Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbonamento di percorso del traffico diretto
Carovita
Collegamento diretto
Costo del credito
Costo della vita
Costo di fabbricazione
Costo di produzione
Costo di produzione rivalutato
Costo diretto
Costo diretto dell'AIDS
Costo diretto di produzione
Diretto
Direttodiretto
Esbosco diretto
Indice del costo della vita
Metodo diretto
Titolo di trasporto diretto
Trasporto diretto
Trasporto senza concentramento

Traduction de «Costo diretto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


costo diretto di produzione

coût direct d'exploitation




costo di produzione [ costo di fabbricazione | costo di produzione rivalutato | costo diretto di produzione ]

coût de production


titolo di trasporto diretto (1) | abbonamento di percorso del traffico diretto (2)

titre de transport direct (1) | abonnement de parcours du trafic direct (2)


trasporto senza concentramento (1) | esbosco diretto (2) | trasporto diretto (3)

transport sans débardage


metodo diretto (1) | collegamento diretto (2)

voie directe




costo della vita [ carovita | indice del costo della vita ]

coût de la vie [ indice du coût de la vie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'OLAF stima che dall'introduzione dell'euro, nel 2002, la falsificazione sia costata alle aziende e ai consumatori europei circa 500 milioni di euro. I consumatori e le imprese incorrono in questo costo diretto in quanto non sono rimborsati in caso di falsificazione.

L'OLAF estime que les contrefaçons d'euros ont coûté aux entreprises et aux consommateurs européens environ 500 millions d'euros depuis l'introduction de la monnaie unique en 2002; les consommateurs et les entreprises supportent ce coût direct puisqu'ils ne sont pas remboursés des faux billets et fausses pièces qu'ils ont eus en leur possession.


È opportuno che, ove il comitato istituito dalla presente direttiva non abbia espresso un parere su un progetto di atto di esecuzione presentato dalla Commissione, quest’ultima si astenga dall’adottare atti di esecuzione riguardanti la finalità principale dei servizi ferroviari, la valutazione dell’impatto di nuovi servizi internazionali e l’equilibrio economico dei contratti di servizio pubblico, i canoni riscossi da imprese ferroviarie che forniscono servizi passeggeri, l’accesso ai servizi da fornire con infrastrutture essenziali, i dettagli della procedura da seguire per ottenere una licenza, le modalità per il calcolo del costo diretto per l’applicazione ...[+++]

La Commission ne devrait pas adopter les actes d'exécution relatifs à l'objet principal des services ferroviaires, à l'évaluation de l'impact des nouveaux services internationaux sur l'équilibre économique des contrats de service public, aux redevances perçues auprès des entreprises ferroviaires fournissant des services de transport de passagers, à l'accès aux services à fournir dans les installations de service essentielles, aux modalités de la procédure à suivre pour obtenir une licence, aux modalités de calcul du coût direct pour l'application des redevances correspondant au coût des effets du bruit et pour la mise en place de la diff ...[+++]


Il consumatore sostiene solo il costo diretto della restituzione dei beni, purché il professionista non abbia concordato di sostenerlo o abbia omesso di informare il consumatore che tale costo è a carico del consumatore.

Le consommateur supporte uniquement les coûts directs engendrés par le renvoi des biens, sauf si le professionnel accepte de les prendre à sa charge ou s’il a omis d’informer le consommateur qu’il doit les prendre en charge.


EUR [inserire l’importo] per la restituzione dei beni sarà a Suo carico». oppure se il costo della restituzione dei beni non può essere ragionevolmente calcolato in anticipo: «Il costo diretto della restituzione dei beni sarà a Suo carico.

EUR [insérer le montant]». ou, si le coût de renvoi du bien ne peut raisonnablement être calculé à l’avance: «Vous devrez prendre en charge les frais directs de renvoi du bien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se, in un contratto a distanza, Lei non offre di sostenere il costo della restituzione dei beni e questi ultimi, per loro natura, non possono essere normalmente restituiti a mezzo posta: «Il costo diretto di .

Si, dans le cas d’un contrat à distance, vous ne proposez pas de prendre en charge les frais de renvoi du bien et que le bien, en raison de sa nature, ne peut normalement être renvoyé par la poste: «Vous devrez prendre en charge les frais directs de renvoi du bien, .


1. Fatti salvi gli articoli 101, 102, 106 e 107 TFUE e in deroga al principio del costo diretto stabilito all'articolo 31, paragrafo 3, della presente direttiva, le riduzioni sui diritti imposti ad un'impresa ferroviaria dal gestore dell'infrastruttura per qualsiasi servizio devono rispettare i criteri di cui al presente articolo.

1. Sans préjudice des articles 101, 102, 106 et 107 du traité et nonobstant le principe des coûts directs défini à l'article 31, paragraphe 3, de la présente directive, toute réduction consentie sur les redevances perçues auprès d'une entreprise ferroviaire par le gestionnaire de l'infrastructure, pour une prestation de service quelle qu'elle soit, remplit les critères énoncés au présent article.


Gli Stati membri possono garantire che, ove opportuno, il costo diretto della migrazione o della riassegnazione dell'uso dello spettro sia adeguatamente indennizzato in conformità del diritto nazionale.

Les États membres peuvent, le cas échéant, veiller à ce que le coût direct de migration ou de réattribution de l'utilisation des fréquences soit correctement indemnisé conformément au droit national .


Inoltre, gli Stati membri dovrebbero poter introdurre, se del caso, misure compensative, conformi al diritto nazionale, connesse al costo diretto della risoluzione dei problemi relativi alle interferenze e ai costi della migrazione .

En outre, les États membres devraient pouvoir introduire, le cas échéant, conformément à leur droit national, des mesures d'indemnisation relatives au coût direct de la résolution des problèmes de brouillage et aux coûts de migration.


È a carico del consumatore solo il costo diretto della restituzione dei beni, purché il commerciante non abbia concordato di sostenere tali spese.

Le consommateur supporte uniquement les coûts directs engendrés par le renvoi des biens, sauf si le professionnel accepte de prendre ces coûts à sa charge.


14. Per determinare i settori o i sottosettori di cui al paragrafo 12, la Commissione valuta, a livello comunitario, in quale misura il settore o il sottosettore interessato, al pertinente livello di disaggregazione, sia in grado di trasferire il costo diretto delle quote necessarie e i costi indiretti derivanti dall’aumento dei prezzi dell’energia elettrica, a seguito dell’attuazione della presente direttiva, sui prezzi dei prodotti, senza che ciò comporti la perdita di una quota importante di mercato a vantaggio di impianti meno efficienti in termini di emissioni di carbonio al di fuori del territorio comunitario.

14. Afin de déterminer les secteurs ou sous-secteurs visés au paragraphe 12, la Commission évalue, au niveau communautaire, la mesure dans laquelle le secteur ou sous-secteur concerné, au niveau de désagrégation approprié, a la possibilité de répercuter le coût direct des quotas requis et les coûts indirects résultant de l’augmentation des prix de l’électricité due à la mise en œuvre de la présente directive sur les prix des produits sans subir de perte importante de parts de marché en faveur d’installations moins performantes en matière d’émissions de composés carbonés établies hors de la Communauté.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Costo diretto' ->

Date index: 2021-12-08
w