Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleggerimento del debito
Azione d'inesistenza del debito
Azione di disconoscimento del debito
Classificazione del debito
Debito estero
Debito fluttuante
Debito internazionale
Debito ipotecario
Debito pignoratizio
Debito pregresso
Debito pubblico
Debito redimibile
Disavanzo con l'estero
Guasto ambientale pregresso
Indebitamento del settore pubblico
Indice di indebitamento
Onere del passato
Rapporto tra debito pubblico e PIL
Rapporto tra debito pubblico e prodotto interno lordo
Retaggio del passato
Riduzione del debito
Servizio degli investimenti e del debito
Titoli del debito pubblico

Traduction de «Debito pregresso » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
debito che trova origine nell'arbitrarietà del sistema precedente | debito pregresso

dette contractée dans le passé | dettes héritées du passé


debito pubblico [ debito fluttuante | debito redimibile | indebitamento del settore pubblico | titoli del debito pubblico ]

dette publique


debito estero [ debito internazionale | disavanzo con l'estero ]

dette extérieure [ dette internationale ]


azione di disconoscimento del debito | azione d'inesistenza del debito

action en libération de dette


debito ipotecario | debito pignoratizio

dette hypothécaire


alleggerimento del debito [ riduzione del debito ]

allégement de la dette


indice di indebitamento | rapporto debito pubblico/PIL | rapporto debito/PIL | rapporto tra debito pubblico e PIL | rapporto tra debito pubblico e prodotto interno lordo

rapport dette-PIB | ratio de la dette publique | ratio d'endettement | ratio dette publique/PIB | taux d'endettement


guasto ambientale pregresso | onere del passato | retaggio del passato

charge du passé | charge héritée du passé


Servizio degli investimenti e del debito

Service des placements et de la dette


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
74. deplora il fatto che l'onere non sia stato ripartito tra tutti coloro che hanno agito in modo irresponsabile e che la protezione dei detentori di obbligazioni sia stata vista come una necessità dell'UE nell'interesse della stabilità finanziaria; chiede al Consiglio di attivare il quadro da esso deciso sul trattamento delle attività preesistenti, in modo da spezzare il circolo vizioso tra debito sovrano e banche e alleviare l'onere del debito pubblico in Irlanda, Grecia, Portogallo e Cipro; esorta l'Eurogruppo a tener fede all'impegno di esaminare la situazione del settore finanziario irlandese al fine di migliorare ulteriormente la sostenibilità dell'aggiustamento in Irlanda e, alla luce di quanto detto in precedenza, lo invita a onor ...[+++]

74. déplore que la charge n'ait pas été partagée entre tous ceux qui ont agi de manière irresponsable et que la protection des détenteurs d'obligations ait été perçue comme une nécessité dans l'Union par souci de la stabilité financière; demande au Conseil d'activer le cadre convenu pour le traitement des actifs hérités du passé, afin de rompre le cercle vicieux liant les États et les banques et d'alléger le fardeau de la dette publique en Irlande, en Grèce, au Portugal et à Chypre; demande instamment à l'Eurogroupe de tenir son engagement d'examiner la situation du secteur financier irlandais afin d'améliorer la viabilité à long terme ...[+++]


Occorre rilevare però che i problemi del settore dell'assistenza sanitaria non possono essere risolti da un giorno all'altro, poiché la loro difficile situazione va imputata all'ingente debito pregresso.

Cependant, il convient de souligner que les problèmes dans le secteur de la santé ne peuvent pas être résolus du jour au lendemain, car ce secteur est grevé d'une dette héritée du passé.


Il Comitato propone di tagliare ancor più massicciamente il debito in modo da ridurre l'indebitamento pregresso ad un ammontare compreso fra il 100% ed il 150 % delle esportazioni.

Le Comité propose d'accentuer l'allégement, de manière à ramener le stock d'endettement dans une fourchette de 100 à 150 % de la valeur des exportations annuelles.


w