Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellula Vero
Conforme al vero
Conforme alla verità
Creare documentazione conforme ai requisiti di legge
Garantire che la nave sia conforme ai regolamenti
Garanzia d'impiego in modo conforme allo scopo
Garanzia dell'impiego conforme allo scopo
Garanzia dell'uso conforme allo scopo
In modo veritiero
Misura non conforme
Parere
Parere circostanziato
Parere conforme
Parere motivato
Pratica non conforme
Richiesta di parere
Rotta vero
Valore booleano vero
Valore logico vero

Traduction de «Conforme al vero » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in modo veritiero (1) | conforme al vero (2) | conforme alla verità (3)

conforme aux faits (1) | conforme à la vérité (2)


valore booleano vero | valore logico vero

valeur booléenne vraie | valeur logique vraie




garanzia dell'impiego conforme allo scopo | garanzia d'impiego in modo conforme allo scopo | garanzia dell'uso conforme allo scopo

garantie d'un emploi conforme au but


sviluppare documentazione in conformità ai requisiti di legge | sviluppare la documentazione nel rispetto dei requisiti di legge | creare documentazione conforme ai requisiti di legge | sviluppare documentazione conforme ai requisiti di legge

établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales


misura non conforme | pratica non conforme

mesure non conforme


responsabile di conformity e sicurezza informatica nei giochi online | responsabile di conformity e sicurezza informatica nel gioco online

responsable de la conformité et de la sécurité des informations dans les jeux de hasard | responsable de la sécurité des données dans les jeux de hasard




garantire che la nave sia conforme ai regolamenti

assurer la conformité des navires avec la réglementation


parere [ parere circostanziato | parere conforme | parere motivato | richiesta di parere ]

avis [ avis conforme | avis motivé | demande d'avis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In applicazione del capitolo VI della direttiva, ogni persona fisica o giuridica, indipendentemente dalla nazionalità, i cui legittimi interessi, in particolare l'onore e la reputazione, siano stati lesi a seguito di un'asserzione di fatto non conforme al vero contenuta in un programma, deve poter fruire di un diritto di rettifica o di misure equivalenti.

En application du Chapitre VI de la directive, toute personne physique ou morale, sans discrimination de nationalité, dont les droits légitimes, en ce qui concerne son honneur ou sa réputation, ont été lésés à la suite d'une allégation incorrecte faite au cours d'une émission télévisée, notamment doit bénéficier d'un droit de réponse ou de mesures équivalentes.


7. invita le autorità algerine ad abrogare la legge 12-06 sulle associazioni e ad instaurare un vero e proprio dialogo con le organizzazioni della società civile, al fine di elaborare una nuova legge che sia conforme alle norme internazionali in materia di diritti umani e alla Costituzione algerina;

7. demande aux autorités algériennes d'abroger la loi 12-06 sur les associations et d'engager un véritable dialogue avec les organisations de la société civile afin de définir une nouvelle loi conforme aux normes internationales relatives aux droits de l'homme et à la constitution algérienne;


Per quanto sia vero che l’interessato avrebbe anche desiderato essere nominato ad un posto di capo unità, e non ad un posto di consigliere, ciò non toglie che, alla luce dell’ampio potere discrezionale di cui ogni istituzione dispone in materia di organizzazione dei suoi servizi, allorché un provvedimento di riassegnazione sia conforme all’interesse del servizio e rispetti la regola della corrispondenza tra il grado e l’impiego, no ...[+++]

Même s’il est vrai que l’intéressé aurait aussi souhaité être nommée à un poste de chef d’unité, et non à un poste de conseiller, il n’en demeure pas moins que, eu égard au large pouvoir d’appréciation dont dispose toute institution en matière d’organisation de ses services, dès lors qu’une mesure de réaffectation est conforme à l’intérêt du service et qu’elle respecte la règle de la correspondance entre le grade et l’emploi, il n’appartient pas au juge de l’Union de déterminer si d’autres mesures auraient été plus opportunes.


1. Gli Stati membri dispongono che il responsabile del trattamento adotti politiche e attui misure adeguate per garantire - e poter dimostrare in modo trasparente per ogni operazione di trattamento - che il trattamento dei dati personali effettuato sia conforme alle disposizioni adottate ai sensi della presente direttiva, al momento sia della determinazione dei mezzi di trattamento che del trattamento vero e proprio .

1. Les États membres prévoient que le responsable du traitement adopte des règles internes et met en œuvre les mesures appropriées pour garantir, et être en mesure de démontrer, de manière transparente, pour chaque opération de traitement, que le traitement des données à caractère personnel sera effectué dans le respect des dispositions adoptées conformément à la présente directive, tant au moment de la définition des moyens du traitement qu'au moment du traitement proprement dit .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Gli Stati membri dispongono che il responsabile del trattamento adotti politiche e attui misure adeguate per garantire - e poter dimostrare in modo trasparente per ogni operazione di trattamento - che il trattamento dei dati personali effettuato sia conforme alle disposizioni adottate ai sensi della presente direttiva, al momento sia della determinazione dei mezzi di trattamento che del trattamento vero e proprio.

1. Les États membres prévoient que le responsable du traitement adopte des règles internes et met en œuvre les mesures appropriées pour garantir, et être en mesure de démontrer, de manière transparente, pour chaque opération de traitement, que le traitement des données à caractère personnel sera effectué dans le respect des dispositions adoptées conformément à la présente directive, tant au moment de la définition des moyens du traitement qu'au moment du traitement proprement dit.


il diritto di rettifica (chiunque i cui legittimi interessi siano stati lesi a seguito di un’asserzione non conforme al vero contenuta in un programma televisivo, deve poter fruire di un diritto di rettifica o di misure equivalenti);

le droit de réponse (toute personne dont les droits légitimes ont été lésés à la suite d'une allégation incorrecte faite au cours d'une émission télévisée doit pouvoir bénéficier d'un droit de réponse ou de mesures équivalentes);


1. Fatte salve le altre disposizioni civili, amministrative e penali adottate dagli Stati membri, ogni persona fisica o giuridica, indipendentemente dalla nazionalità, i cui legittimi interessi, in particolare l'onore e la reputazione, siano stati lesi a seguito di un'asserzione di fatto non conforme al vero contenuta in un programma, deve poter fruire di un diritto di replica o di misure equivalenti.

1. Sans préjudice d’autres dispositions de droit civil, administratif ou pénal adoptées par les États membres, toute personne physique ou morale, sans distinction de nationalité, dont les droits légitimes, en ce qui concerne notamment son honneur et sa réputation, ont été lésés à la suite d’une allégation faite au cours d'une transmission, bénéficie d’un droit de réponse ou de mesures équivalentes.


In applicazione del capitolo VI della direttiva, ogni persona fisica o giuridica, indipendentemente dalla nazionalità, i cui legittimi interessi, in particolare l'onore e la reputazione, siano stati lesi a seguito di un'asserzione di fatto non conforme al vero contenuta in un programma, deve poter fruire di un diritto di rettifica o di misure equivalenti.

En application du Chapitre VI de la directive, toute personne physique ou morale, sans discrimination de nationalité, dont les droits légitimes, en ce qui concerne son honneur ou sa réputation, ont été lésés à la suite d'une allégation incorrecte faite au cours d'une émission télévisée, notamment doit bénéficier d'un droit de réponse ou de mesures équivalentes.


Potrebbe pertanto la Commissione dire se corrisponde al vero che il presidente Prodi avrebbe vantato la stabilità dell'Euro e, in caso positivo, se ritiene che tale affermazione sia conforme alla realtà considerando la fluttuazione della moneta non in relazione ai Paesi aderenti all'Euro ma alle valute dei paesi non aderenti all'Euro?

Dans ces conditions, la Commission pourrait-elle indiquer s'il est vrai que M. Prodi aurait vanté la stabilité de l'euro et, dans l'affirmative, si elle estime que cette affirmation est conforme à la réalité, qui exige d'évaluer la fluctuation de la monnaie non par rapport aux pays qui ont opté pour l'euro, mais par rapport aux pays qui n'ont pas choisi cette monnaie ?


1. Fatte salve le altre disposizioni civili, amministrative e penali adottate dagli Stati membri, ogni persona fisica o giuridica, indipendentemente dalla nazionalità, i cui legittimi interessi, in particolare l'onore e la reputazione, siano stati lesi a seguito di un'asserzione di fatto non conforme al vero contenuta in un programma, deve poter fruire di un diritto di rettifica o di misure equivalenti.

1. Sans préjudice d'autres dispositions civiles, administratives ou pénales adoptées par les États membres, toute personne physique ou morale, sans considération de la nationalité, dont les droits légitimes, en ce qui concerne notamment son honneur et sa réputation, ont été lésés à la suite d'une allégation incorrecte faite au cours d'un programme télévisé, doit pouvoir bénéficier d'un droit de réponse ou de mesures équivalentes.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Conforme al vero ' ->

Date index: 2022-08-21
w