Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consolidamento del diritto comunitario
Consolidamento del diritto dell'UE
Consolidamento del diritto dell'Unione europea
Consolidamento del fondo
Consolidamento del letto
Consolidamento della nazione
Consolidamento dello Stato
Consolidamento naturale del fondo del letto
Consolidamento nazionale
Consolidamento pieno
Consolidamento totale
Costruzione dello Stato
Deposito collettivo
Fondo aperto
Fondo comune d'investimento
Fondo congiunto
Fondo d'investimento a capitale variabile
Fondo di investimento
Gestire il fondo per le piccole spese
Gestore di fondi
Gestore di patrimoni
Impresa di investimento
Pavimentazione naturale del fondo del letto
Protezione del fondo
SICAF
SICAV
SIM
Selciatura naturale del fondo del letto
Società d'intermediazione mobiliare
Società d'investimento
Società d'investimento a capitale fisso
Società d'investimento a capitale variabile
Società d'investimento collettivo
Società di investimento
Società di investimento a capitale variabile
Stabilizzazione del fondo

Traduction de «Consolidamento del fondo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consolidamento del fondo | consolidamento del letto | protezione del fondo

consolidation du lit | fixation du lit | protection du fond | protection du lit | renforcement du lit | stabilisation du fond | stabilisation du lit


protezione del fondo | consolidamento del fondo | stabilizzazione del fondo | consolidamento del letto

protection du lit | consolidation du lit | stabilisation du lit | stabilisation du fond | protection du fond | renforcement du lit | fixation du lit


sezione trasversale di una conca con opere di consolidamento del fondo

coupe transversale d'une écluse avec plafond consolidé


pavimentazione naturale del fondo del letto | consolidamento naturale del fondo del letto | selciatura naturale del fondo del letto

consolidation naturelle du fond du lit | pavage naturel du fond du lit


consolidamento naturale del fondo del letto | pavimentazione naturale del fondo del letto

consolidation naturelle du fond du lit | pavage naturel du fond du lit


consolidamento del diritto dell'UE [ consolidamento del diritto comunitario | consolidamento del diritto dell'Unione europea ]

consolidation du droit de l'UE [ consolidation du droit communautaire | consolidation du droit de l'Union européenne ]


consolidamento dello Stato [ consolidamento della nazione | consolidamento nazionale | costruzione dello Stato ]

construction de l'État [ construction de la nation | reconstruction d'une nation | reconstruction de l'État ]


consolidamento totale (1) | consolidamento pieno (2)

consolidation complète (1) | consolidation globale (2) | consolidation intégrale (3) | intégration globale (4)


società d'investimento [ deposito collettivo | fondo aperto | fondo comune d'investimento | fondo congiunto | fondo d'investimento a capitale variabile | fondo di investimento | gestore di fondi | gestore di patrimoni | impresa di investimento | SICAF | SICAV | SIM | società d'intermediazione mobiliare | società d'investimento a capitale fisso | società d'investimento a capitale variabile | società d'investimento collettivo | società di investimento | società di investimento a capitale variabile ]

société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]


gestire il fondo per le piccole spese

gérer une petite caisse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il 1999 è stato sostanzialmente un anno di consolidamento dei progetti portoghesi in materia di infrastrutture di trasporto anziché un anno di varo di nuovi progetti. Ciò si spiega in particolare per il fatto che il 1999 coincide con la fine del primo periodo di intervento del Fondo di coesione.

1999 aura été essentiellement une année de consolidation des projets portugais d'infrastructures de transport, plutôt que de lancement de nouveaux projets. Ceci s'explique notamment par le fait que 1999 coïncide avec la fin de la première période d'intervention du Fonds de cohésion.


Infrastrutture di ricerca comuni, quali Euro Argo[19] e l’Osservatorio multidisciplinare europeo del fondo marino e della colonna d’acqua, attualmente in fase di consolidamento nell’ambito del quadro giuridico del Consorzio per un’infrastruttura europea di ricerca[20], forniranno dati da integrare nell’EMODnet.

Des infrastructures de recherche communes comme Euro-Argo[19] et l’Observatoire européen pluridisciplinaire des fonds marins et de la colonne d’eau, qui sont actuellement réunis au sein du cadre juridique applicable à un consortium pour une infrastructure européenne de recherche[20], fourniront aussi des données à EMODnet.


2. La gestione congiunta di fondi (“ fund pooling ”) può costituire una soluzione alternativa al consolidamento del settore in quanto permetterebbe a fondi giuridicamente distinti di essere gestiti e/o amministrati collettivamente, o convogliando i loro attivi in un master fund (cfr. strutture del tipo “ master-feeder ”), o ricorrendo a tecnologie dell’informazione che permettono di amministrarli come se fossero un unico fondo.

2. Le regroupement des actifs des fonds (« fund pooling ») peut constituer une solution alternative en vue de la consolidation du secteur : cela permettrait à des fonds juridiquement distincts d’être gérés ou administrés collectivement, que ce soit en plaçant leurs actifs dans un fonds maître (cas des structures de fonds « maîtres » et « nourriciers »), ou en recourant à des technologies informatiques leur permettant d’être gérés comme s’ils faisaient partie d’un seul fonds.


Ai fini di una politica di asilo uniforme e di alta qualità e onde applicare standard di protezione internazionale più elevati, il Fondo dovrebbe contribuire al funzionamento efficace del sistema europeo comune di asilo, che include misure relative alla politica, alla legislazione e al consolidamento delle capacità, operando in cooperazione con altri Stati membri, le agenzie dell’Unione e i paesi terzi.

Pour assurer une politique d’asile uniforme et de haute qualité et appliquer des normes de protection internationale plus élevées, le Fonds devrait contribuer au fonctionnement efficace du régime d’asile européen commun, qui comprend des mesures portant sur les actions à mener, la législation et le renforcement des capacités, tout en coopérant avec les autres États membres, les agences de l’Union et les pays tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ai fini di una politica di asilo uniforme e di alta qualità e onde applicare standard di protezione internazionale più elevati, il Fondo dovrebbe contribuire al funzionamento efficace del sistema europeo comune di asilo, che include misure relative alla politica, alla legislazione e al consolidamento delle capacità, operando in cooperazione con altri Stati membri, le agenzie dell’Unione e i paesi terzi.

Pour assurer une politique d’asile uniforme et de haute qualité et appliquer des normes de protection internationale plus élevées, le Fonds devrait contribuer au fonctionnement efficace du régime d’asile européen commun, qui comprend des mesures portant sur les actions à mener, la législation et le renforcement des capacités, tout en coopérant avec les autres États membres, les agences de l’Union et les pays tiers.


Infrastrutture di ricerca comuni, quali Euro Argo[19] e l’Osservatorio multidisciplinare europeo del fondo marino e della colonna d’acqua, attualmente in fase di consolidamento nell’ambito del quadro giuridico del Consorzio per un’infrastruttura europea di ricerca[20], forniranno dati da integrare nell’EMODnet;

Des infrastructures de recherche communes comme Euro-Argo[19] et l’Observatoire européen pluridisciplinaire des fonds marins et de la colonne d’eau, qui sont actuellement réunis au sein du cadre juridique applicable à un consortium pour une infrastructure européenne de recherche[20], fourniront aussi des données à EMODnet;


Una controllata non è esclusa dal consolidamento solo in ragione del fatto che la partecipante è una società d'investimento in capitale di rischio, un fondo comune, un fondo d'investimento o un'entità analoga.

Une filiale n’est pas exclue du périmètre d’intégration du seul fait que l’investisseur est un organisme de capital-risque, un fonds commun de placement, une SICAV ou une entité similaire.


RICORDANDO che le disposizioni della parte terza, titolo XVIII, sulla coesione economica, sociale e territoriale, forniscono, nel loro insieme, la base giuridica per il consolidamento e l'ulteriore sviluppo dell'azione dell'Unione nel settore della coesione economica, sociale e territoriale, compresa la possibilità di creare un nuovo fondo,

RAPPELANT que les dispositions de l'ensemble de la troisième partie, titre XVIII, consacré à la cohésion économique, sociale et territoriale, fournissent la base juridique permettant de consolider et de développer davantage l'action de l'Union dans le domaine de la cohésion économique, sociale et territoriale, notamment de créer un nouveau Fonds,


RICORDANDO che le disposizioni della parte terza, titolo XVIII, sulla coesione economica, sociale e territoriale, forniscono, nel loro insieme, la base giuridica per il consolidamento e l'ulteriore sviluppo dell'azione dell'Unione nel settore della coesione economica, sociale e territoriale, compresa la possibilità di creare un nuovo fondo,

RAPPELANT que les dispositions de l'ensemble de la troisième partie, titre XVIII, consacré à la cohésion économique, sociale et territoriale, fournissent la base juridique permettant de consolider et de développer davantage l'action de l'Union dans le domaine de la cohésion économique, sociale et territoriale, notamment de créer un nouveau Fonds,


Il 1999 è stato sostanzialmente un anno di consolidamento dei progetti portoghesi in materia di infrastrutture di trasporto anziché un anno di varo di nuovi progetti. Ciò si spiega in particolare per il fatto che il 1999 coincide con la fine del primo periodo di intervento del Fondo di coesione.

1999 aura été essentiellement une année de consolidation des projets portugais d'infrastructures de transport, plutôt que de lancement de nouveaux projets. Ceci s'explique notamment par le fait que 1999 coïncide avec la fin de la première période d'intervention du Fonds de cohésion.


w