19. insiste, in vista del dibattito sulle ulteriori modifiche del trattato nel quadro del prossimo ampliamento, sull'introduzione di una clausola di progresso sociale nel diritto primario dell'UE, che stipuli che i diritti fondamentali in genere e il diritto di sciopero e di azione industriale, di contrattazione collettiva, ecc. hanno sempre il primato sulle "libertà fondamentali" del mercato interno;
19. insiste, en ce qui concerne le débat sur les nouvelles modifications à apporter au traité dans le contexte du prochain élargissement, sur l'introduction d'une clause de progrès social dans le droit primaire européen, qui précise que les droits fondamentaux en général et le droit de grève et le droit à l'action syndicale, à la négociation collective, etc., priment toujours sur les "libertés fondamentales" du marché intérieur;