Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azienda a conduzione familiare
Azienda a conduzione familiare gestita nel tempo libero
Azienda agricola a conduzione familiare
Azienda agricola familiare
Azienda familiare
Impresa a conduzione familiare
Impresa familiare

Traduction de «Azienda agricola a conduzione familiare » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
azienda agricola a conduzione familiare

exploitation agricole à caractère familial


azienda agricola familiare [ azienda agricola a conduzione familiare ]

exploitation familiale agricole


impresa a conduzione familiare | impresa familiare | azienda familiare

entreprise familiale


impresa familiare [ azienda a conduzione familiare ]

entreprise familiale


azienda a conduzione familiare gestita nel tempo libero

exploitation à temps perdu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
qualora nelle aziende agricole sia realizzato un investimento per la produzione di energia termica e/o elettrica da fonti rinnovabili, gli impianti di produzione di energia rinnovabile sono ammissibili agli aiuti unicamente se l’obiettivo è quello di soddisfare il fabbisogno energetico dell’azienda e se la loro capacità produttiva non supera il consumo medio annuo combinato di energia termica ed elettrica dell’azienda agricola, compreso quello fa ...[+++]

lorsque l’investissement est réalisé pour la production d’énergie thermique et/ou d’électricité à partir de sources renouvelables dans les exploitations agricoles, les structures de production d’énergies renouvelables ne peuvent bénéficier d’une aide que si l'objectif consiste à répondre à leurs propres besoins en énergie et si leur capacité de production n’est pas supérieure à l’équivalent de la consommation annuelle moyenne d’énergie combinée d’énergie thermique et d’électricité dans l’exploitation agricole, y compris celle du ménag ...[+++]


Analogamente, un'azienda a conduzione familiare di cappelli confezionati a mano intende vendere a consumatori in 2 Stati membri.

Une autre entreprise familiale souhaite commercialiser des chapeaux faits main dans deux États membres.


Il proprietario di un'azienda a conduzione familiare dimostra la sua identità ufficiale

Le propriétaire de l'entreprise familiale peut prouver une identité formelle.


L'azienda agricola più comune in Europa è quella a conduzione familiare, spesso tramandata da una generazione all'altra.

Les exploitations familiales, souvent transmises de génération en génération, sont la norme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Qualora sia una persona giuridica o un gruppo di persone giuridiche, il coadiuvante familiare di cui al paragrafo 4, lettera a), deve esercitare un'attività agricola nell'azienda al momento della presentazione della domanda di aiuto.

5. Lorsqu'un membre d'un ménage agricole visé au paragraphe 4, point a), est une personne morale ou un groupement de personnes morales, il doit exercer une activité agricole dans l'exploitation au moment de la présentation de la demande d'aide.


Qualora sia una persona giuridica o un gruppo di persone giuridiche, il coadiuvante familiare deve esercitare un’attività agricola nell’azienda al momento della presentazione della domanda di aiuto;

Pour être considéré comme un membre du ménage agricole, une personne morale ou un groupement de personnes morales doit exercer une activité agricole dans l’exploitation au moment de la demande d’aide;


Qualora sia una persona giuridica o un gruppo di persone giuridiche, il coadiuvante familiare deve esercitare un'attività agricola nell'azienda al momento della presentazione della domanda di sostegno.

Si une personne morale ou un groupement de personnes morales est considéré comme un membre du ménage agricole, ce dernier doit exercer une activité agricole dans l'exploitation au moment de la demande d'aide.


Al tempo stesso i coniugi e i conviventi (riconosciuti come tali in base alla legislazione nazionale) che lavorano a titolo informale nell'ambito di una piccola impresa familiare quali un'azienda agricola o uno studio medico (i cosiddetti "coniugi collaboratori") avranno accesso, su richiesta, a una copertura di sicurezza sociale per un livello almeno equivalente a quello dei lavoratori autonomi.

En même temps, les conjointes et les partenaires de vie (reconnues comme telles par le droit national) qui travaillent de manière informelle dans des petites entreprises familiales, telles qu'une exploitation agricole ou un cabinet médical local, (et que l'on appelle "conjointes aidantes") auront, à leur demande, accès à la sécurité sociale et leur niveau de protection sera au moins équivalent à celui des travailleuses qui exercent formellement une activité indépendante.


La persona che rileva l'azienda deve a sua volta soddisfare condizioni ben precise: - avere meno di 50 anni; - possedere le attitudini e le competenze professionali necessarie; - ampliare l'azienda di almeno 5 ha di SAU (o del 10% se questa percentuale risulta maggiore di 5 ha), oppure disporre in proprietà o in affitto di almeno 5 ha di SAU non compresi fra quelli cedutigli a partire dal 30 luglio 1992 dal precedente titolare e assumere la conduzione di tutta ...[+++]

La personne qui succède au cédant doit : - être âgée de moins de 50 ans; - posséder les qualifications et les compétences professionnelles adéquates; - agrandir l'exploitation du cédant d'au moins 5 ha de SAU ou 10 % de la SAU, la superficie la plus grande étant retenue, ou bien posséder ou tenir à bail au moins 5 ha de SAU n'ayant pas fait l'objet d'un transfert de la part du cédant le 30 juillet 1992 au plus tôt et reprendre la totalité ou au moins 5 ha de SAU ou 10 % de la SAU, la superficie la plus grande étant retenue, des terres libérées par le cédant; - exercer l'activité agricole à titre principal et travailler sur l'exploitat ...[+++]


Il progetto non riguarda infine i lavori occasionali o limitati all'ambito familiare, sia che si tratti ad esempio di lavori domestici o di compiti eseguiti nel quadro dell'azienda familiare, sia essa di natura agricola (mietitura, vendemmia, raccolta), commerciale o artigianale (lavori di sistemazione e di spostamento leggero in un negozio al dettaglio, ad esempio).

Enfin, il ne vise pas les travaux occasionnels ou limités dans le cadre familial, qu'il s'agisse par exemple des travaux ménagers ou de tâches exécutées dans le cadre de l'exploitation familiale, que celles-ci soit de nature agricole (moissons, vendanges, récoltes), commerciale ou artisanale (travaux de rangement et de manutention légère dans un commerce de détail par exemple).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Azienda agricola a conduzione familiare' ->

Date index: 2022-02-09
w