Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministratrice pubblica
Amministrazione comunale
Amministrazione locale
Amministrazione municipale
Amministrazione provinciale
Amministrazione regionale
Amministrazione regionale o locale
Amministrazioni locali
Autorità locale
Consiglio municipale
Direttore regionale delle vendite
Direttrice regionale delle vendite
Dirigente del servizio pubblico
Dirigente della pubblica amministrazione
Ente regionale
Ente regione
Enti pubblici territoriali
Funzionario addetto alle politiche economiche
Manager della pubblica amministrazione
Municipalità
P.A.
Potere locale
Prefettura
Pubblica amministrazione
Responsabile regionale delle vendite
Responsabile regionale di vendite e marketing

Traduction de «amministrazione regionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amministrazione regionale [ ente regione ]

administration régionale [ administration provinciale | conseil régional | organisme régional ]


amministrazione regionale | ente regionale

autorité régionale


amministrazione regionale o locale

autorités régionales ou locales | pouvoirs publics régionaux ou locaux


amministrazione comunale | amministrazione locale | amministrazione provinciale | amministrazione regionale | amministrazioni locali | enti pubblici territoriali

administrations locales | autorités locales


pubblica amministrazione [ P.A. ]

administration publique


amministrazione locale [ amministrazione comunale | amministrazione municipale | amministrazione provinciale | autorità locale | consiglio municipale | municipalità | potere locale | prefettura ]

administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]


direttrice regionale delle vendite | responsabile regionale di vendite e marketing | direttore regionale delle vendite | responsabile regionale delle vendite

directeur commercial régional | directeur régional des ventes | directeur régional des ventes/directrice régionale des ventes | directrice régionale des ventes


dirigente del servizio pubblico | manager della pubblica amministrazione | amministratrice pubblica | dirigente della pubblica amministrazione

administratrice civile | administratrice de la fonction publique | administrateur de la fonction publique | administrateur de la fonction publique/administratrice de la fonction publique


Valutazione EFFI-QM-BV del 15 novembre 1993. Misure interdipartimentali intese a migliorare l'efficienza nell'Amministrazione federale. Analisi della definizione dei compiti e dell'attuazione delle misure fino a gennaio 1991 da parte della Commissione della gestione del Consiglio nazionale sulla base di un esame dell'Organo parlamentare di controllo dell'Amministrazione

Evaluation EFFI-QM-BV du 15 novembre 1993. Mesures interdépartementales visant à accroître l'efficacité dans l'administration fédérale. Analyse par la Commission de gestion du Conseil national sur la base d'un examen par l'Organe parlementaire de contrôle de l'administration de la définition des tâches et de la mise en oeuvre des mesures jusqu'en janvier 1991


esperto programmi e piani economici di sviluppo regionale | funzionario addetto alle politiche economiche | esperta programmi e piani economici di sviluppo regionale | funzionario addetto alle politiche economiche/funzionaria addetta alle politiche economiche

chargée de mission économique | chargé de mission économique | chargé de mission économique/chargée de mission économique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ha partecipato alla conquista e all'occupazione dell'edificio dell'amministrazione regionale.

A participé à la prise de contrôle et à l'occupation de l'administration régionale.


È responsabile dell'occupazione dell'edificio dell'amministrazione regionale a Donetsk con forze filorusse e si è autoproclamato «governatore del popolo».

Responsable de la prise du bâtiment du gouvernement régional à Donetsk avec les forces prorusses et s'est autoproclamé «gouverneur du peuple».


3. sottolinea come, nel quadro del Fondo sociale europeo (FSE), del Fondo di coesione (FC) e del Fondo europeo di sviluppo regionale (FESR), siano disponibili finanziamenti per rafforzare le capacità istituzionali e amministrative a livello nazionale, regionale o locale, ad esempio modernizzando la gestione delle risorse umane, riorganizzando funzioni e competenze della pubblica amministrazione, combattendo la corruzione, riducendo gli oneri amministrativi per le imprese, potenziando l'amministrazione regionale e locale, offrendo sostegno alle parti sociali e alle ONG, modernizzando i processi di sviluppo delle politiche e investendo in ...[+++]

3. rappelle qu'il existe des financements auprès du Fonds social européen (FSE), du Fonds de cohésion (FC) et du Fonds européen de développement régional (Feder) destinés au renforcement des capacités institutionnelles et administratives au niveau national, régional ou local, qui se traduit par exemple par la modernisation des services de direction des ressources humaines, la réorganisation des postes et des compétences dans les administrations publiques, la lutte contre la corruption, la diminution de la charge administrative qui pèse sur les entreprises, le renforcement des administrations locales et ...[+++]


Fermi restando i punti 9, 10 e 11, alle esposizioni verso amministrazioni regionali e autorità locali dello Stato membro denominate e finanziate nella valuta nazionale dell’amministrazione regionale o dell’autorità locale si applica un fattore di ponderazione del rischio del 20 %».

Sans préjudice des points 9, 10 et 11, les expositions sur des autorités régionales et locales d’États membres libellées et financées dans la monnaie nationale de ces mêmes autorités régionales et locales reçoivent une pondération de 20 %».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In secondo luogo, egli non ha detto di aver presentato un emendamento in cui si dichiara che le petizioni vertono sugli ultimi tre anni, ossia sul dell’amministrazione Camps; in realtà, le petizioni risalgono a molto tempo prima, e l’intento politico del collega è quello di imputare la colpa all’amministrazione regionale, poiché è questa amministrazione che egli vuole spodestare – finora con scarso successo, oltretutto, e mi auguro che possa continuare a lungo in questo genere di tentativi.

Il n’a pas dit non plus qu’il est l’auteur d’un amendement qui affirme que les pétitions portent surtout sur les trois dernières années, période au cours de laquelle le gouvernement de M. Camps était au pouvoir. Or, les pétitions portent sur une période bien antérieure. Son intention partisane est de faire porter la faute au gouvernement régional, car il s’agit là du gouvernement qu’il veut faire tomber - sans succès d’ailleurs, et j’espère qu’il en restera ainsi.


16. Quando un'esposizione è protetta da una garanzia personale che è a sua volta assistita dalla controgaranzia di un'amministrazione centrale o di una banca centrale, di un'amministrazione regionale, o di un'autorità locale o di un ente del settore pubblico i crediti verso i quali sono trattati come i crediti verso l'amministrazione centrale del paese in cui hanno sede, in applicazione degli articoli da 78 a 83, di una banca multilaterale di sviluppo alla quale si attribuisce un fattore di ponderazione del rischio dello 0% in base agli articoli da 78 a 83, o di un ente del settore pubblico le esposizioni verso il quale sono trattate com ...[+++]

16. Lorsqu'une exposition est protégée par une garantie qui est elle-même contregarantie par une administration centrale ou une banque centrale, une autorité régionale ou locale ou une entité du secteur public dont le risque est traité comme un risque sur l'administration centrale sur le territoire de laquelle elle est établie en vertu des articles 78 à 83, une banque multilatérale de développement à laquelle une pondération de 0% est appliquée en vertu des articles 78 à 83 ou une entité du secteur public dont le risque est traité com ...[+++]


148. esorta il governo a compiere un notevole sforzo per migliorare l'allineamento legislativo e la capacità amministrativa nel settore della politica regionale e del coordinamento degli strumenti strutturali; ricorda alla Slovenia che deve mettere in atto le strutture necessarie al più presto possibile se intende beneficiare dei Fondi UE e garantire la loro corretta amministrazione e controllo finanziario; chiede però agli Stati membri di essere flessibili nei negoziati, per consentire alla Slovenia di pervenire alla soluzione più efficace e meno burocratica per l'amministrazione regionale del territorio sloveno, anche se la Slovenia ...[+++]

148. invite le gouvernement à faire un effort considérable pour améliorer son action d'alignement législatif et la capacité administrative dans le domaine de la politique régionale et de la coordination des instruments structurels; rappelle à la Slovénie qu'elle doit mettre en place les structures nécessaires dans les plus brefs délais si elle veut bénéficier des fonds communautaires et en assurer une bonne gestion et un bon contrôle financier; demande toutefois aux États membres de faire preuve de souplesse lors des négociations, afin de permettre à la Slovénie d'arriver à la formule la plus efficace et la moins bureaucratique en ...[+++]


138. esorta il governo a compiere un notevole sforzo per migliorare l'allineamento legislativo e la capacità amministrativa nel settore della politica regionale e del coordinamento degli strumenti strutturali; ricorda alla Slovenia che deve mettere in atto le strutture necessarie al più presto possibile se intende beneficiare dei Fondi UE e garantire la loro corretta amministrazione e controllo finanziario; chiede però agli Stati membri di essere flessibili nei negoziati, per consentire alla Slovenia di pervenire alla soluzione più efficace e meno burocratica per l'amministrazione regionale del territorio sloveno, anche se la Slovenia ...[+++]

138. invite le gouvernement à faire un efsuppléantt considérable pour améliorer son action d'alignement législatif et la capacité administrative dans le domaine de la politique régionale et de la coordination des instruments structurels; rappelle à la Slovénie qu'elle doit mettre en place les structures nécessaires dans les plus brefs délais si elle veut bénéficier des fonds communautaires et en assurer une bonne gestion et un bon contrôle financier; demande toutefois aux États membres de faire preuve de souplesse lors des négociations, afin de permettre à la Slovénie d'arriver à la suppléantmule la plus efficace et la moins bureaucratique en ...[+++]


Le autorità competenti possono includere nel concetto di amministrazione regionale e di autorità locale le chiese e le comunità religiose, costituite in persone giuridiche di diritto pubblico, se riscuotono imposte secondo la legislazione che conferisce loro tale diritto.

Les autorités compétentes peuvent en outre inclure dans le concept d'administration régionale et d'autorité locale les églises et les communautés religieuses qui ont la forme de personnes morales de droit public, dans la mesure où elles lèvent des impôts conformément à la législation leur conférant ce droit.


Ai fini dell'articolo 43, paragrafo 1, lettera b), le autorità competenti degli Stati membri possono includere nel concetto di "amministrazione regionale" e di "autorità locale" gli organismi amministrativi senza scopo di lucro responsabili nei confronti delle amministrazioni regionali o delle autorità locali, e le imprese senza scopo di lucro che appartengono alle amministrazioni centrali, alle amministrazioni regionali e alle autorità locali o agli organismi che, a giudizio delle autorità competenti, comportano un rischio equivalente a quello delle amministrazioni regionali e delle autorità locali.

Pour les besoins de l'article 43, paragraphe 1, point b), les autorités compétentes peuvent inclure dans le concept "d'administration régionale et d'autorité locale" des organismes administratifs à but non lucratif responsables devant les administrations régionales ou les autorités locales et des entreprises à but non lucratif, propriété d'administrations centrales, d'autorités régionales, d'autorités locales ou d'autorités qui, de l'avis des autorités compétentes, assurent les mêmes responsabilités que les administrations régionales et les autorités loca ...[+++]


w