Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministratrice pubblica
Amministrazione comunale
Amministrazione d'arrivo
Amministrazione dell'istituzione
Amministrazione destinaria
Amministrazione internazionale
Amministrazione locale
Amministrazione on line
Amministrazione provinciale
Amministrazione pubblica internazionale
Amministrazione regionale
Amministrazione terminale
Amministrazioni locali
Centro di terapie residenziali
Centro terapeutico stazionario
Dirigente del servizio pubblico
Dirigente della pubblica amministrazione
E-government
Ente internazionale
Enti pubblici territoriali
Gestione istituzionale
Istituzione di trattamento residenziale
Istituzione internazionale
Istituzione stazionaria
Istituzione terapeutica residenziale
Manager della pubblica amministrazione
OINFAF
Organismo internazionale
Organizzazione internazionale
P.A.
Pubblica amministrazione
Pubblica amministrazione elettronica
Pubblica amministrazione on line
Servizi amministrativi online
Struttura di trattamento stazionario

Traduction de «Amministrazione dell'istituzione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amministrazione dell'istituzione [ gestione istituzionale ]

administration de l'institution [ gestion institutionnelle ]


organizzazione internazionale [ amministrazione internazionale | amministrazione pubblica internazionale | ente internazionale | istituzione internazionale | organismo internazionale ]

organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]


Ordinanza dell'11 dicembre 1989 concernente l'istituzione di un Ufficio federale dell'informazione e disciplinante il coordinamento dell'informatica presso l'amministrazione federale [ OINFAF ]

Ordonnance du 11 décembre 1989 portant création de l'Office fédéral de l'informatique et réglant la coordination de l'informatique au sein de l'administration fédérale [ OINFAF ]


pubblica amministrazione [ P.A. ]

administration publique


Protocollo n. 2 delle trattative tra la Svizzera e la Cecoslovacchia concernenti la tutela degli interessi svizzeri colpiti dalle prescrizioni e dai provvedimenti sulla istituzione dell'amministrazione nazionale e le confische

Protocole no 2 des négociations entre la Suisse et la Tchécoslovaquie concernant les intérêts suisses touchés par les prescriptions et mesures relatives à l'institution de l'administration nationale et aux confiscations


centro di terapie residenziali (1) | istituzione di trattamento residenziale (2) | istituzione terapeutica residenziale (3) | centro terapeutico stazionario (4) | struttura di trattamento stazionario (5) | istituzione stazionaria (6)

institution résidentielle (1) | structure de prise en charge résidentielle (2) | centre résidentiel (3)


amministrazione comunale | amministrazione locale | amministrazione provinciale | amministrazione regionale | amministrazioni locali | enti pubblici territoriali

administrations locales | autorités locales


amministrazione d'arrivo | amministrazione destinaria | amministrazione terminale

administration aboutissante | administration d'arrivée | administration destinataire


amministrazione on line | e-government | pubblica amministrazione elettronica | pubblica amministrazione on line | servizi amministrativi online

administration en ligne | e-gouvernement | gouvernement électronique


dirigente del servizio pubblico | manager della pubblica amministrazione | amministratrice pubblica | dirigente della pubblica amministrazione

administratrice civile | administratrice de la fonction publique | administrateur de la fonction publique | administrateur de la fonction publique/administratrice de la fonction publique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quando l'amministrazione aggiudicatrice di uno Stato membro detiene o gestisce una quota del valore totale stimato del contratto pari o superiore al 50 %, oppure in altri casi debitamente motivati, l'istituzione può decidere che all' appalto congiunto si applichino le norme procedurali dell'amministrazione aggiudicatrice dello Stato membro, purché tali norme possano essere considerate equivalenti a quelle dell'istituzione.

Lorsque la part revenant au pouvoir adjudicateur d'un État membre, ou gérée par lui, dans le montant total estimé du marché est égale ou supérieure à 50 %, ou dans d'autres cas dûment justifiés, l'institution peut décider que les dispositions de procédure applicables au pouvoir adjudicateur d'un État membre s'appliquent à la passation conjointe de marché à condition que ces dispositions puissent être considérées comme équivalentes à celles de l'institution.


Quando l’amministrazione aggiudicatrice di uno Stato membro detiene o gestisce una quota del valore totale stimato dell’appalto pari o superiore al 50 %, oppure in altri casi debitamente motivati, l’istituzione può decidere che si applichino le norme procedurali dell’amministrazione aggiudicatrice dello Stato membro, purché esse possano essere considerate equivalenti a quelle dell’istituzione.

Lorsque la part revenant au pouvoir adjudicateur d’un État membre, ou gérée par lui, dans le montant total estimé du marché est égale ou supérieure à 50 %, ou dans d’autres cas dûment justifiés, l’institution peut décider que les dispositions de procédure applicables au pouvoir adjudicateur d’un État membre s’appliquent à condition qu’elles puissent être considérées comme équivalentes à celles de l’institution.


«autorità competente»: l'istituzione, l'organo o l'organismo, l'ufficio all'interno di essa oppure il titolare di una posizione all'interno dell'amministrazione dell'Unione che, secondo la legge applicabile, è responsabile del procedimento amministrativo.

«autorité compétente», l'institution, l'organe ou l'organisme de l'Union, ou l'entité qui en fait partie, ou le titulaire d'un poste au sein de l'administration de l'Union qui, en vertu de la loi applicable, est responsable de la procédure administrative.


Anche qualora non ritenga che il caso integri la fattispecie della cattiva amministrazione, oppure giunga alla conclusione che continuare l'indagine sia ingiustificato, il Mediatore può comunque formulare un'osservazione complementare se ritiene, in tal modo, di poter migliorare la qualità dell'amministrazione dell'istituzione.

Même si le médiateur ne conclut pas à un cas de mauvaise administration ou s'il conclut qu'il n'y a pas de raison de poursuivre son enquête, il peut formuler une remarque complémentaire s'il juge possible de renforcer la qualité de l'administration de l'institution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ripensare a come vengono utilizzate le risorse applicando gli standard più elevati di amministrazione nell'istituzione.

de repenser l'utilisation des ressources en appliquant les normes les plus élevées d'administration en interne.


Altri esperti degli Stati membri e funzionari della Commissione direttamente coinvolti nello sviluppo dei progetti del SIS II possono partecipare alle riunioni del consiglio di gestione, a spese della loro rispettiva amministrazione o istituzione.

D’autres experts des États membres et fonctionnaires de la Commission directement concernés par le développement des projets SIS II peuvent assister aux réunions du Conseil de gestion aux frais de leur administration ou institution respective.


Possono partecipare alle riunioni del GPMB membri interessati e personale competente del Parlamento europeo, esperti degli Stati membri e funzionari della Commissione impegnati direttamente nel progetto SIS II, con oneri a carico della rispettiva amministrazione o istituzione.

Des députés intéressés ou des fonctionnaires du Parlement européen, des experts des États membres et des fonctionnaires de la Commission directement engagés dans l'élaboration du projet SIS II peuvent prendre part aux réunions du CGGP aux frais de leur administration ou institution.


Possono partecipare alle riunioni del GPMB membri interessati e personale competente del Parlamento europeo, esperti degli Stati membri e funzionari della Commissione direttamente interessati allo sviluppo dei progetti SIS II, con oneri a carico della rispettiva amministrazione o istituzione .

Des députés intéressés ou des fonctionnaires concernés du Parlement européen, des experts des États membres et des fonctionnaires de la Commission directement engagés dans l'élaboration des projet SIS II peuvent prendre part aux réunions du CGGP aux frais de leur administration ou institution .


26. approva la relazione annuale per il 2005 presentata dal Mediatore europeo ed apprezza in particolare la ripartizione dettagliata delle denunce in base alla procedura applicata, al tipo di presunta cattiva amministrazione, all'istituzione interessata, ecc.;

26. approuve le rapport annuel pour l'année 2005 présenté par le Médiateur européen et apprécie particulièrement la répartition détaillée des plaintes en fonction de la procédure appliquée, du type de cas de mauvaise administration supposée, de l'institution concernée, etc.;


4. In attesa dell'istituzione del consiglio di amministrazione a norma del paragrafo 2, lettera b), e dell'articolo 12, paragrafi 1 e 2, la Commissione convoca un consiglio di amministrazione ad interim, composto dalle persone attualmente nominate dagli Stati membri, dal Consiglio d'Europa e dalla Commissione in seno al Consiglio di amministrazione dell'Osservatorio in virtù dell'articolo 8 del regolamento (CE) n. 1035/97.

4. En attendant que le conseil d'administration soit constitué conformément au paragraphe 2, point b), et à l'article 12, paragraphes 1 et 2, la Commission convoque un conseil d'administration intérimaire composé des personnalités actuellement désignées par les États membres, le Conseil de l'Europe et la Commission pour siéger au conseil d'administration de l'Observatoire, sur la base de l'article 8 du règlement (CE) no 1035/97.


w