A. considerando che dopo il golpe militare l'Egitto ha approvato, per decreto e senza la partecipazione del parlamento, leggi autoritarie che ad esempio vietano le proteste, estendono la giurisdizione dei tribunali militari, aboliscono diverse limitazioni relative alla carcerazione preventiva e limitano la copertura mediatica delle forze armate senza previa approvazione; che il 9 gennaio 2014 quattro manifestanti sono stati uccisi dalle forze di sicurezza nel corso di manifestazioni contro il governo;
A. considérant que, depuis le coup d'État militaire, l'Égypte a promulgué par décret et sans associer le parlement des lois autoritaires, interdisant par exemple les manifestations, étendant les compétences des tribunaux militaires, supprimant plusieurs limitations à la détention préventive et réduisant la possibilité pour les médias de couvrir les activités des forces armées sans approbation préalable; considérant que, le 9 janvier 2014, quatre manifestants ont été tués par les forces de sécurité au cours de manifestations contre le gouvernement;