Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consulente finanziaria
Consulente finanziario
Criminalità
Criminalità dei colletti bianchi
Criminalità economica
Criminalità internazionale
Criminalità organizzata
Criminalità transnazionale
Crimine organizzato
Divisione Indagini criminalità economica
Fattura falsa
Frode economica
Grande delinquenza
Insicurezza
Reato economico
Ricercatrice economica
Truffa

Traduction de «Criminalità economica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
criminalità economica | criminalità dei colletti bianchi

criminalité économique | délinquance économique




Codice penale svizzero (Istituzione di nuove competenze procedurali della Confederazione nei settori della criminalità organizzata e della criminalità economica)

Code pénal suisse (Nouvelles compétences de procédure en faveur de la Confédération dans les domaines du crime organisé et de la criminalité économique)


reato economico [ criminalità economica | fattura falsa | frode economica | truffa ]

délit économique [ criminalité économique | escroquerie | fausse facture | infraction économique ]


Divisione Indagini criminalità economica

Division Enquêtes criminalité économique


Forum europeo per la prevenzione del crimine organizzato e della criminalitá economica

Forum européen pour la prévention du crime organisé et de la criminalité économique


criminalità organizzata [ criminalità internazionale | crimine organizzato | grande delinquenza ]

criminalité organisée [ crime organisé | criminalité internationale | grand banditisme ]


criminalità [ insicurezza ]

criminalité [ insécurité ]


criminalità internazionale | criminalità transnazionale

criminalité transnationale


consulente finanziario | ricercatrice economica | consulente economico/consulente economica | consulente finanziaria

chargée d'études économiques | chargé d'études économiques | chargé d'études économiques/chargée d'études économiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Poiché interessa i più svariati settori, come il traffico di beni legali e illeciti, la criminalità informatica, la corruzione, la criminalità finanziaria, la criminalità ambientale, o coinvolge il ruolo di alcune professioni chiave, la prevenzione della criminalità organizzata e della criminalità economica esige che il Forum possa riunirsi con composizioni diverse e adeguate ai temi trattati e, se necessario, creare dei gruppi di lavoro specializzati.

Touchant des domaines extrêmement variés, trafic de biens licites et illicites, cybercriminalité, corruption, criminalité financière, criminalité environnementale, ou encore rôle de certaines professions clés, la prévention du crime organisé et de la criminalité économique exige que le Forum puisse se réunir en formations diverses et adaptées aux thèmes traités, et le cas échéant créer des groupes de travail spécialisés.


Mentre nel settore della microcriminalità sono soprattutto le parti sociali che devono essere associate agli sforzi delle autorità pubbliche, nei settori relativi alla criminalità economica e finanziaria, e a maggior ragione alla criminalità organizzata, la prevenzione richiede la collaborazione degli ambienti economici e professionali.

Alors que dans le domaine de la délinquance, ce sont plus spécialement les partenaires sociaux qui doivent être associés aux efforts des autorités publiques, dans les domaines relevant de la délinquance économique et financière, et a fortiori de la criminalité organisée, la prévention nécessite d'associer les milieux économiques et professionnels.


Una lotta efficace contro la criminalità economica, la criminalità organizzata e il terrorismo richiederebbe il riconoscimento reciproco delle misure adottate in un settore diverso da quello del diritto penale o altrimenti adottate in assenza di una condanna penale nelle circostanze definite all'articolo 5 aventi per oggetto, più in generale, ogni possibile bene o reddito attribuibile ad una organizzazione criminale o ad una persona sospettata o accusata di appartenere ad un'organizzazione criminale.

Une lutte efficace contre la criminalité économique, la criminalité organisée et le terrorisme passe aussi par la reconnaissance mutuelle de mesures prises dans un autre domaine que celui du droit pénal ou en l'absence d'une condamnation pénale et qui visent, plus généralement, tout avoir ou tout revenu susceptible d'appartenir à une organisation criminelle ou à toute personne aux agissements illicites ou suspectée d'appartenir à une organisation criminelle.


Secondo gli ultimi dati del Top Manager Index (TMI) su base annua, uno studio realizzato congiuntamente dalla Società di consultazione AT Kearning e dall’Università di economia e gestione di impresa di Vienna, l’88% della società austriache intervistate considera molto probabile un aumento della criminalità economica dovuto all’espansione verso Est dell’Unione europea.

Selon le dernier numéro du Top Manager Index (TMI), étude annuelle réalisée conjointement par la société de conseil AT Kearney et l’Université d’économie et d’administration des entreprises de Vienne, 88 % des entreprises autrichiennes interrogées estiment fort probable que la criminalité économique augmente du fait de l’élargissement de l’Union européenne à l’Est.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
124. sollecita l'elaborazione di una strategia globale transeuropea per la lotta contro la criminalità organizzata che combini azioni e risorse a disposizione degli Stati membri, delle istituzioni europee, degli organismi specializzati dell'Unione europea e delle reti per lo scambio di informazioni; rileva a tale proposito che la criminalità economica organizzata, come il contrabbando di tabacco, determina perdite di gettito che peggiorano la già grave situazione delle finanze pubbliche di molti Stati membri dell'Unione europea e sollecita l'adozione urgente di misure efficaci di prevenzione;

124. demande que soit définie une stratégie transeuropéenne complète en vue de la lutte contre la criminalité organisée, qui conjuguerait les efforts des États membres, des institutions européennes, des agences spécialisées de l'Union et des réseaux d'échange d'informations, ainsi que les ressources mises à leur disposition; souligne que, pour l'heure, la criminalité économique organisée, comme le trafic des produits du tabac, entraîne des pertes de recettes qui pèsent sur la situation déjà grave des finances publiques dans de nombre ...[+++]


75. prende atto dei miglioramenti intervenuti a livello giuridico per quanto riguarda la lotta contro la criminalità economica e la criminalità organizzata nonché i progressi registrati nella lotta contro il riciclaggio di capitali sporchi; auspica che queste e altre misure concrete vengano rapidamente applicate, affinchè il preoccupante fenomeno della corruzione non comprometta il successo della transizione politica ed economica dell'Ungheria; ritiene essenziale che la spesa pubblica venga erogata in modo trasparente e sia sottoposta ad adeguati controlli; si congratula al riguardo per le misure proposte dal governo al fine di ridurr ...[+++]

75. enregistre les progrès réalisés sur le cadre juridique permettant de lutter contre le crime organisé et économique ainsi que des progrès dans la lutte contre le blanchiment des capitaux; espère que ces mesures et d'autres actions concrètes seront rapidement mises en œuvre de façon à ce que la corruption préoccupante ne vienne pas assombrir le succès rencontré par la Hongrie dans sa transition politique et économique; estime qu'il est essentiel que les dépenses publiques soient transparentes et fassent l'objet d'un contrôle approprié; se félicite, à cet égard, des mesures proposées par le gouvernement en vue de réduire la sphère de ...[+++]


66. prende atto dei miglioramenti intervenuti a livello giuridico per quanto riguarda la lotta contro la criminalità economica e la criminalità organizzata nonché i progressi registrati nella lotta contro il riciclaggio di capitali sporchi; spera che queste e altre misure concrete vengano rapidamente applicate, di modo che il preoccupante fenomeno della corruzione non comprometta il successo della transizione politica ed economica dell’Ungheria; ritiene essenziale che la spesa pubblica venga erogata in modo trasparente e sia sottoposta ad adeguati controlli; al riguardo si congratula per le misure proposte dal governo che si prefiggon ...[+++]

66. enregistre les progrès réalisés sur le cadre juridique permettant de lutter contre le crime organisé et économique ainsi que des progrès dans la lutte contre le blanchiment des capitaux; espère que ces mesures et d'autres actions concrètes seront rapidement mises en œuvre de façon à ce que la corruption préoccupante ne vienne pas assombrir le succès rencontré par la Hongrie dans sa transition politique et économique; estime qu'il est essentiel que les dépenses publiques soient transparentes et fassent l'objet d'un contrôle approprié; se félicite, à cet égard, des mesures proposées par le gouvernement en vue de réduire la sphère de ...[+++]


(3) Il Consiglio europeo, constatando che le forme gravi di criminalità presentano sempre più spesso aspetti relativi a imposte e dazi, invita gli Stati membri a fornire piena assitenza giudiziaria nelle indagini e nei procedimenti riguardanti la criminalità economica grave.

(3) Le Conseil européen, constatant que les formes graves de criminalité comportent de plus en plus d'aspects liés aux taxes et aux droits d'accise, engage les États membres à fournir une pleine entraide judiciaire pour les enquêtes et les poursuites concernant la criminalité économique grave.


La Commissione sulla base della sua esperienza tecnica, statistica, giuridica o operativa e in particolare del suo Ufficio per la lotta antifrode (OLAF) nella sua sfera di competenza [16] potrebbe dare un valido contributo a Eurojust nel settore della criminalità economica, dato che le organizzazioni criminali non fanno distinzioni tra gli interessi finanziari della Comunità e altri interessi.

Outre cela, l'expérience technique, statistique, juridique et opérationnelle ainsi que le savoir-faire de la Commission, en particulier en ce qui concerne l'OLAF [16], pourraient aussi être d'une très grande utilité pratique pour Eurojust dans d'autres domaines de la criminalité économique, dans la mesure où les structures criminelles ne font pas de distinction entre les intérêts financiers de la Communauté et d'autres intérêts.


12. Le azioni previste nel presente piano d'azione dovranno naturalmente integrarsi nelle iniziative di carattere orizzontale nei campi della giustizia e degli affari interni, in particolare nella strategia dell'Unione europea in materia di prevenzione e di controllo della criminalità, in conformità alle disposizioni del trattato di Amsterdam, alle conclusioni del Consiglio europeo di Tampere del 15 e 16 ottobre 1999 [8] nonché agli orientamenti proposti dalla Commissione nella sua comunicazione sulla prevenzione della criminalità e ai lavori del Forum europeo per la prevenzione del crimine organizzato e della criminalità economica [9].

12. Les actions prévues dans le présent plan d'action devront bien entendu s'intégrer aux initiatives à caractère horizontal dans les domaines de la justice et des affaires intérieures, notamment à la stratégie de l'Union européenne en matière de prévention et de contrôle de la criminalité, conformément aux dispositions du traité d'Amsterdam, aux conclusions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999 [8] ainsi qu'aux orientations proposées par la Commission dans sa communication sur la prévention de la criminalité et aux travaux du Forum européen pour la prévention du crime organisé et de la criminalité ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Criminalità economica' ->

Date index: 2022-03-30
w