Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta all'assemblaggio di attrezzature a pressione
Addetta all'assemblaggio di contenitori
Addetto all'assemblaggio di attrezzature a pressione
Apparecchiatura pressurizzata
Apparecchiatura sotto pressione
Apparecchio a pressione
Apparecchio a pressione di tipo CEE
Apparecchio a raggi X
Apparecchio domestico
Apparecchio domestico elettromeccanico
Apparecchio elettrodomestico
Apparecchio elettrotermico
Apparecchio generatore di radiazioni
Apparecchio per l'emissione di raggi
Apparecchio per uso domestico
Aspirapolvere
Calcoli di resistenza dell'apparecchio
Congelatore
Dispositivo per l'emissione di radiazioni
Frigorifero
Laser
Lavastoviglie
Lavatrice
Materiale elettrodomestico
Ordinanza sui recipienti a pressione
Ordinanza sulle attrezzature a pressione
Piccoli elettrodomestici
Recipiente sotto pressione
Tubo generatore di raggi

Traduction de «Apparecchio a pressione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


apparecchio a pressione di tipo CEE

appareil à pression de type CEE


apparecchio a pressione non sottoposto all'approvazione CEE del modello

appareil à pression non soumis à l'agrément CEE de modèle


apparecchiatura sotto pressione [ apparecchiatura pressurizzata | apparecchio a pressione | recipiente sotto pressione ]

équipement sous pression [ appareil à pression | équipement pressurisé | récipient sous pression ]


calcoli di resistenza dell'apparecchio (a pressione)

calculs de résistance de l'appareil (à pression)


Ordinanza del 20 novembre 2002 sulla sicurezza dei recipienti semplici a pressione | Ordinanza sui recipienti a pressione

Ordonnance du 20 novembre 2002 sur la sécurité des récipients à pression simples | Ordonnance sur les récipients à pression simples


Ordinanza del 20 novembre 2002 sulla sicurezza delle attrezzature a pressione | Ordinanza sulle attrezzature a pressione

Ordonnance du 20 novembre 2002 sur la sécurité des équipements sous pression | Ordonnance relative aux équipements sous pression


apparecchio elettrodomestico [ apparecchio domestico | apparecchio domestico elettromeccanico | apparecchio elettrotermico | apparecchio per uso domestico | aspirapolvere | congelatore | frigorifero | lavastoviglie | lavatrice | materiale elettrodomestico | piccoli elettrodomestici ]

appareil électrodomestique [ appareil électroménager | appareil électrothermique | appareil ménager | aspirateur | congélateur | équipement ménager | lave-vaisselle | machine à laver | petit électroménager | réfrigérateur ]


apparecchio generatore di radiazioni [ apparecchio a raggi X | apparecchio per l'emissione di raggi | dispositivo per l'emissione di radiazioni | laser | tubo generatore di raggi ]

appareil à radiations [ appareil à rayons | laser ]


addetta all'assemblaggio di contenitori | addetto all'assemblaggio di attrezzature a pressione | addetta all'assemblaggio di attrezzature a pressione | addetto all'assemblaggio di contenitori/addetta all'assemblaggio di contenitori

assembleuse d’équipements de conteneurs | assembleur d’équipements de conteneurs | assembleur d’équipements de conteneurs/assembleuse d’équipements de conteneurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il certificato deve indicare nome e indirizzo del fabbricante, i risultati dell’esame, le (eventuali) condizioni di validità, i dati necessari a individuare il tipo omologato, quali il tipo di gas, la categoria dell'apparecchio, la pressione di alimentazione del gas e, se pertinente, descrizioni riguardanti il suo funzionamento.

Celle-ci contient le nom et l'adresse du fabricant, les conclusions de l'examen, les conditions (éventuelles) de sa validité, les données nécessaires à l'identification du type approuvé, telles que le type de gaz, la catégorie de l'appareil ou la pression d'alimentation et, le cas échéant, une description du fonctionnement de l'appareil ou de l'équipement.


avvertenze indicanti chiaramente il tipo di gas da usare, la pressione di alimentazione del gas e le restrizioni imposte all’uso, in particolare quella secondo cui l’apparecchio deve essere installato solo in locali con aerazione sufficiente.

d’avertissements qui indiquent le type de gaz, la pression d’alimentation, de même que les restrictions éventuelles en matière d’utilisation, notamment la restriction selon laquelle l’appareil ne doit être installé que dans des locaux suffisamment aérés.


istruzioni tecniche elaborate per l'installatore contenenti tutte le istruzioni per l'installazione, la regolazione e la manutenzione richieste per garantire che tali operazioni siano effettuate correttamente e che l'apparecchio possa essere usato in sicurezza, comprese ad esempio precisazioni sul tipo di gas e la pressione di alimentazione utilizzati, l'aerazione dei locali richiesta, nonché le condizioni di evacuazione dei prodotti di combustione.

d’une notice technique destinée à l’installateur qui contient toutes les instructions d’installation, de réglage et d’entretien permettant une exécution correcte de ces tâches et une utilisation sûre de l’appareil, notamment le type de gaz et la pression d’alimentation utilisés, le débit d’air neuf requis, ainsi que les conditions d’évacuation des produits de combustion.


avvertenze che indicano il tipo di gas, la pressione d'alimentazione del gaso e le eventuali restrizioni per quanto riguarda l'uso, in particolare la restrizione nel caso in cui l'apparecchio debba essere installato solo in aree sufficientemente ventilate.

d’avertissements qui indiquent le type de gaz, la pression d’alimentation, de même que les restrictions éventuelles en matière d’utilisation, notamment la restriction selon laquelle l’appareil ne doit être installé que dans des locaux suffisamment aérés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.6.3. Le avvertenze apposte sull’apparecchio e sul suo imballaggio devono indicare chiaramente il tipo di gas da usare , la pressione di fornitura, la categoria dell’apparecchio e le restrizioni imposte all’uso, in particolare quella secondo cui l’apparecchio deve essere installato solo in locali con una aerazione sufficiente, in modo da minimizzare i rischi che esso presenta.

1.6.3. Les avertissements figurant sur l’appareil et son emballage indiquent sans ambiguïté le type de gaz à utiliser , la pression d’alimentation, la catégorie de l’appareil et les restrictions éventuelles en matière d’utilisation, notamment celle qui veut que l’appareil ne soit installé que dans des locaux suffisamment aérés afin de réduire au minimum les risques qu’il présente.


Quanto alle norme tecniche a cui deve rispondere la struttura della bara, esse sono stipulate all'articolo 6 dell'Accordo di Strasburgo che prevede in particolare che, qualora le competenti autorità dello Stato di partenza lo ritengano necessario, essa deve essere munita di un apparecchio depuratore destinato a parificare la pressione interna e quella esterna.

Quant aux normes techniques auxquelles doit répondre la structure du cercueil, elles sont stipulées à l'article 6 de l'accord de Strasbourg, qui prévoit notamment que, si les autorités compétentes de l'Etat de départ l'estiment nécessaire, celui-ci doit être muni d'un appareil épurateur destiné à égaliser la pression intérieure et extérieure.


impedire l'utilizzo dell'apparecchio se quest'ultimo non è posizionato correttamente e con una pressione sufficiente sul pezzo in lavorazione,

empêcher l'utilisation de l'appareil si celui-ci n'est pas positionné correctement et avec une pression suffisante sur la pièce travaillée,


dimensione delle particelle per i processi con trattamento discontinuo sotto pressione e trattamento continuo, determinata dalla dimensione degli orifizi dell'apparecchio di triturazione o dalla distanza tra le incudini, e

la dimension des particules pour le traitement continu et le traitement discontinu sous pression, définie par la taille de l'ouverture du hachoir ou des interstices; et


2 . Per apparecchio a pressione di tipo CEE , si intende , ai sensi della presente direttiva , ogni apparecchio progettato e costruito in modo da soddisfare le prescrizioni della direttiva particolare che si applica alla categoria cui esso appartiene .

2. On entend par appareil à pression de type CEE, au sens de la présente directive, tout appareil conçu et fabriqué de manière à satisfaire aux prescriptions de la directive particulière qui s'applique à la catégorie à laquelle il appartient.


Gli Stati membri non possono rifiutare , vietare o limitare , per motivi inerenti alla costruzione dell ' apparecchio o al controllo della stessa ai sensi della presente direttiva e della direttiva particolare che lo riguarda , l ' immissione in commercio e la messa in servizio di un apparecchio a pressione di un tipo CEE conforme alle prescrizioni della presente direttiva e della direttiva particolare che lo riguarda .

Les États membres ne peuvent refuser, interdire ou restreindre, pour des raisons concernant sa construction et le contrôle de celle-ci, au sens de la présente directive et de la directive particulière le concernant, la mise sur le marché et la mise en service d'un appareil à pression d'un type CEE qui répond aux prescriptions de la présente directive et de la directive particulière le concernant.


w