Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribuzione del reddito
Bestiame da allevamento e da reddito
Coltivazione commerciale
Coltivazione delle piante
Coltivazione vegetale
Coltura agraria intercalare
Coltura commerciabile
Coltura commerciale
Coltura consociata
Coltura da reddito
Coltura destinata alla commercializzazione
Coltura furtiva
Coltura intercalare
Coltura secondaria
Coltura vegetale
Colture furtive
Distribuzione del reddito
Distribuzione egualitaria del reddito
Moltiplicazione vegetale
Prodotto vegetale
Produzione vegetale
Ripartizione del reddito
Sistema colturale
Sistema di coltura
Supervisionare la produzione della coltura

Traduction de «Coltura da reddito » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coltivazione commerciale | coltura commerciabile | coltura commerciale | coltura da reddito | coltura destinata alla commercializzazione

culture à destination commerciale | culture commerciale | culture commercialisable | culture de rapport | culture de rente | culture de vente | culture industrielle | culture marchande


coltura commerciale | coltura da reddito

culture commerciale


Ordinanza del 17 maggio 1995 sull'importazione di animali da allevamento e da reddito e di sperma

Ordonnance du 17. mai 1995 concernant l'importation d'animaux d'élevage et de rente et de semence


Ordinanza del DFEP concernente l'importazione del bestiame bovino e del bestiame minuto, da reddito e da allevamento

Ordonnance du DFEP concernant l'importation de bétail bovin et de menu bétail de rente et d'élevage


bestiame da allevamento e da reddito

tail d'élevage et de rente


ripartizione del reddito [ attribuzione del reddito | distribuzione del reddito | distribuzione egualitaria del reddito ]

répartition du revenu [ distribution du revenu ]


produzione vegetale [ coltivazione delle piante | coltivazione vegetale | coltura vegetale | moltiplicazione vegetale | prodotto vegetale ]

production végétale [ culture des plantes | culture végétale | produit végétal ]


coltura agraria intercalare | coltura consociata | coltura furtiva | coltura intercalare | coltura secondaria | colture furtive ( erbai )

culture dérobée | culture intercalaire | cultures dérobées


sistema di coltura [ sistema colturale ]

système de culture


supervisionare la produzione della coltura

surveiller la production de cultures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La coltura del cacao costituisce una fonte di reddito per i paesi produttori, trasformatori e consumatori.

La culture du cacao constitue une source de revenus pour les pays producteurs, transformateurs et consommateurs.


(5) È opportuno che le misure di assistenza finanziaria da adottare nell’ambito del programma migliorino il livello e le condizioni di vita delle popolazioni che vivono nelle zone della coltura bananiera e ricavano un reddito dalle catene di valore del settore della banana, più specificamente i piccoli coltivatori e le piccole imprese, nonché che garantiscano il rispetto delle norme in materia di sanità, sicurezza del lavoro e protezione dell'ambiente, in particolare quelle che riguardano l'impiego dei pesticidi e l'esposizione agli stessi.

(5) Les mesures d'assistance financière à adopter dans le cadre du programme devraient viser à améliorer le niveau de vie et les conditions de vie des populations établies dans les zones de culture bananière et vivant des chaînes de valeur du secteur de la banane, spécialement des petits agriculteurs et des petites entités, ainsi qu'à assurer le respect des normes de santé et de sécurité au travail, et des normes environnementales, notamment de celles relatives à l'utilisation et à l'exposition aux pesticides.


(5) È opportuno che le misure di assistenza finanziaria da adottare nell'ambito del programma migliorino il livello e le condizioni di vita delle popolazioni che vivono nelle zone della coltura bananiera e ricavano un reddito dalle catene di valore del settore della banana, più specificamente i piccoli coltivatori e le piccole imprese, nonché che garantiscano il rispetto delle norme in materia di sanità, sicurezza del lavoro e protezione dell'ambiente, in particolare quelle che riguardano l'impiego dei pesticidi e l'esposizione agli stessi.

(5) Les mesures d'assistance financière à adopter dans le cadre du programme devraient viser à améliorer le niveau de vie et les conditions de vie des populations établies dans les zones de culture bananière et vivant des chaînes de valeur du secteur de la banane, spécialement des petits agriculteurs et des petites entités, ainsi qu'à assurer le respect des normes de santé et de sécurité au travail, et des normes environnementales, notamment de celles relatives à l'utilisation et à l'exposition aux pesticides.


(5) È opportuno che le misure di assistenza finanziaria da adottare nell'ambito di tale programma migliorino il livello e le condizioni di vita delle popolazioni che vivono nelle zone della coltura bananiera e ricavano un reddito dalle catene di valore del settore della banana, più specificamente i piccoli coltivatori e le piccole imprese, nonché che garantiscano il rispetto delle norme in materia di sanità, sicurezza del lavoro e protezione dell'ambiente, in particolare quelle che riguardano l'impiego dei pesticidi e l'esposizione agli stessi, facilitand ...[+++]

(5) Les mesures d'assistance financière à adopter dans le cadre de ce programme devraient viser à améliorer le niveau de vie et les conditions de vie des populations établies dans les zones de culture bananière et vivant des chaînes de valeur du secteur de la banane, notamment des petits agriculteurs et des petites entités, ainsi qu'à assurer le respect des normes de santé et de sécurité au travail, et des normes environnementales, notamment de celles relatives à l'utilisation et à l'exposition aux pesticides, en facilitant l'adaptati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La riproduzione, la coltura e l'immissione sul mercato di animali d'acquacoltura e relativi prodotti costituiscono un'importante fonte di reddito per gli operatori del settore.

La reproduction, l'élevage et la mise sur le marché d'animaux et de produits d'aquaculture constituent donc une source importante de revenus pour les personnes travaillant dans ce secteur.


È comunque emersa la consapevolezza della necessità, in caso di riforme di vasta portata, di assicurare fonti di reddito alternative ai produttori di tabacco, onde evitare crisi economiche e sociali nelle zone rurali fortemente dipendenti da questa coltura.

Cependant, il est apparu également clairement que toute réforme majeure devrait être accompagnée de la mise en place de sources de revenus de substitution pour les producteurs de tabac en vue d'éviter une crise économique et sociale dans les zones rurales largement dépendantes de cette culture.


f. la riduzione globale del prezzo sarà compensata con l'88% della compensazione applicata ai cereali dalle riforme del 1992 e dall'Agenda 2000; ciò implica una compensazione di 177 EUR/t, 102 EUR/t dei quali, moltiplicati per il reddito del 1995, costituiranno un pagamento di sostegno dissociato dal reddito dell'azienda; i rimanenti 75 EUR/t, moltiplicati per il rendimento, costituiranno un aiuto specifico alla coltura, in considerazione ...[+++]

f. La réduction globale du prix sera compensée à raison de 88% de la compensation appliquée aux céréales dans le cadre des réformes de 1992 et de l'Agenda 2000; cela suppose une compensation de 177 €/tonne dont le montant de 102 €/tonne, multiplié par le rendement de 1995, constituera un paiement de soutien dissocié du revenu de l'exploitation; les 75 €/tonne restants, multipliés par le rendement, constitueront une aide spécifique à la culture, compte tenu de l'importance du riz dans les zones de production traditionnelles.


(5) La soluzione migliore sembra quella di ridurre nettamente il prezzo d'intervento e di istituire, a titolo di compensazione, un aiuto al reddito per azienda e un aiuto specifico per la risicoltura che tenga conto del ruolo particolare di tale coltura nelle zone tradizionali di produzione.

(5) Il s'avère que la meilleure solution consiste à réduire fortement les prix d'intervention et à créer, à titre de compensation, une aide au revenu par exploitation ainsi qu'une aide spécifique qui reflète le rôle de la culture du riz dans les zones de production traditionnelles.


(3) considerando che, nel quadro dei negoziati commerciali multilaterali dell'Uruguay Round, la Comunità si è impegnata a ridurre progressivamente i dazi doganali derivanti dalla tariffazione del preesistente regime di prelievi; che la riduzione dei dazi doganali dev'essere accompagnata da una diminuzione dei prezzi comunitari che salvaguardi la competitività del prodotto comunitario; che, per evitare un'erosione del reddito dei produttori conseguente alla suddetta diminuzione dei prezzi istituzionali, risulta opportuno istituire un ...[+++]

(3) considérant que, dans le cadre des négociations commerciales multilatérales du cycle d'Uruguay, la Communauté a pris des engagements de réduction progressive des droits de douane résultant de la tarification de l'ancien régime de prélèvements; que la réduction des droits de douane doit être accompagnée par une baisse des prix communautaires permettant de maintenir la compétitivité du produit communautaire; que, afin d'éviter la perte de revenu des producteurs résultant de la baisse précitée des prix institutionnels, il s'avère opportun d'instaurer un régime de paiements compensatoires à la production octroyés par hectare et visant ...[+++]


w