35. è consapevole del fatto che sempre più turisti prenotano i viaggi (trasporto, sistemazione alberghiera, ecc.) direttamente, utilizzando i mezzi elettronici ed evitando intermediari, cioè operatori turistici e agenzie di viaggio, la cui quota di mercato diminuisce (dal 98% nel 1997 al 60% nel 2007), ma che sono ancora soggetti a un regime giuridico, quale la direttiva 90/314/CEE del Consiglio, del 13 giugno 1990, concernente i viag
gi, le vacanze ed i circuiti "tutto compreso" ; sottolinea che questa anomalia deve essere rettificata incorporando nella direttiva 90/314/CEE tutti i siti
web che offrono in ...[+++]vendita più di un servizio, quali quelli offerti dalle compagnie aeree low cost ed altri attori in questo mercato; 35. est conscient du fait que les touristes sont de plus en plus nombreux à réserver directement leurs voyages (transport, hébergement, etc.), en utilisant des moyens électroniques et en évitant les intermédiaires - voyagistes et agents de voyages - dont la part de marché diminue (de 98% en 1997 à 60 % en 2007) mais qui demeurent soumis à des régimes juridiques tels que la directive 90/314/CEE du Conseil du 13 juin 1990 concernant les v
oyages, vacances et circuits à forfait ; souligne qu'il convient de remédier à cette anomalie en incorporant dans la directive 90/314/CEE l'ensemble des sites internet qui mettent p
lus d'un s ...[+++]ervice en vente, par exemple ceux que proposent des compagnies aériennes à bas coût et d'autres acteurs du marché;