Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atto di violenza
Atto di violenza criminale
Autore di un atto di violenza
Autrice di un atto di violenza
Azione per atto di violenza
Azione per vie di fatto
Criminale violenta
Criminale violento
Reato di violenza
Reato violento
Violenza

Traduction de «Azione per atto di violenza » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
azione per atto di violenza | azione per vie di fatto

action pour cause de voie de fait


reato violento | reato di violenza | atto di violenza | atto di violenza criminale

infraction de violence | délit de violence | délit violent | acte de violence | acte de violence criminel


criminale violento | criminale violenta | autore di un atto di violenza | autrice di un atto di violenza

délinquant violent | auteur de violence | auteure de violence | auteur d'un acte de violence




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
O. considerando che Lega degli Stati arabi ha inviato una missione di osservazione in Siria; che la Lega ha deciso di interrompere tale missione a causa della scarsa collaborazione delle autorità siriane e della mancata attuazione del piano d'azione in virtù del quale la Siria si impegnava a porre fine a qualsiasi atto di violenza contro i civili, a liberare i detenuti politici e a ritirare le truppe, i carri armati e le armi dalle città, nonché a seguito degli attacchi subiti dagli osservatori, che non hanno potuto esercitare le lor ...[+++]

O. considérant que la Ligue arabe a déployé une mission d'observation en Syrie; considérant que le manque de coopération des autorités syriennes, l'échec du plan d'action par lequel la Syrie s'engageait à mettre un terme définitif aux violences contre les civils, à libérer les prisonniers politiques et à retirer les troupes, les chars et les armes des villes, et les attaques dirigées contre les observateurs, qui n'étaient alors plus en mesure de rendre compte de façon indépendante de la situation dans le pays, on ...[+++]


A. considerando che la piattaforma di azione di Pechino delle Nazioni Unite ha definito la violenza contro le donne come un qualsiasi atto di violenza fondato sul genere, che causa o può causare alle donne danni o sofferenze di tipo fisico, sessuale o psicologico, includendovi anche le minacce di compiere gli atti in questione, la coercizione o la deprivazione arbitraria della libertà,

A. considérant que la violence à l'encontre des femmes a été définie par le programme d'action de Pékin des Nations unies comme tous actes de violence dirigés contre le sexe féminin, et causant ou pouvant causer aux femmes un préjudice ou des souffrances physiques, sexuelles ou psychologiques, y compris la menace de tels actes, la contrainte ou la privation arbitraire de liberté,


A. considerando che la piattaforma di azione di Pechino adottata dalle Nazioni Unite ha definito la violenza contro le donne come un qualsiasi atto di violenza fondato sul genere, che causa o può causare alle donne danni o sofferenze di tipo fisico, sessuale o psicologico, includendovi anche le minacce di compiere gli atti in questione, la coercizione o la deprivazione arbitraria della libertà,

A. considérant que la violence à l'encontre des femmes a été définie par la plateforme d’action de Pékin des Nations unies comme tous actes de violence dirigés contre le sexe féminin, et causant ou pouvant causer aux femmes un préjudice ou des souffrances physiques, sexuelles ou psychologiques, y compris la menace de tels actes, la contrainte ou la privation arbitraire de liberté,


A. considerando che la piattaforma di azione di Pechino delle Nazioni Unite ha definito la violenza contro le donne come un qualsiasi atto di violenza fondato sul genere, che causa o può causare alle donne danni o sofferenze di tipo fisico, sessuale o psicologico, includendovi anche le minacce di compiere gli atti in questione, la coercizione o la deprivazione arbitraria della libertà,

A. considérant que la violence à l'encontre des femmes a été définie par le programme d'action de Pékin des Nations unies comme tous actes de violence dirigés contre le sexe féminin, et causant ou pouvant causer aux femmes un préjudice ou des souffrances physiques, sexuelles ou psychologiques, y compris la menace de tels actes, la contrainte ou la privation arbitraire de liberté,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considerando che la violenza contro le donne è stata definita dalla dichiarazione delle Nazioni Unite sull'eliminazione della violenza contro le donne "ogni atto di violenza fondata sul genere che abbia come risultato, o che possa probabilmente avere come risultato, un danno o una sofferenza fisica, sessuale o psicologica per le donne, incluse le minacce di tali atti, la coercizione o la privazione arbitraria della libertà, che ...[+++]

A. considérant que la violence à l'encontre des femmes a été définie par la Déclaration des NU sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes comme "tous actes de violence dirigés contre le sexe féminin, et causant ou pouvant causer aux femmes un préjudice ou des souffrances physiques, sexuelles ou psychologiques, y compris la menace de tels actes, la contrainte ou la privation arbitraire de liberté, que ce soit dans la vie publique ou dans la vie privée",


"Il Consiglio prende atto dei contatti in corso tra Israele e l'Autorità palestinese nonché dell'impegno, assunto da ambo le parti, di por fine a qualunque atto di violenza e di cessare, parallelamente, ogni attività militare.

"Le Conseil note les contacts en cours entre Israël et l’Autorité palestinienne ainsi que l’engagement pris par les des deux parties d’arrêter tout acte de violence et de cesser en parallèle toute activité militaire.


L'UE lancia un appello affinché cessi immediatamente ogni atto di violenza in Cambogia, in particolare nelle regioni nordoccidentali.

L'UE lance un appel en vue de la cessation immédiate de toute violence au Cambodge, en particulier dans les régions du Nord Ouest.


L'Unione europea chiede insistentemente a tutte le parti coinvolte di evitare ogni atto di violenza e di ricorrere a mezzi pacifici per risolvere i loro contrasti politici.

L'Union européenne demande instamment à toutes les parties concernées de s'abstenir de tout acte de violence et de recourir à des moyens pacifiques pour résoudre leurs différends politiques.


Nel quadro dell'accordo raggiunto sotto gli auspici del Commissario Paleokrassas, su richiesta dei ministri della pesca spagnolo e francese, le parti condannano fermamente ogni atto di violenza.

Dans le cadre de l'accord intervenu sous les auspices du Commissaire Paleokrassas à la demande des Ministres espagnols et français de la pêche, les parties condamnent fermement tout acte de violence.


L'Unione europea e gli Stati membri ribadiscono la ferma condanna di qualsiasi atto di violenza che, oltre a causare la perdita di vite umane, rischia di compromettere gli attuali negoziati israelo-palestinesi, volti alla firma di un accordo globale che apra la strada alla seconda fase dell'autogoverno.

L'UE et ses Etats membres condamnent une fois de plus vivement tous les actes de violence qui, outre le fait qu'ils entraînent la perte de vies humaines, mettent en péril les négociations en cours entre les Palestiniens et les Israéliens, dont le but est la signature d'un accord global qui permette de passer à la deuxième phase de l'autonomie.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Azione per atto di violenza' ->

Date index: 2022-12-21
w