Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistente amministrativa
Assistente amministrativa medica
Assistente amministrativo
Assistente amministrativo medico
Assistente giuridico-amministrativo
Assistenza amministrativa
Assistenza giudiziaria amministrativa
Assistenza giudiziaria in materia amministrativa
Circoscrizione amministrativa
Corte amministrativa di appello
Corte dei conti
Direzione amministrativa
Gestione amministrativa
Gestione amministrativa orientata ai risultati
Gestione amministrativa orientata sui risultati
Giurisdizione amministrativa
Organizzazione amministrativa
Organizzazione amministrativa diretta
Organizzazione amministrativa indiretta
Ripartizione amministrativa
Segretaria di studio legale
Segretaria di studio notarile
Segretario di direzione
Segretario di servizio
Segretario di studio medico
Tribunale amministrativo

Traduction de «Assistente amministrativa » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistente amministrativa medica | assistente amministrativo medico | assistente amministrativo medico/assistente amministrativa medica | segretario di studio medico

assistante médico-administrative | secrétaire médical | assistant médico-administratif/assistante médico-administrative | sténographe médicale


assistente amministrativo | segretario di servizio | assistente amministrativo/assistente amministrativa | segretario di direzione

assistant administratif | assistant administratif/assistante administrative | assistante administrative


assistente amministrativo | assistente amministrativa

assistant d'administration | assistante d'administration


segretaria di studio legale | segretaria di studio notarile | assistente giuridico-amministrativo | assistente giuridico-amministrativo/assistente giuridico-amministrativa

assistant de justice | assistante de cabinet juridique | assistante notariale | auxiliaire juridique


organizzazione amministrativa [ organizzazione amministrativa diretta | organizzazione amministrativa indiretta ]

organisation administrative


assistenza giudiziaria amministrativa | assistenza amministrativa | assistenza giudiziaria in materia amministrativa

entraide administrative | assistance administrative | entraide judiciaire en matière administrative


gestione amministrativa orientata ai risultati (1) | gestione amministrativa orientata sui risultati (2) | gestione amministrativa orientata sulle ripercussioni (3)

gestion administrative orientée sur les résultats (1) | gestion publique axée sur les résultats (2) | gestion publique axée sur l'efficacité (3) | gestion administrative axée sur les résultats (4)


ripartizione amministrativa [ circoscrizione amministrativa ]

découpage administratif [ circonscription administrative ]


giurisdizione amministrativa [ Corte amministrativa di appello | corte dei conti | tribunale amministrativo ]

juridiction administrative [ Conseil d'État | Cour administrative d'appel | Cour des comptes | tribunal administratif ]


direzione amministrativa | gestione amministrativa

direction administrative | gestion administrative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. accoglie favorevolmente le informazioni contenute nelle risposte della CGCE alla relazione annuale della Corte dei conti europea, secondo cui, alla luce delle osservazioni formulate al riguardo dalle autorità di controllo e di discarico, l'amministrazione della Corte ha proposto, nell'ambito della preparazione dello stato di previsione delle entrate e delle spese per l'esercizio 2007, di modificare tale organizzazione creando un'unità amministrativa esclusivamente competente per il controllo, unità che sarebbe a tal fine dotata di due nuovi posti (un amministratore per provvedere alla sua gestione e un ...[+++]

5. se félicite de l'information contenue dans les réponses de la Cour de justice au rapport annuel de la Cour des comptes selon laquelle, à la lumière des observations faites à ce propos par les autorités de contrôle et de décharge, l'administration de la Cour, lors de la préparation de l'estimation des recettes et des dépenses pour l'exercice 2007 a proposé de modifier cette organisation en créant une unité administrative dotée de compétences exclusives en matière de vérification qui à cette fin serait étoffée par deux nouveaux postes (un administrateur responsable de la gestion et un assistant ...[+++]


5. accoglie favorevolmente le informazioni contenute nelle risposte della CGCE alla relazione annuale della Corte dei conti europea, secondo cui, alla luce delle osservazioni formulate al riguardo dalle autorità di controllo e di discarico, l'amministrazione della CGCE ha proposto, nell'ambito della preparazione dello stato di previsione delle entrate e delle spese per l'esercizio 2007, di modificare tale organizzazione creando un'unità amministrativa esclusivamente competente per il controllo, unità che sarebbe a tal fine dotata di due nuovi posti (un amministratore per provvedere alla sua gestione e un ...[+++]

5. se félicite de l'information contenue dans les réponses de la Cour de justice au rapport annuel de la Cour des comptes selon laquelle, à la lumière des observations faites à ce propos par les autorités de contrôle et de décharge, l'administration de la Cour, lors de la préparation de l'estimation des recettes et des dépenses pour l'exercice 2007 a proposé de modifier cette organisation en créant une unité administrative dotée de compétences exclusives en matière de vérification qui à cette fin serait étoffée par deux nouveaux postes (un administrateur responsable de la gestion et un assistant ...[+++]


5. accoglie favorevolmente le informazioni contenute nelle risposte della CGCE alla relazione annuale della Corte dei conti europea, secondo cui, alla luce delle osservazioni formulate al riguardo dalle autorità di controllo e di discarico, l'amministrazione della CGCE ha proposto, nell'ambito della preparazione dello stato di previsione delle entrate e delle spese per l'esercizio 2007, di modificare tale organizzazione creando un'unità amministrativa esclusivamente competente per il controllo, unità che sarebbe a tal fine dotata di due nuovi posti (un amministratore per provvedere alla sua gestione e un ...[+++]

5. se félicite de l'information contenue dans les réponses de la Cour de justice au rapport annuel de la Cour des comptes selon laquelle, à la lumière des observations faites à ce propos par les autorités de contrôle et de décharge, l'administration de la Cour, lors de la préparation de l'estimation des recettes et des dépenses pour l'exercice 2007 a proposé de modifier cette organisation en créant une unité administrative dotée de compétences exclusives en matière de vérification qui à cette fin serait étoffée par deux nouveaux postes (un administrateur responsable de la gestion et un assistant ...[+++]


nata nel 1947; laureata in giurisprudenza all'Università di Varsavia (1965-1969); ricercatore all'Istituto di scienze giuridiche, assistente, professore associato, professore all'Accademia delle scienze (1969-2004); ricercatore all'Istituto Max Planck di diritto straniero e internazionale in materia di brevetti, di diritto d'autore e di concorrenza a Monaco di Baviera (1985-1986); avvocato (1992-2000); giudice alla Corte suprema amministrativa (2001-2004); giudice al Tribunale di primo grado dal 12 maggio 2004.

née en 1947; diplômée en droit de l'université de Varsovie (1965-1969); chercheur à l'Institut des sciences juridiques, assistant, professeur associé, professeur à l'Académie des sciences (1969-2004); chercheur à l'Institut Max Planck de droit étranger et international en matière de brevets, de droits d'auteur et de concurrence à Münich (1985-1986); avocat (1992-2000); juge à la Cour suprême administrative (2001-2004); juge au Tribunal de première instance depuis le 12 mai 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. deplorando la decisione di porre il Patriarca Thich Huyen Quang e il Venerabile Thich Quang Do agli arresti domiciliari, l'immediata condanna dei Venerabili Thich Tue Sy, Thich Thanh Huyen e Thich Nguyen Ly, nonché dell'assistente personale del patriarca, Venerabile Thich Dong Tho, a due anni di detenzione amministrativa per ordine scritto del Comitato popolare di Hô Chí Minh City, e la condanna di quattro altri monaci, Thich Thien Hanh, Thich Vien Dinh, Thich Thai Hoa e Thich Nguyen Vuong a due anni di detenzione amministrativa p ...[+++]

G. déplorant la décision de placer le patriarche Thich Huyen Quang et le Vénérable Thich Quang Do en résidence surveillée, et la condamnation immédiate des Vénérables Thich Tue Sy, Thich Thanh Huyen et Thich Nguyen Ly, ainsi que de l'assistant personnel du patriarche, le Vénérable Thich Dong Tho, à deux ans de détention administrative sur ordre écrit du Comité du peuple de Ho Chi Minh Ville et la condamnation de quatre autres moines, Thich Thien Hanh, Thich Vien Dinh, Thich Thai Hoa et Thich Nguyen Vuong, à deux ans de détention admi ...[+++]


G. deplorando la decisione di porre il Patriarca Thich Huyen Quang e il Venerando Thich Quang Do agli arresti domiciliari, l'immediata condanna dei Venerandi Thich Tue Sy, Thich Thanh Huyen e Thich Nguyen Ly, nonché dell'assistente personale del patriarca, Venerando Thich Dong Tho, a due anni di detenzione amministrativa per ordine scritto del comitato del popolo di Città Hô Chí Minh, e la condanna di quattro altri monaci, Thich Thien Hanh, Thich Vien Dinh, Thich Thai Hoa e Thich Nguyen Vuong a due anni di detenzione amministrativa p ...[+++]

G. déplorant la décision de placer le patriarche Thich Huyen Quang et le Vénérable Thich Quang Do en résidence surveillée, et la condamnation immédiate des Vénérables Thich Tue Sy, Thich Thanh Huyen et Thich Nguyen Ly, ainsi que de l'assistant personnel du patriarche, le Vénérable Thich Dong Tho, à deux ans de détention administrative sur ordre écrit du Comité du peuple de Ho Chi Minh Ville et la condamnation de quatre autres moines, Thich Thien Hanh, Thich Vien Dinh, Thich Thai Hoa et Thich Nguyen Vuong, à deux ans de détention admi ...[+++]


w