel, le patrimoine mobilier et immobilier (musées et collections, bibliothèques, archives, y compris les archives photographiques et les archives audiovisuelles concernant des oeuvres culturelles), le patrimoine archéologique et subaquatique, le patrimoine architectural, tous les sites et paysages culturels (biens culturels et naturels), cette approche vise à:


Lo stesso dicasi nel caso in cui l'assicurazione riguardi contemporaneamente beni immobili e beni mobili coperti dalla stessa polizza e colpiti dallo stesso sinistro.

Il en est de même si l'assurance porte à la fois sur des immeubles et des meubles couverts par une même police et atteints par le même sinistre.


w