Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adeguare la capacità del sistema TIC
Adeguare le capacità dei sistemi TIC
Adeguare le capacità del sistema TIC
Adeguare le capacità della rete TIC
Attitudine pedagogica
Capacità d'accumulazione
Capacità deterrente
Capacità di dissuasione
Capacità di essere interrogato
Capacità di rappresaglia
Capacità di rappresaglia nucleare
Capacità di ritenuta
Capacità di ritenzione delle piene
Capacità di secondo colpo
Capacità di sostenere un interrogatorio
Capacità di stoccaggio
Capacità di subire un interrogatorio
Capacità dissuasiva
Capacità giuridica
Capacità pedagogica
Corso di aggiornamento per insegnanti
Esperimento pedagogico
Formazione degli insegnanti
Formazione dei formatori
Formazione pedagogica
Incapacità giuridica
Innovazione pedagogica
Nuova pedagogia
Ricerca pedagogica
Scuola aperta
Scuola parallela
Scuola pilota
Scuola sperimentale
Tirocinio per insegnanti

Traduction de «Capacità pedagogica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capacità pedagogica (1) | attitudine pedagogica (2)

savoir-faire pédagogique (1) | aptitude pédagogique (2)


capacità di ritenzione delle piene | capacità di ritenuta | capacità di stoccaggio | capacità d'accumulazione

capacité de rétention de crues | capacité de rétention | capacité de stockage


nuova pedagogia [ esperimento pedagogico | innovazione pedagogica | ricerca pedagogica | scuola aperta | scuola parallela | scuola pilota | scuola sperimentale ]

pédagogie nouvelle [ école expérimentale | école ouverte | école parallèle | école pilote | expérience pédagogique | innovation pédagogique | recherche pédagogique ]


capacità di subire un interrogatorio | capacità di sostenere un interrogatorio | capacità di essere interrogato

capacité d'être interrogé


capacità giuridica [ incapacità giuridica ]

capacité juridique [ incapacité juridique ]


capacità d'accumulazione | capacità di ritenuta | capacità di ritenzione delle piene | capacità di stoccaggio

capacité de rétention | capacité de rétention de crues | capacité de stockage


adeguare le capacità dei sistemi TIC | adeguare le capacità del sistema TIC | adeguare la capacità del sistema TIC | adeguare le capacità della rete TIC

adapter la capacité des services de TIC | ajuster la capacité d’un système de TIC | adapter la capacité d’un système de TIC | améliorer la prestation des services de TIC


capacità di rappresaglia | capacità di rappresaglia nucleare | capacità di secondo colpo

capacité de deuxième frappe | capacité de seconde frappe


capacità deterrente | capacità di dissuasione | capacità dissuasiva

capacité de dissuasion | capacité dissuasive


formazione degli insegnanti [ corso di aggiornamento per insegnanti | formazione dei formatori | formazione pedagogica | tirocinio per insegnanti ]

formation des enseignants [ formation des formateurs | formation pédagogique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Occorre dedicare particolare attenzione al miglioramento degli aspetti partecipativi dell’insegnamento, che si è rivelato un’ottima pratica pedagogica grazie alla quale gli studenti acquisiscono conoscenze e sviluppano determinate competenze trasversali, come le capacità di comunicazione.

Il y a lieu d’accorder une attention particulière à l’amélioration des aspects participatifs de l’enseignement, car ils se sont révélés être une très bonne pratique pédagogique permettant aux apprenants d’acquérir des connaissances et de développer certaines compétences transversales, telles que celles relatives à la communication.


2. L'obiettivo dell'associazione è di rafforzare i legami tra i giovani che vivono nei PTOM e nell'Unione, promuovendo tra l'altro la formazione pedagogica e la formazione iniziale, professionale o continua, gli scambi a scopo di apprendimento, la mobilità dei giovani dei PTOM e la comprensione reciproca tra i giovani e creando condizioni favorevoli affinché essi possano sviluppare le proprie capacità e lavorare e partecipare attivamente alla società, il che è essenziale per uno sviluppo economico e sociale sostenibile.

2. L’association vise à renforcer les liens entre les jeunes vivant dans les PTOM et dans l’Union, entre autres par la promotion de l’éducation et de la formation professionnelle, initiale ou continue, les échanges dans le domaine de la formation et la mobilité de la jeunesse des PTOM, l’encouragement de l’apprentissage interculturel et de la compréhension mutuelle entre les jeunes, et la création de conditions favorables leur permettant de développer leurs capacités ainsi que de travailler et jouer un rôle actif dans la société, condition essentielle au développement économique et social.


Il patrimonio cinematografico, per la sua capacità di rappresentare le diverse realtà culturali nazionali e locali e di diffondere la memoria storica europea – nonché per la sua funzione pedagogica – costituisce un utile strumento di consolidamento della dimensione europea della cultura e dell’identità storica comune.

Le patrimoine cinématographique, à travers sa capacité à représenter des réalités culturelles nationales et locales différentes et à propager la mémoire historique de l’Europe - sans parler de son rôle éducatif -, constitue un moyen utile de renforcer la dimension culturelle et l’identité historique commune de l’Europe.


w