Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuto d'avvocata e notaia
Aiuto d'avvocato e notaio
Avvocata assicurativa
Avvocata e notaia
Avvocata notaia
Avvocato
Avvocato assicurativo
Avvocato e notaio
Avvocato notaio
Notaia
Notaio
Notaio abilitato
Responsabile di transazioni immobiliari

Traduction de «Avvocato e notaio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avvocato e notaio | avvocata e notaia | avvocato notaio | avvocata notaia

avocat et notaire | avocate et notaire


avvocato e notaio | avvocata e notaia

avocat et notaire | avocate et notaire


aiuto d'avvocato e notaio | aiuto d'avvocata e notaia

aide d'avocat et de notaire | aide d'avocat et de notaire




avvocata assicurativa | avvocato assicurativo | avvocato | avvocato/avvocata

avocat | avocate pénaliste | avocat pénaliste | avocat/avocate




avvocato iscritto negli albi professionali di uno degli Stati membri | avvocato iscritto negli albi professionali di uno Stato membro

avocat inscrit à un barreau de l'un des Etats membres




notaio | notaia | responsabile di transazioni immobiliari

formaliste | formaliste juridique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il suo avvocato deve trovare un notaio e un traduttore legale, oltre a determinare la procedura per effettuare una ricerca nel catasto immobiliare.

Son avocat doit trouver un notaire et un traducteur juré et déterminer la procédure pour effectuer une recherche dans le cadastre.


[31] Nonché al presidente e alle persone che esercitano professioni come quella di avvocato, notaio o ufficiale giudiziario.

[31] Ainsi que le président et certaines professions juridiques telles que les avocats, les notaires et les huissiers de justice.


[31] Nonché al presidente e alle persone che esercitano professioni come quella di avvocato, notaio o ufficiale giudiziario.

[31] Ainsi que le président et certaines professions juridiques telles que les avocats, les notaires et les huissiers de justice.


Per i FIA che non prevedono la possibilità di esercitare il diritto di rimborso nel quinquennio successivo alla data degli investimenti iniziali e che, in base alla propria politica di investimento fondamentale, di norma non investono in attività che debbono essere tenute in custodia conformemente alla presente direttiva o investono generalmente in società emittenti o non quotate allo scopo potenzialmente di acquisire il controllo su tali società ai sensi della presente direttiva, quali ad esempio fondi di investimento in capitali privati, fondi di investimento in capitali di rischio (venture capital funds) e fondi immobiliari, gli Stati membri dovrebbero poter consentire la nomina di un notaio, di un ...[+++]

Pour les FIA pour lesquels aucun droit au remboursement ne peut être exercé pendant une période de cinq ans à compter des investissements initiaux, et qui, en accord avec leur politique d’investissement principale, n’investissent généralement pas dans des actifs dont il convient d’assurer la conservation, conformément à la présente directive ou qui investissement généralement dans des émetteurs ou des sociétés non cotées afin d’acquérir éventuellement le contrôle de ces sociétés conformément à la présente directive, comme des fonds de capital-investissement, des fonds de capital-risque et fonds de placement immobiliers, les États membres devraient pouvoir autoriser qu’un notaire, un avocat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per i FIA che non prevedono la possibilità di esercitare il diritto di rimborso nel quinquennio successivo alla data degli investimenti iniziali e che, in base alla propria politica di investimento fondamentale, di norma non investono in attività che debbono essere tenute in custodia conformemente alla presente direttiva o investono generalmente in società emittenti o non quotate allo scopo potenzialmente di acquisire il controllo su tali società ai sensi della presente direttiva, quali ad esempio fondi di investimento in capitali privati, fondi di investimento in capitali di rischio (venture capital funds) e fondi immobiliari, gli Stati membri dovrebbero poter consentire la nomina di un notaio, di un ...[+++]

Pour les FIA pour lesquels aucun droit au remboursement ne peut être exercé pendant une période de cinq ans à compter des investissements initiaux, et qui, en accord avec leur politique d’investissement principale, n’investissent généralement pas dans des actifs dont il convient d’assurer la conservation, conformément à la présente directive ou qui investissement généralement dans des émetteurs ou des sociétés non cotées afin d’acquérir éventuellement le contrôle de ces sociétés conformément à la présente directive, comme des fonds de capital-investissement, des fonds de capital-risque et fonds de placement immobiliers, les États membres devraient pouvoir autoriser qu’un notaire, un avocat ...[+++]


Il suo avvocato deve trovare un notaio e un traduttore legale, oltre a determinare la procedura per effettuare una ricerca nel catasto immobiliare.

Son avocat doit trouver un notaire et un traducteur juré et déterminer la procédure pour effectuer une recherche dans le cadastre.


Questi sistemi dovrebbero informare gli utenti su come (a) trovare un avvocato in un altro Stato membro che parli la loro lingua (avvocato, notaio, procuratore, ecc., spiegandone le rispettive funzioni); (b) appurare se sia o meno disponibile un patrocinio, e (c) individuare l'iter da seguire per l'espletamento di determinate formalità nei diversi Stati membri (ad esempio la creazione di una società, la presentazione di un bilancio, la stesura di un testamento, un acquisto/una vendita immobiliare, ecc.).

Ces systèmes devraient aider les gens a) à trouver un juriste parlant leur langue dans un autre État membre (avocat, notaire, conseiller juridique, etc.), avec une description des fonctions de chacun de ces professionnels, b) à déterminer s'ils peuvent bénéficier d'une aide juridique et, si oui, de quel type et c) à identifier les démarches à effectuer pour accomplir certaines formalités dans les différents États membres (par exemple, comment créer une entreprise, établir des comptes, rédiger un testament, acheter ou vendre un logement, etc.).


Questi sistemi dovrebbero informare gli utenti su come (a) trovare un avvocato in un altro Stato membro che parli la loro lingua (avvocato, notaio, procuratore, ecc., spiegandone le rispettive funzioni), (b) appurare se sia o meno disponibile un patrocinio, e (c) individuare l’iter da seguire per l’espletamento di determinate formalità nei diversi Stati membri (ad esempio la creazione di una società, la presentazione di un bilancio, la stesura di un testamento, un acquisto/una vendita immobiliare, ecc).

Ces systèmes devraient aider les gens a) à trouver un juriste parlant leur langue dans un État membre autre que leur pays d'origine (avocat, notaire, conseiller juridique etc.), avec une description des fonctions de chacun de ces professionnels, b) à déterminer s'ils peuvent bénéficier d'une aide juridique et, si oui, de quel type et c) à identifier les démarches à effectuer pour accomplir certaines formalités dans les différents États membres (par exemple, comment créer une entreprise, établir des comptes, rédiger un testament, acheter ou vendre un logement, etc.).


La relazione tra avvocato o notaio e i rispettivi clienti si ripercuote sull’amministrazione della giustizia, vale a dire un ambito importante per la democrazia, come sottolineato anche dall’onorevole Lehne.

La relation entre un avocat ou un notaire et ses clients affecte l’administration de la justice, si précieuse pour la démocratie, comme l’a également souligné M. Lehne.


Interconnessione delle banche dati nazionali (Interconnessione dei registri fallimentari, Trovare un avvocato, Trovare un notaio ecc.);

Interconnexion de bases de données nationales (interconnexion des registres d’insolvabilité, Trouver un avocat, Trouver un notaire, etc.)




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Avvocato e notaio' ->

Date index: 2022-12-17
w