Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agglomerato di carbone
Antracite
Bacino minerario
Carbon fossile
Carbone
Carbone animale
Carbone da coke
Carbone minerale
Carbone per centrale
Catrame di carbon fossile
Catrame di carbon fossile ricostituito
Catrame minerale ricostituito
Coke
Coke metallurgico
Cokeria
Estratto di catrame di carbone fossile
Giacimento di carbon fossile
Litantrace
Miniera di carbone
Pix ex carbonis
Pix lithanthracis
Residuo fossile di catrame di carbone fossile
Semi-coke di carbon fossile

Traduction de «Catrame di carbon fossile » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
catrame di carbon fossile | pix lithanthracis | pix ex carbonis

goudron de houille (1) | pix lithanthracis (2) | pix ex carbonis (3) | coaltar (4) | coltar (5)


catrame di carbon fossile ricostituito | catrame minerale ricostituito

goudron minéral reconstitué


residuo fossile di catrame di carbone fossile

résidu solide du goudron de houille


estratto di catrame di carbone fossile

extrait de goudron de houille


carbone [ agglomerato di carbone | antracite | carbone animale | carbone minerale | carbone per centrale | carbon fossile | litantrace ]

charbon [ aggloméré de houille | charbon de centrale | houille ]


coke [ carbone da coke | coke metallurgico | cokeria | semi-coke di carbon fossile ]

coke [ charbon à coke ]


miniera di carbone [ bacino minerario | giacimento di carbon fossile ]

charbonnage [ bassin minier | exploitation charbonnière | houillère ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il regolamento (UE) n. 944/2013 definisce una nuova classificazione armonizzata per le seguenti sostanze: [la pece, catrame di carbone, alta temperatura] è stata classificata come sostanza cancerogena di categoria 1A; l’arseniuro di gallio è stato classificato come sostanza cancerogena di categoria 1B; [la pece, catrame di carbone, alta temperatura] è stata classificata come sostanza mutagena di categoria 1B; [la pece, catrame di carbone, alta temperatura], l’epossiconazolo (ISO), il nitrobenzene, lo ftalato di diesile, l’n-etil-2- ...[+++]

Le règlement (UE) no 944/2013 établit une nouvelle classification harmonisée pour les substances suivantes: le [brai de goudron de houille à haute température] a été classé comme cancérogène de catégorie 1A; l’arséniure de gallium a été classé comme cancérogène de catégorie 1B; le [brai de goudron de houille à haute température] a été classé comme mutagène de catégorie 1B; le [brai de goudron de houille à haute température], l’époxiconazole (ISO), le nitrobenzène, le phthalate de dihexyle, la N-éthyl-2-pyrrolidone, le pentadécafluorooctanoate d’ammonium, l’acide pentadécafluorooctanoïque et le 10-éthyl-4,4-dioctyl-7-oxo-8-oxa-3,5-dith ...[+++]


Il regolamento (UE) n. 944/2013 definisce una nuova classificazione armonizzata per le seguenti sostanze: [la pece, catrame di carbone, alta temperatura] è stata classificata come sostanza cancerogena di categoria 1A; l’arseniuro di gallio è stato classificato come sostanza cancerogena di categoria 1B; [la pece, catrame di carbone, alta temperatura] è stata classificata come sostanza mutagena di categoria 1B; [la pece, catrame di carbone, alta temperatura], l’epossiconazolo (ISO), il nitrobenzene, lo ftalato di diesile, l’n-etil-2- ...[+++]

Le règlement (UE) no 944/2013 établit une nouvelle classification harmonisée pour les substances suivantes: le [brai de goudron de houille à haute température] a été classé comme cancérogène de catégorie 1A; l’arséniure de gallium a été classé comme cancérogène de catégorie 1B; le [brai de goudron de houille à haute température] a été classé comme mutagène de catégorie 1B; le [brai de goudron de houille à haute température], l’époxiconazole (ISO), le nitrobenzène, le phthalate de dihexyle, la N-éthyl-2-pyrrolidone, le pentadécafluorooctanoate d’ammonium, l’acide pentadécafluorooctanoïque et le 10-éthyl-4,4-dioctyl-7-oxo-8-oxa-3,5-dith ...[+++]


[Residuo di olii di catrame di carbone a bassa temperatura dopo lavaggio alcalino, ad esempio con sodio idrossido in soluzione, per eliminare gli acidi di catrame di carbone grezzo. È composto prevalentemente da idrocarburi e basi aromatiche azotate.]

[Résidu d’huiles de goudron de houille à basse température après un lavage alcalin avec, par exemple, l’hydroxyde de sodium aqueux, pour extraire les huiles acides de goudron de houille brutes. Se compose principalement d’hydrocarbures et de bases azotées aromatiques.]


Per quanto riguarda la somma azoto ammoniacale (NH4 +-N), azoto nitroso (NO3 --N) e nitrito-azoto (NO2 --N), i valori di 57. Ai fini delle BAT occorre riciclare i residui di produzione come il catrame derivante dall’acque di carbone e gli effluenti di distillazione e i fanghi attivi in eccesso derivanti dall'impianto di trattamento delle acque reflue con riciclo nel carbon fossile di alimentazione del forno da coke.

En ce qui concerne la somme de l'azote ammoniacal (NH4 +-N) et de l'azote sous forme de nitrates (NO3 --N) et de nitrites (NO2 --N), des valeurs 57. La MTD consiste à recycler les résidus de production tels que le goudron présent dans l'eau de charbon et les effluents de distillation, ainsi que l'excès de boues activées provenant de la station d'épuration, en les réintroduisant dans le système d'enfournement de la cokerie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Olio di catrame a bassa temperatura, estratti alcalini; residui di estrazione (carbone), residui alcalini di catrame di carbone a bassa temperatura

Résidus d’extraction alcalins (charbon), goudron de houille à basse température


Per i combustibili solidi e i gas manifatturati utilizzati dagli autoproduttori devono essere registrate le quantità dei seguenti prodotti energetici: antracite, carbone da coke, altro carbone bituminoso, carbone subbituminoso, lignite, torba, agglomerati di carbon fossile, coke da cokeria, coke da gas, catrame di carbone, mattonelle di lignite/torba, gas di officina, gas di cokeria, gas di altoforno e gas da convertitore.

En ce qui concerne les combustibles solides et les gaz manufacturés utilisés par les autoproducteurs, les quantités doivent être indiquées pour les produits énergétiques suivants: anthracite, charbon à coke, autres charbons bitumineux, charbon sous-bitumineux, lignite, tourbe, agglomérés, coke de cokerie, coke de gaz, goudron de houille, briquettes de lignite et de tourbe, gaz d'usine à gaz, gaz de cokerie, gaz de haut-fourneau et gaz de convertisseur à l'oxygène.


Il catrame di carbone è il sottoprodotto liquido della distillazione del carbone in sede di produzione del coke nelle cokerie oppure è ottenuto da ligniti («catrame a bassa temperatura»).

Il s'agit du sous-produit liquide de la distillation du charbon pour produire du coke en cokerie; il peut également être produit à partir du lignite («goudron de lignite à basse température»).


Nel corso delle trattative tra il governo tedesco e le parti firmatarie dello «Jahrhundertvertrag» nel quadro del round di negoziati per il carbone svoltosi nel 1989 («Kohlenrunde»), la quantità minima da acquistare obbligatoriamente ogni anno era stata fissata da ultimo (1991-1995) a 40,9 milioni di tonnellate di unità di carbon fossile (corrispondenti a circa 41,5 milioni di tonnellate di carbon fossile), di cui 34,4 milioni di tonnellate di unità di carbon fossile destinate alle imprese erogatrici di energia elettrica e 6,5 milioni ...[+++]

Par des négociations (le «Kohlerunde») entre le gouvernement fédéral et les parties au contrat du siècle, le volume des achats minimaux a été porté pour la dernière période (1991-1995) à 40,9 millions de tec par an (ce qui correspond à environ 41,5 millions de tonnes de houille), dont 34,4 millions de tec pour les entreprises publiques de production d'électricité et 6,5 millions de tec pour les autoproducteurs industriels.


(13) Per la domanda di carbon fossile e di prodotti del carbon fossile (in appresso carbon fossile) bisogna partire, in linea di massima e in generale, dal mercato di vendita di carbon fossile ad acquirenti industriali.

(13) Du côté de la demande de houille et de produits houillers (ci-après dénommés la houille), il faut d'abord noter, d'une manière générale, l'existence d'un marché de la distribution de houille aux consommateurs industriels.


(25) Nel 1994 sono stati venduti in Germania circa 80 milioni di tonnellate di carbon fossile e di prodotti derivati dal carbon fossile (contro 76,7 milioni di tonnellate nel 1993, complessivamente per il carbone fossile, nonché le mattonelle e il coke di carbon fossile; fonte: Statistik der Kohlenwirtschaft e. V., Zahlen zur Kohlenwirtschaft, numero 142, giugno 1995).

(25) On a vendu en Allemagne environ 80 millions de tonnes de houille et de produits houillers en 1994 (en 1993: 76,7 millions de tonnes, briquettes et coke compris; source: Statistik der Kohlenwirtschaft e.V., Zahlen zur Kohlenwirtschaft, n° 142, juin 1995).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Catrame di carbon fossile' ->

Date index: 2023-04-30
w