Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbattimento acustico
Abbattimento del rumore
Abbattimento sanitario
Abbattimento totale
Attenuazione del rumore
Controllo del rumore
Danni alluvionali
Danni causati dalle piene
Danni conseguenti a piene
Danni da abbattimento
Danni da battitura
Danni da piena
Danni da urto
Gestire le procedure di abbattimento degli animali
Ispettore liquidatore sinistri
Ispettrice risarcimento danni
Liquidatrice danni
Prevenzione dei danni da selvaggina
Responsabilità per i danni ambientali
Responsabilità per i danni ecologici
Riduzione del rumore
Selezionare i metodi di abbattimento degli alberi
Sterminio

Traduction de «Danni da abbattimento » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
danni da abbattimento (1) | danni da urto (2) | danni da battitura (3)

dégâts d'abattage


danni da piena | danni alluvionali | danni conseguenti a piene | danni causati dalle piene

dommages dus aux crues | dommages causés par les crues | dégâts dus aux crues


prevenzione dei danni da selvaggina

prévention des dégâts dus au gibier


ispettrice risarcimento danni | liquidatrice danni | ispettore liquidatore sinistri | liquidatore danni/liquidatrice danni

expert à distance sinistres et dommages en assurances | experte à distance sinistres et dommages en assurances | expert en règlement de sinistres en assurances/experte en règlement de sinistres en assurances | experte en règlement de sinistres en assurances


danni alluvionali | danni conseguenti a piene | danni da piena

dégâts dus aux crues | dommages causés par les crues | dommages dus aux crues


abbattimento sanitario | abbattimento totale | sterminio

abattage sanitaire


abbattimento acustico | abbattimento del rumore | attenuazione del rumore | controllo del rumore | riduzione del rumore

affaiblissement acoustique | atténuation acoustique | atténuation du bruit | dispositif anti-bruit | lutte contre le bruit | réduction du bruit


responsabilità per i danni ambientali [ responsabilità per i danni ecologici ]

responsabilité des dommages environnementaux [ responsabilité pour les dégâts écologiques | responsabilité pour les dommages écologiques ]


gestire le procedure di abbattimento degli animali

maîtriser les procédés d’abattage des animaux


selezionare i metodi di abbattimento degli alberi

choisir des méthodes d’abattage d’arbres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I paesi in via di sviluppo sono più vulnerabili ai danni provocati dai cambiamenti climatici rispetto ai paesi industrializzati, ma temono che l’abbattimento delle emissioni possa ostacolare il loro sviluppo economico.

Bien que les pays en développement soient plus vulnérables que les pays industrialisés face aux dégâts provoqués par le changement climatique, ils craignent de nuire à leur développement économique en réduisant leurs émissions.


l'impianto, la potatura, lo sfoltimento e l'abbattimento degli alberi o di altra vegetazione presente nelle foreste esistenti, la rimozione degli alberi caduti e le misure realizzate per porre rimedio ai danni forestali provocati dall'inquinamento atmosferico, da animali, da tempeste, incendi, inondazioni o eventi simili, nonché le spese di pianificazione di tali misure, purché il loro obiettivo precipuo sia quello di contribuire a mantenere o ripristinare l'ecosistema e l ...[+++]

la plantation, la taille, l'élagage et l'abattage d'arbres et d'autres végétaux dans les forêts existantes, le déblaiement des chablis ainsi que la reconstitution des forêts endommagées par la pollution atmosphérique, les animaux, les tempêtes, les incendies, les inondations et les événements similaires, et les coûts de planification de ces mesures, lorsque l'objectif principal de telles mesures est de contribuer au maintien ou à la restauration de l'écosystème forestier et de la biodiversité ou du paysage traditionnel.


Abbattimento del 30 % ai sensi del decreto reale dell'8 novembre 2007 che modifica il decreto reale del 7 aprile 1978 che fissa i tassi variabili per scaglione dell'importo complessivo netto dei danni subiti, così come l'importo della franchigia e l'abbattimento per il calcolo dell'indennità di risarcimento di taluni danni causati dalle calamità agricole ai beni privati

Abattement de 30 % en vertu de l'arrêté royal du 8 novembre 2007 modifiant l'arrêté royal du 7 avril 1978 fixant les taux variables par tranche du montant total net des dommages subis, de même que le montant de la franchise et de l'abattement pour le calcul de l'indemnité de réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités agricoles


Tra queste, alcune vengono trasmesse attraverso il cibo (brucellosi, tubercolosi, salmonellosi e colibacillosi), ma lo spirito che ha ispirato il finanziamento di misure volte a combattere le malattie animali era soprattutto quello di contribuire a ridurre al minimo i danni subiti dagli allevatori quando si rende necessario l’abbattimento del bestiame di loro proprietà in quanto affetto da malattie facilmente trasmissibili.

Il existe, en fait, des maladies animales contagieuses qui sont transmises par les aliments (brucellose, tuberculose, salmonellose, colibacillose) mais l'idée qui sous-tendait le financement de la lutte contre les maladies animales était, surtout, de réduire le préjudice subi par les agriculteurs lorsqu'ils doivent abattre leurs animaux atteints d'une maladie qui se propage rapidement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. considerando che l'abbattimento illegale di legname tropicale comporta gravi danni ecologici, economici e sociali non soltanto nei paesi di origine, ma anche in quelli della zona temperata, dato che provoca notevoli alterazioni nel mercato dei prodotti del legno,

P. considérant que les coupes illégales dans les forêts tropicales entraînent de graves dommages écologiques, économiques et sociaux, non seulement dans les pays d'origine, mais également sous d'autres latitudes, dans les pays au climat tempéré, si l'on considère qu'elles entraînent des distorsions de concurrence considérables sur le marché du bois,


P. considerando che l'abbattimento illegale di legname tropicale comporta gravi danni ecologici, economici e sociali non soltanto nei paesi di origine, ma anche in quelli della zona temperata, dato che provoca notevoli alterazioni nel mercato dei prodotti del legno,

P. considérant que les coupes illégales des forêts tropicales entraînent de graves dommages écologiques, économiques et sociaux, non seulement dans les pays d'origine, mais également sous d'autres latitudes, dans les pays au climat tempéré, si l'on considère qu'elles entraînent des distorsions de concurrence considérables sur le marché du bois,


l'impianto, la potatura, lo sfoltimento e l'abbattimento degli alberi o di altra vegetazione presente nelle foreste esistenti, la rimozione degli alberi caduti e le misure realizzate per porre rimedio ai danni forestali provocati dall'inquinamento atmosferico, da animali, da tempeste, incendi, inondazioni o eventi simili, nonché le spese di pianificazione di tali misure, purché il loro obiettivo precipuo sia quello di contribuire a mantenere o ripristinare l'ecosistema e l ...[+++]

la plantation, la taille, l'élagage et l'abattage d'arbres et d'autres végétaux dans les forêts existantes, le déblaiement des chablis ainsi que la reconstitution des forêts endommagées par la pollution atmosphérique, les animaux, les tempêtes, les incendies, les inondations et les événements similaires, et les coûts de planification de ces mesures, lorsque l'objectif principal de telles mesures est de contribuer au maintien ou à la restauration de l'écosystème forestier et de la biodiversité ou du paysage traditionnel.


I paesi in via di sviluppo sono più vulnerabili ai danni provocati dai cambiamenti climatici rispetto ai paesi industrializzati, ma temono che l’abbattimento delle emissioni possa ostacolare il loro sviluppo economico.

Bien que les pays en développement soient plus vulnérables que les pays industrialisés face aux dégâts provoqués par le changement climatique, ils craignent de nuire à leur développement économique en réduisant leurs émissions.


6. chiede alla Commissione di prendere in particolare considerazione i danni causati alle foreste francesi, tedesche e austriache, prevedendo in particolare una significativa riassegnazione dei fondi stanziati per lo sviluppo rurale, in conformità del disposto dell'articolo 30 del precitato regolamento (CE) n. 1257/1999 nel settore della selvicoltura, e prevedendo altresì l'organizzazione di una mobilitazione specifica di strumenti professionali e tecnici nella catena produttiva selvicola europea, al fine di sostenere in modo rapido e sostanziale le necessarie operazioni di abbattimento ...[+++]

6. demande à la Commission de considérer de manière particulière les dégâts causés aux massifs forestiers français, allemands et autrichiens, notamment en envisageant un redéploiement significatif des fonds alloués au développement rural, conformément aux dispositions de l'article 30 du règlement (CE) nº 1257/1999 précité dans le secteur sylvicole, et en envisageant l'organisation d'une mobilisation spécifique de moyens professionnels et techniques dans la filière sylvicole européenne, afin d'appuyer rapidement et substantiellement les opérations de bucheronnage et de débardage exigées, dans ...[+++]


Inoltre, l'analisi del costo dei danni derivanti dall'esposizione all'ozono per esseri umani e vegetazione in Grecia ha dimostrato chiaramente che i costi per l'abbattimento sono più che compensati dai benefici che deriveranno da una minore esposizione all'ozono.

De plus, l’analyse des coûts sur la santé humaine et sur la végétation d’une exposition à l’ozone en Grèce a clairement démontré que les avantages d’une réduction de la pollution à l’ozone compensent de loin les coûts de l’abattement.


w